Цветник бабушки Корицы - [24]
По городу между тем с воем носились скорые. А в витрине магазина со скучным названием «Оргтехника» одновременно работали тридцать три телевизора. Раньше Маргарита часто останавливалась здесь, чтобы посмотреть мультики или передачи про животных. Забавно же, когда одновременно раскрывают пасти тридцать три льва! Или маршируют тридцать три Винни-Пуха! Теперь по всем экранам показывали ролик с афелиумом. И только по одному телику, в самом нижнем углу, передавали новости. Явно взволнованная дикторша сообщала о том, что в городе лютует вспышка неустановленной аллергии и что сегодня днем в больницу с острым приступом поступила ее коллега Вероника Виноградова.
— Конечно, — прошептала про себя девочка, — посиди в студии с этими…
Кстати, торговки семечками на привычном месте она не обнаружила. Да и двери «А-фелии Blum» оказались на замке. Тут только Марго сообразила, что позвонить Че она не может — не знает номера, как-то не записала. К тому же девочка не могла припомнить: видела ли вообще в руках у Че мобильный телефон. Вот разные странные вещи — да, видела, а телефон? В растерянности она побрела назад. У центрального входа в театр, где опять клубилась очередь желающих попасть на кастинг, остановилась. Еще до конца не понимая, зачем ей это нужно, пристроилась в хвост. Приступ бесшабашной смелости вдруг овладел Маргаритой. «Экспедиция так экспедиция, — решила девочка, еще раз вспомнив, каким восторгом горели глаза Че, когда он говорил о смелости Корицы. — Осмотрю потихоньку бабушкину костюмерную, может, те одежки странные найду, может, что-нибудь еще. Уж если нас в кабинете Франкенштейн не застукали, то тут-то и подавно».
Закоулки театра Маргарита знала очень хорошо. Смешавшись с толпой в фойе, она украдкой отступила к едва приметной двери, которая вела в коридоры к служебным помещениям. На первый взгляд там, как всегда, было пустынно. Но едва девочка повернула ключ в замке бабушкиной костюмерной, как услышала нарастающий гул. «Опять эти светлячки», — сообразила она, еле успев захлопнуть за собой дверь с той стороны.
Сразу было ясно, что сюда давно никто не заглядывал. То же запустение, что и в кабинете директрисы. Маргарита огляделась: все как и раньше. А хозяйство у Корицы было внушительное. В центре комнаты — большой стол, заваленный лоскутками, выкройками, лекалами и отрезами материи. Несколько швейных машин, одна совсем допотопная, с чугунным колесом и металлическим корпусом, на котором золотыми буквами среди узоров выведено «Zinger». Гладильная доска с коричневым следом утюга. Вдоль стен ряды стеллажей с костюмами из разных постановок. Кое-где — в два ряда.
Маргарита выбрала самый дальний угол. Там висели костюмы к спектаклям из «старых времен». Даже фрак и смешной шапокляк>{27}. Маргарита принялась ворошить пыльные кружева. Несколько раз чихнула. Нужный ей плащ и шляпа с пером, однако, не обнаружились. Ряд за рядом она просмотрела все наряды и, в конце концов, заприметила за старыми декорациями совсем уж невзрачный шкаф, стоящий вплотную к стене. Раньше девочка не обращала на него внимания. «Должно быть, ровесник нашей разговорчивой двери», — подумала она теперь, рассматривая резной узор на его облупившихся дверцах.
И тут в коридоре поднялся страшный вой. Гораздо более громкий, чем тот, что преследовал ее в С-3. И вой приближался. Долго не раздумывая, Марго открыла дверцу шкафа. И даже не успела удивиться тому, что никакой одежды там не было. Не было и задней стенки — только неоштукатуренный камень и другая дверь, совсем небольшая, окованная железом. А в костюмерной уже слышался голос Блондинки.
— Опять ложная тревога, — выговаривала она кому-то. — Когда уже вы научитесь отличать крыс от людей? Не все, что движется, — люди. Кому тут могло что-то понадобиться? Хотя кто эту Корицу знает. На всякий случай оставьте здесь пост. И если кого сцапаете — тащите ко мне. Уж я-то заставлю его рассказать, что ему нужно во владениях Афелии Блюм.
