Цветы глухих улиц - [11]
– Вот и отлично. Теперь скоординируем время: во сколько ты ложишься спать?
– Во сколько скажешь.
– Тогда – в двенадцать. Мистическое время – все таинственные и странные дела начинаются в полночь. Я не вижу ничего плохого, чтобы последовать такому общественному убеждению, – она поставила вариться новую порцию кофе.
– Годится.
– Ложишься в двенадцать, затем я тебя выхватываю в свой сон, и мы отправляемся.
На улице началась метель. Очень хорошая погода. Метель приносит перемены…
Фрагмент 18
Неизвестная территория
Раздвинув занавески, чтобы в комнату заглядывало ночное небо, я лег в кровать. Электронные часы, лежащие на столике в изголовье, показывали без пяти двенадцать. Я закрыл глаза и распространил внимание по всему телу. Требовалось полностью расслабиться.
Долго заниматься этим не получилось, – в теле возникло сильное тянущее чувство, а затем я ощутил себя каким-то образом «схваченным» изнутри. Затем последовал резкий толчок, и я оказался стоящим возле кровати. Мое тело – спокойное и недвижимое, исполненное мертвой и скорбной бледности, лежало под одеялом. От созерцания этой материальной ограниченности меня отвлекла Кузина Лиса:
– На твоем месте, Лисенок, я бы оделась поприличнее, – она стояла рядом, скрестив руки на груди и иронично улыбаясь. Выглядела Анатес так же, как и днем, с той лишь разницей, что камни на ее поясе светились разноцветными огоньками, а на лбу располагался серебристый обруч, временами терявший материальность и превращавшийся в чистое серебристое сияние.
Я оглядел себя и понял, что вызвало улыбку кузины: из одежды на мне было лишь одеяло – такое же, под которым лежал мой физический двойник, только с голубым оттенком. Из ауры, окружавшей меня, автоматически сформировалась данная последняя «одежда»… Моя аура имеет преимущественно синий цвет, поэтому все, во что она может сгуститься, бывает окрашено синим или его оттенками.
Сконцентрировавшись на укутывающем меня одеяле, я приказал ему превратиться в нечто более пристойное. Аура послушалась меня и приняла облик шелкового халата синего цвета.
– Тебя это устраивает? – спросила Анатес.
– Нет, конечно!
– Тогда пробуй дальше. Делай все аккуратно, точно и никуда не спеши – у нас много времени. Твое пребывание здесь полностью поддерживается мной, – никаких неконтролируемых возвращений не будет.
Я снова отдал приказ ауре, она снова меня послушалась и стала светло-голубой пижамой с лиловыми цветочками… Кузина Лиса отвернулась в сторону, скрывая ехидную улыбку.
Я критически оглядел свое творение, пощупал фактуру материала, а затем опять сосредоточился на трансформации. На этот раз на мне возникли джинсы голубого цвета, синий свитер, а в качестве обуви – иссиня-черные домашние шлепанцы с непонятными светло-зелеными буквами.
– В общем, неплохо, – вынесла вердикт Анатес. – Отправляемся, кузен. Давай руку.
Ее ладонь оказалась довольно-таки холодной.
– И еще, – кузина серьезно посмотрела на меня, – на той стороне я могу изменить облик до неузнаваемости, – относись к этому спокойно.
– Меня никогда не пугали чудеса, – ответствовал я, на что Анатес хитро сощурилась, крепче сжала мою руку и наше путешествие началось…
Я стоял посреди желто-зеленого осеннего луга. Вверху было мрачное пасмурное небо. Невдалеке начиналось обширное болото. По причине прохладной погоды аура поверх имеющейся одежды стала еще и курткой на меху. На этом ее понимание моих запросов закончилось, – шлепанцы в ботинки не превратились.
Что-то нетерпеливо потерлось о ногу, и я увидел Анатес в новом облике. Передо мной была большая грациозная пантера с серебристым ошейником и умными желтыми глазами.
«Нам – туда», – раздался голос в голове, и черная кошка, покачивая хвостом, направилась в сторону поваленного деревца, служившего своеобразным мостиком между топким берегом и другим таким же деревцем, торчащим из воды.
Я не понял, как эта хлипкая конструкция выдержит наш вес, но решил, что руководить должен специалист и пошел вслед за четвероногой Анатес.
Фрагмент 19
Почему-то ни разу не потеряв равновесия, я перешел на следующий древесный ствол, в нескольких метрах от которого находился еще один. Создавалось впечатление, что кто-то специально проложил по болоту эту странную тропинку из поваленных деревьев. Идущая впереди пантера обернулась:
«Кстати, кузен, ты знаешь, что это такое? Я имею в виду болото и тропку из деревьев…»
«Вероятно – некая глубинная психическая структура моего «я».
