Цивилизация Потопа и мировая гибридная война - [33]

Шрифт
Интервал

Виталий Аверьянов:

— Запреты сами по себе, конечно, недостаточно эффективны и даже немного смешны. Хотя у нас в Белгородской области, кстати говоря, в образовательных учреждениях уже много лет не празднуют этот день, и ничего страшного там не произошло. На мой взгляд, дело вот в чем. Этот праздник внедрялся искусственно в 90-е годы. Влюбленность, как известно, дело глубоко интимное, индивидуальное, здесь же оно афишируется, превращается во что-то «стадное».

Поэтому в целом само направление мысли правильное. Я об этом писал несколько лет назад… Так что даже какой-то мой вклад в предложение крымчан есть. Почему это в Крыму происходит? Про Белгород я говорить не буду — там, скажем так, есть определенная симфония между светской властью и духовной…

Ведущий:

— Там губернатор Савченко… Этим все сказано…

Виталий Аверьянов:

— Да, Савченко человек церковный, и там есть такой православный уклон, более глубокий, чем в других регионах нашей страны. А в Крыму, мне кажется, это связано с тем, что там остро воспринимается украинская демонстративная тяга влиться в Запад. И поскольку день св. Валентина, в значительной степени, символ именно вестернизации, то крымчане первыми показывают нам, что здесь есть определенная проблема.

Мне кажется, что запрет должен касаться не столько учеников, сколько чиновников. Потому что трудно запретить мальчику вырезать «валентинку» и передать ее незаметно девочке — все равно это будет происходить. Запрет касается именно директоров школ, чиновников, учителей. По моему опыту, в разных школах по-разному складывается. В московском регионе, например, в некоторых школах этот день не отмечали последние годы, а в некоторых его навязывали сами директора. Ведь не все дети и подростки жаждут его отмечать. Во многом наши дети являются заложниками учителей и руководителей. И вот для них сигнал послать — это дело, мне кажется, правильное. Они должны в этом вопросе — вопросе культурной идентичности — занимать более взвешенную позицию, чем то, что нам навязывали в 90-е годы.

Ведущий:

— То есть как минимум не организовывать?

Виталий Аверьянов:

— Да, не поощрять, специально не организовывать какие-то действа. Допустим, день св. Валентина, да и Хэллоуин, во многих школах, как известно, отмечают. Еще более отъявленный праздник, неорганичный для нашей культуры.

Ведущий:

— Здесь есть определенный парадокс: если у нас пытаются ограничить празднование дня св. Валентина, то примерно так же пытаются насадить день Петра и Февронии. С одной стороны — мы ограничиваем, с другой стороны — пытаемся насаждать. Вот такой подход сколь эффективен?

Виталий Аверьянов:

— В отношении попыток насадить он не эффективен, сразу могу сказать. Действенной и эффективной могла бы стать культурологическая, просветительская работа — и я не стал бы ее называть пропагандой. Потому что день Валентина у нас сложился, и не только у нас, а и на Западе, как такое узаконивание ранней сексуальной озабоченности среди подростков, которая приводит ко многим нежелательным психологическим эксцессам. День святых Петра и Февронии, безусловно, более здоровый, потому что даже если вынести за скобки его культурную и религиозную составляющую, он характерен идеями преданной любви, верности, правильного отношения к семье, к взаимоотношению полов и т. д. Но мой прогноз негативный: ведь насаждение праздника Петра и Февронии вряд ли будет удачным в современной культурной ситуации, ситуацией с нашими СМИ, которая сейчас сложилась. То есть для этого нужно, чтобы серьезные институты занимались этим просветительством много лет, тогда можно прийти к положительному эффекту. В отличие от праздника Петра и Февронии, укоренить который сегодня нелегко, Валентинов день достаточно перестать поддерживать — и ситуация нормализуется сама собой.

Ведущий:

— Вы полагаете? Все идет от коммерческого успеха, поскольку есть предложение, есть спрос, и вот здесь такая синергия возникает — все счастливы: продавцы, потому что могут продать цветов и сердечек; покупатели — потому что именно в это день от них ждут чего-то такого…

Виталий Аверьянов:

— Классическая формула «спрос рождает предложение» имеет и обратное измерение — «предложение рождает спрос». Вы здесь ухватываете ключевое звено, на мой взгляд. Мне кажется, заказчиком праздника являются именно коммерческие структуры… Заметьте, подростки уже не вырезают открытки из бумаги, а покупают. И вот то душевное тепло, которое могло бы быть связанно с таким днем, — уходит. Остается чисто коммерческий подход: купил-подарил. А девочки считают, сколько «валентинок» они собрали, — чисто количественное отношение. Не влюбленность, а подсчет, так сказать, бухгалтерский подход к влюбленности — вот что мы имеем в этот день практически.

Ведущий:

— Но эту песню не задушишь, не убьешь — как 8 марта и 23 февраля. Потому что это также коммерчески успешные праздники и все прекрасно знают, что будет подарено, что будет продаваться и кому это все будет преподноситься.

