Цитаты из всемирной истории. От древности до наших дней - [38]
Для победы нам нужна смелость, смелость и еще раз смелость, – и Франция будет спасена. // ...De l’audace, l’audace, toujours de l’audace <...>.
Речь в Законодательном собрании 2 сент. 1792 г.
Boudet, p. 84
п «Нужны <...> деньги, деньги и еще раз деньги» (Т-68); «Работать, работать и еще раз работать» (Г-6).
Вы бросили им [королям] перчатку, и этой перчаткой была голова тирана.
Речь в Конвенте 31 янв. 1793 г.
Захер Я. Французская революция в документах. – Л., 1926, с. 183
«Тиран» – Людовик XVI, казненный 21 янв. 1793 г.
Будем же грозными, чтобы избавить народ от необходимости быть грозным.
Речь в Конвенте 9 марта 1793 г. о необходимости Революционного трибунала
Journal de la France et des Franзais: Chronologie... – Paris, 2000, p. 1168; Жорес, 5:317
Лучше мне быть гильотинированным, чем гильотинировать.
Так будто бы говорил Дантон друзьям в начале 1794 г. (Альфонс де Ламартин, «История жирондистов», LV, 4) (1847). > Boudet, p. 881; Ламартин, 4:89.
Нельзя унести родину на подошвах своих башмаков (сапог).
Незадолго до своего ареста, последовавшего 30 марта 1794 г., Дантон будто бы ответил друзьям, предлагавшим ему бежать из Франции: «Возможно ли унести родину на подошвах своих сапог?» (А. де Ламартин, «История жирондистов», LV, 5). > Ламартин, 4:91.
Моим жилищем скоро будет ничто, а мое имя будет жить в Пантеоне истории.
2 апр. 1794 г., в ответ на вопрос судей трибунала о своем имени и адресе. > Ламартин, 4:106.
Отсюда: «Пантеон истории».
Дурак! разве ты можешь помешать нашим головам поцеловаться в корзине?
5 апр. 1794 г. палачу, который не позволил одному из осужденных поцеловаться с Дантоном. Приведено в «Истории жирондистов» Альфонса де Ламартина (1847). > Кареев Н. И. Великая Французская революция. – М., 2003, с. 135; Ламартин, 3:387 (кн. 55, гл. 20).
Не забудь показать мою голову народу: она того стоит.
5 апр. 1794 г., обращаясь к палачу на эшафоте гильотины. > Boudet, p. 1161.
(?—486), царь государства Ахеменидов с 522 г. до н.э.
Я – Дарий, царь великий, царь царей.
Обычное титулование Дария (а затем и его преемников), напр., в Бехистунской надписи (ок. 518 до н.э.). > Хрестоматия по истории Древнего Востока. – М., 1980, т. 2, с. 24, 36.
В Ветхом Завете (Даниил, 2:37) «царем царей» именуется Навуходоносор II, царь Вавилонии в 605—562 г. до н.э.
Владыка! Помни об афинянах!
После сожжения афинянами города Сарды (499 до н.э.) Дарий приказал, чтобы всякий раз перед обедом ему повторяли эти слова (Геродот, V, 105). > Геродот, с. 270.
п «Помни об Аламо!»; «Помни о Пёрл-Харборе!» (Х-30).
(Darnell, Bill, р. 1940), канадский эколог
Сделаем мир зеленым! // Make it a green peace.
Лозунг, предложенный Дарнеллом в 1970 г. > Jones, p. 306.
Отсюда название международной экологической организации, основанной в 1971 г. при участии Дарнелла: «Зеленый мир» («Greenpeace»).
(Darrй, Walter, 1895—1953), деятель нацистской партии, идеолог нацизма
Новое дворянство крови и почвы.
Загл. книги («Neuadel aus Blut und Boden», 1930)
Словами «Кровь и почва – вот судьба народов» начинались две книги бывшего обер-президента Восточной Пруссии Августа Виннига: «Освобождение» (1926) и «Рейх как республика» (1929).
Уже в 1901 г. Михаэль Конрад в предисловии к своей книге «От Эмиля Золя до Герхарта Гауптмана» писал: «Тайна искусства коренится в тайне крови и почвы». Это выражение было использовано О. Шпенглером в «Закате Европы» (т. 2, 1922). В 1920-е гг. «кровь и почва» («Blut und Boden») – лозунг «почвеннического» направления в немецкой литературе и искусстве. > Gefl. Worte-01, S. 478—479.