«Вот я и попалась, — поняла Маргарита, прислушиваясь к мерному стрекотанию светлячков, которое то приближалось, то удалялось. — Настоящая ловушка. Обратно нельзя. А если?» Она оглянулась на дверь позади себя и, как только гудение дозорных в очередной раз откатилось в дальнюю часть костюмерной, попробовала ее приоткрыть. Дверь поддалась. И даже без скрипа, несмотря на ржавые петли. «Не хочет меня выдавать, — благодарно подумала девочка. — Жалко, что я не понимаю их языка, как Че». И она тихонько погладила створку.
ГЛАВА 22
Бледно-голубой свет фонарика вырвал у темноты сводчатый потолок, одну ступеньку, вторую, третью. Никаких проводов. Настоящее подземелье позапрошлого века. С захолонувшим сердцем девочка сделала первый шаг. Ее лица коснулась паутина. «Смелость тоже надо воспитывать, — уговаривала себя Маргарита, отводя рукой мохнатые от вековой пыли нити. — Мне почти не страшно. Не страшно совсем».
Лесенка, ведущая от двери вниз, вскоре кончилась и превратилась в коридор, который — Маргарита это не столько видела, сколько чувствовала, — был достаточно узким. Но, по счастью, сухим. Почему «по счастью»? Да потому, что у Марго имелся собственный и довольно длинный список того, что пугало ее до жути. Болота с их топями да трясинами занимали в этом списке одно из первых мест. Еще ей всегда представлялось, что именно на болотах живут змеи. А змей Маргарита боялась, можно сказать, панически. Хотя, если честно, никогда не встречалась с ними в природе.
В этой книге вы снова встретитесь с полюбившимися героями сказочной повести «Цветник бабушки Корицы». И отправитесь с ними на Черноморское побережье, в славный город Севастополь, куда вместе с театром приезжают на летние гастроли бабушка Корица и ее внучка Маргарита. Друзья-волшебники дарят Маргарите планшетный компьютер. Но какие друзья – такие и подарки. Планшет вдруг начинает выкидывать странные штуки. Один сеанс компьютерной игры – и девочка вживую сталкивается с древними загадками Крымского полуострова, тайнами заброшенных каменоломен, привидениями, заблудившимися во времени, цветами-убийцами, дýхами из военного прошлого и мумиями в белых халатах.
Повесть, в основе которой дневниковые записи главной героини, – это размышления о жизни, о любви, о дружбе. Это откровения о чувствах, о том, чем живет студенческое братство, объединенное общим делом – опасным, но в то же время увлекательным. Книга будет интересна широкому кругу читателей.
Сборник добрых сказок, которые можно читать как детям, так и взрослым. Простые добрые истории о поиске волшебства в обыденных вещах. Особенно уютно их читать зимой, сидя у горящих свечей с чашкой горячего чая и имбирным печеньем.
В серию «Все лучшие сказки» вошли самые известные произведения из сокровищницы детской классики. Созданные великими писателями или народной фантазией, они переносят маленьких читателей в волшебный мир, где живут принцы и принцессы, гномы и великаны, феи и колдуньи, разговаривают звери, в мир, где всегда побеждает добро, а зло бывает наказано! Для чтения взрослыми детям.В книгу вошли замечательные произведения известных российских писателей, которые непременно надо прочитать детям. Они заставят их не только посмеяться, но и задуматься над смыслом этих рассказов и сказок. Художники: Панков И., Кузнецова Е. Содержание: В.Осеева.
В этих детских историях описываются необычные события, случившиеся с обычной школьницей Ладой и ее друзьями: Петрушкой, Золушкой и другими живыми куклами. В этих историях живые куклы оказываются умнее, находчивее, а главное более высоконравственнее, более человечнее, чем живые люди участники этих историй.В этих историях описываются события начала тяжелых, лихих девяностых годов прошлого века, времени становления рыночных отношений не только в экономике, но и в отношениях между людьми. И в эти тяжелые времена живые куклы, их поведение вызывают больше симпатий, чем поведение иных живых людей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Жил-был мальчик, который очень не любил ночь, а также всякие выключатели, а любил он только свет. Но вот однажды мама легла спать рано, а папа уехал, и тогда в дверь постучали...
Сказка о захватывающих, полных опасностей приключениях кузнечика Мена, его друзьях и врагах. Для дошкольного и младшего школьного возраста.Перевод с вьетнамского.