Виталий Аверьянов:

— Я думаю, что если перестать это искусственно поддерживать, а может, и немножко подрегулировать и на рынке, с точки зрения того, сколько открыток продается и каких, то ситуация нормализуется. Потому что если человек влюблен, то ему естественно проявлять свои чувства не один раз в году, а гораздо чаще. И он не станет привязывать это к какой-то дате, что само по себе абсурдно.


Еще от автора Виталий Владимирович Аверьянов
Империя и воля. Догнать самих себя

Почему с нами произошло то, что произошло более 20 лет назад? Смутные времена приходят в Россию с определённой периодичностью и как бы неожиданно, поскольку создаётся иллюзия, что стабильность держится сама собой, что это нечто незыблемое. Такое же ощущение было у наших предков в начале XX века — никто не ценил империю до тех пор, пока она не затряслась и не рухнула. То же самое произошло и в 80-е годы XX века. Все иронизировали над «застоем», над «уверенностью в завтрашнем дне» и не ценили того положительного, что было в советском укладе жизни.


Рекомендуем почитать
Наука и анархия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Интервью с Уильямом Берроузом

Уильям Берроуз — каким он был и каким себя видел. Король и классик англоязычной альтернативной прозы — о себе, своем творчестве и своей жизни. Что вдохновляло его? Секс, политика, вечная «тень смерти», нависшая над каждым из нас? Или… что-то еще? Какие «мифы о Берроузе» правдивы, какие есть выдумка журналистов, а какие создатель сюрреалистической мифологии XX века сложил о себе сам? И… зачем? Перед вами — книга, в которой на эти и многие другие вопросы отвечает сам Уильям Берроуз — человек, который был способен рассказать о себе много большее, чем его кто-нибудь смел спросить.


Дети об СССР

Как предстовляют наши дети жизнь в СССР? Ниже приведены выдержки из школьных сочинений. Несмотря на некоторую юмористичность приведённых цитат, становится холодго и неуютно от той лжи, котору. запрограммировали в детский мозг...А через десяток-другой лет эти дети будут преподовать и писать историю нашей страны. Сумеют ли они стряхнуть с себя всю ту шелуху брехни, которая опутала их с рождения?...


Интервью с Жюлем Верном

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


С людьми древлего благочестия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Воспоминания, портреты, статьи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дуэль Пушкина. Реконструкция трагедии

27 января 1837 г. Пушкин был смертельно ранен на поединке поручиком Кавалергардского полка Жоржем Дантесом. История этой дуэли окутана плотной пеленой мифов и легенд. Справедливо ли мнение, будто его погубил чудовищный заговор, в котором участвовала императорская фамилия и высший свет? Верно ли, что гений Пушкина в конце блистательного поприща пришёл в упадок? Он пережил тяжёлую семейную драму, усугублённую многими бедами. Поэт не мог вынести притеснений цензуры, был лишён возможности распорядиться своей жизнью и покинуть столицу, был удручён долгами.


Нюрнбергский процесс глазами психолога

«Мы ведь просто выполняли приказы, за что нас судят?» — вопрошали если не все, но многие участники самого громкого судебного процесса в истории. Что творилось в душах тех, кто уничтожил миллионы человеческих жизней, организовал «лагеря смерти» и устроил холокост? Были ли эти люди чудовищами? Ответ на этот вопрос читатель найдет в книге. Автор этой широкоизвестной на Западе книги, доктор психологии Г. Гильберт, принимал участие Международного военного трибунала в Нюрнберге. Являясь психологом, он неоднократно беседовал с главными нацистскими преступниками и подробно изложил содержание своих разговоров с ними на страницах книги.


Битва гигантов. Ротшильды, Рокфеллеры и Нобели

Альфред Нобель, учредитель самой престижной премии в мире, ученый и предприниматель, изобретатель динамита, создал также крупнейшую нефтяную компанию, которая бросила вызов знаменитой «Стандарт Ойл» Рокфеллера. С этого времени началась ожесточенная борьба между Рокфеллерами, Нобелями и вмешавшимися в нее Ротшильдами за господство на мировых рынках. Шведская журналистка Брита Осбринк рассказывает в своей книге, как проходила эта «битва гигантов», в которой так или иначе приняли участие русские императоры Александр III и Николай II, немецкий канцлер Отто фон Бисмарк, английский король Эдуард VII и еще многие известные политики и предприниматели конца XIX – начала XX века.


Проклятие Че Гевары

Он был легендой при жизни, он превратился в миф после трагической смерти. Боливийский поход Эрнесто Че Гевары, исполненный невыносимых страданий и мук, всё чаще сравнивают с восхождением Христа на Голгофу. Загадочная гибель команданте по-прежнему окутана тайной, а «проклятие Че» неумолимо настигает палачей Героического Партизана спустя многие годы. Главный герой книги историка Александра Колпакиди и писателя, литературоведа Романа Кожухарова «Проклятие Че Гевары» – Альдо Коллоди, один из инициаторов знаменитого «латиноамериканского бума», в прошлом активный участник революционной борьбы – герильи. Стержнем сюжета становится рассказ одного из троих партизан, чудом выживших в «зверском» походе Че Гевары.