(Dayan, Moshe, 1915—1981), израильский генерал и политик
Если мы проиграем эту войну, я начну другую под девичьей фамилией жены.
Так будто бы сказал Даян во время Шестидневной войны (5—10 июня 1967 г.). > Cohen, p. 101.
(Dйat, Marcel, 1894—1955), французский политик-"неосоциалист"; в годы войны сотрудничал с оккупантами
Стоит ли умирать за Данциг? // Mourir pour Dantzig?
Загл. статьи («L’Oeuvre», 4 мая 1939)
Boudet, p. 749
Спор из-за контроля над «вольным городом Данцигом» (Гданьском) стал одним из поводов германской агрессии против Польши в сент. 1939 г.
«Но станем ли мы воевать из-за Данцига?» – спрашивал британский премьер Д. Ллойд Джордж 1 апр. 1919 г., при обсуждении «Советом четырех» в Версале условий мирного договора. > Mantoux P. Les dиliberations du Conseil des Quatre. – Paris, 1955, t. 1, p. 112.
Осенью 1935 г., после нападения фашистской Италии на Эфиопию, правый французский политик Шарль Моррас писал: «Стоит ли умирать из-за негуса?» («Mourir pour le Nйgus?»). «Негус» – титул императоров Эфиопии. > Fest J. Hitler. – Frankfurt a/M.; Berlin, 1974, S. 678.
В сент. 1938 г., накануне Мюнхенского соглашения, в еженедельнике «Gringoire» появилась статья Анри Беро «Стоит ли умирать за Судеты?» (A. Bйraud, «Mourir pour les Sudиtes?»). > Boudet, p. 749.
(Desbarreaux, Jaques, 1599—1675) (1602—1673?), советник Парижского парламента, литератор
Сколько шума из-за яичницы (из-за омлета)! // Tant de bruit pour une omlette.
Дебарро будто бы заказал в трактире в постный день яичницу с салом; когда ему ее принесли, раздался удар грома. Испуганный трактирщик упал на колени, а Дебарро выбросил яичницу в окно со словами: «Сколько шума из-за яичницы с салом!» > Guerlac, p. 209; Gefl. Worte-01, S. 398.
Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.
Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.
Автор книги Гарсон О’Тул — журналист, создатель популярного сайта Quote Investigator («Исследователь цитат»), за справкой и помощью к которому обращаются тысячи людей по всему миру. А главный вопрос состоит в следующем: действительно ли выдающимся людям, чьи цитаты столь широко распространяются и в печатных СМИ, и в интернете, принадлежат те или иные изречения? И ответ чаще всего бывает отрицательным. Гарсон О’Тул анализирует расхожие цитаты, приписываемые знаменитостям — от Авраама Линкольна до Антона Чехова, от Аристотеля до Вуди Аллена.
Книга является кратким, но фундаментальным справочником. Она построена в виде ответов на распространенные вопросы по таким темам как половые отношения, свадьба, отношения между супругами в браке, отношения с родителями, воспитание детей. Цель этой книги – помочь читателям в создании настоящей семьи и сохранить и взрастить любовь в браке, а также воспитать детей счастливыми, успешными и способными любить. Ответы на вопросы дают святые отцы православной церкви, а также священники.
Покаяться – это значит переменить грешные мысли и чувства, исправиться, стать другим. Хорошо осознать свои грехи, почувствовать тяжесть грехопадения. Но взамен оскверненной жизни, изглаживаемой Господом Иисусом Христом в покаянии, нужно начать создавать новую жизнь, жизнь по духу Христову.
Фаина Георгиевна Раневская – великая драматическая актриса со столь же драматической судьбой. Она выделяется в ряду даже самых выдающихся служителей Мельпомены – веселящий публику Арлекин и вместе с тем скорбный, как Экклезиаст, мудрец. Она была уникальной личностью и в искусстве, и в повседневной жизни, занавес над которой приоткрывают фрагменты воспоминаний, представленные в этой книге. Они тоже по-своему незаурядны, благодаря своей афористичности, а также присущей Фаине Георгиевне эмоциональности и тонкому психологизму.
Эта книга – своего рода энциклопедия афоризмов, мыслей и фраз о любви. В двухстах тематических рубриках представлены высказывания более чем тысячи авторов, от древности до наших дней. Бо́льшая часть включенных в книгу цитат переведена на русский язык составителем.