«Именно так, – кошка облизнулась розовым языком. – Но я сама пока не знаю, какого рода это психическая структура…»
Внизу на расстоянии метра от нас была вода. Упасть в нее было бы крайне неприятно, но, продвигаясь по кривым и тонким стволам берез, образующих таинственную тропку, я в который раз отметил, что не прикладываю никаких усилий для удержания равновесия, а дурацкие шлепанцы не скользят на влажных деревьях. Видимо в этой болотистой местности действовал такой закон…
Мне захотелось проверить одну вещь, – сделав легкое ментальное усилие, я оторвался от ствола березы и завис в воздухе в нескольких сантиметрах над ним. Значит здесь я могу летать… Очень хорошо – может пригодится. Не знаю – почему, но я предпочел идти по поваленным березам, а не лететь над ними, что было бы гораздо спокойнее, – уж больно неприветливым выглядело болото внизу. Опустившись обратно на ствол, я пошел дальше вслед за пантерообразной Анатес.
"Лисий дневник" – продолжение путей космических лисов, начатых в "Лисьей йоге" и "Цветах глухих улиц". Вас ждут беседы с духами, путешествия по другим мирам, измененные состояния сознания, осознанные сновидения, медитации, встречи с нечеловеческими существами и ещё много интересного.
"Лисья йога" – не учебник оккультных практик и не фантастический роман, хотя в ней есть черты и того, и другого. По сути, эта книга – презентация философии космического единства, Свободы и Любви. В форме увлекательного романа подан практический опыт автора по раскрепощению сознания – растворению кольца власти определенностей и стереотипов. Заманивая невероятными приключениями, автор приглашает читателя следовать по лисьей тропке, опираясь на лисью логику и используя особый стратегический прием лисов – трансформацию реальности.
Материал данной книги составлен из лекций по философии, мировоззрению, истории, культуре буддизма, но, главным образом, они посвящены тому уникальному явлению, которое называется ДЗЭН. Со временем, материал этого курса стал интересен не только ученикам школы, но и просто людям, неравнодушным к проблемам физического и духовного здоровья. Так возникла естественная необходимость того, чтобы лекции эти по нарастающей сложности излагаемого в них материала, а именно так, как они даются мастерами-основателями школы кэмпо-дзэн, были опубликованы для широкой читательской аудитории.
Этот текст Дмитрия Логинова представляет собой раздел его книги «Тайнопись на гробнице волхвов и Велесова книга свидетельствуют: ЕВАНГЕЛЬСКИЕ ВОЛХВЫ С ВОСТОКА СУТЬ РУССЫ» (М.: Альва-Первая, 2009).
Вы хотите получать больше денег? Подняться на новую карьерную ступеньку? Стать тем самым незаменимым сотрудником, которого не захочет терять ни один мудрый руководитель? А если вам предложат дополнительные инструменты для достижения успеха, вы их возьмете?Каждый лунный день насыщен энергией загадочной ночной планеты. Эта энергия обладает разными качествами. Зная эти качества, мы можем:• спланировать свой рабочий график так, чтобы избежать денежных потерь и не допустить конфликтов на работе;• максимально эффективно провести переговоры с коллегами, начальством, партнерами;• выполнить именно те дела, результат которых будет наиболее заметным;• в целом добиться того, чтобы финансовая и рабочая деятельность была максимально эффективной.Просто попробуйте применить это знание на деле, и вы сами увидите, насколько оно действенно.
Эта книга – настоящий помощник! Казалось бы, странички бумажные, как они могут кому-то помочь? Но с этих страничек на вас изольется доброта, поддержка, сострадание и мощнейшая магия. Потому что через книгу будет с вами говорить сама сестра Стефания. Непрерывным потоком идут к сестре Стефании люди, непрерывным потоком текут к ней письма, и каждое – как отчаянный крик о помощи. Болезни, бедность, одиночество, тоска, страх, уныние, семейные дрязги – у каждого своя проблема, своя боль. А в кризис этот поток проблем и страданий только набирает силу.
Благодаря книге Фулканелли готические соборы заговорили и начали раскрывать свои тайны. На примере всемирно известных соборов в Париже, Бурже и Амьене автор рассказывает о символическом алфавите готической архитектуры и пластики.Книга дополнена рядом материалов, в частности статьей известного художника Даниэля Готье, позволяющими читателю глубже разобраться в данной проблеме.