Циркачи и сыщики - [6]
– Туда её можно было только забросить, – заметил Джордж. – Вор вряд ли стал бы это делать. Зачем ему оставлять такую улику?
– Боюсь, что так, – кивнул Питер. – Наверное, её забросил туда какой-нибудь бродяга.
Джонс вернулся с длинной бамбуковой палкой, скинул кепку вниз, и на неё сразу же накинулся Скампер.
– Нельзя, Скампер, нельзя! – прикрикнул на него Питер, и Скампер оставил кепку в покое. Вид у него был ужасно обиженный. Кто обнаружил кепку? Так неужели ему нельзя подбросить её вверх и поймать?
Ребята внимательно разглядывали старую кепку. Она была из твида, некогда в невероятно яркую клетку, но теперь такая грязная, что рисунка почти не видно.
– Какая гадость! – с отвращением сказала Джанет. – Я просто уверена, что какой-то бродяга пытался пытался перебросить её через стену, а она зацепилась за ветку и повисла на ней. Ну и что это за улика?
– Похоже, ты права, – согласился Колин, вертя кепку в руках. – Давайте выбросим её в заросли. Она нам ни к чему. Не повезло тебе, Скампер, – а ты уж решил, что обнаружил самую главную улику.
Колин хотел было перебросить кепку через стену, но Питер остановил его:
– Подожди! Давай на всякий случай оставим её. Мы же потом будем локти себе кусать, если упустим что-нибудь важное. Хотя мне тоже кажется, что никакая это не улика.
– Тогда сам её неси. – Колин протянул кепку Питеру. – Немудрено, что её выбросили. Ужасно воняет!
Питер засунул кепку в карман. Затем достал блокнот, осторожно заложил между его страницами шерстяную нитку и снова посмотрел на странные круглые следы.
– Надо бы их зарисовать, – предложил он. – Джанет, у тебя рулетка с собой?
Чего-чего, а рулетки у них не было. Зато у Джорджа оказалась какая-то верёвочка, и он, измерив диаметр следа, оборвал её и отдал Питеру. Тот положил в блокнот и верёвочку.
– И всё-таки мне кажется, что эти непонятные отпечатки имеют к нашему делу какое-то отношение, – сказал он. – Но я совершенно не представляю, какое именно!
Ребята попрощались с Джонсом и пошли через поле домой. Не много они сегодня выяснили. Но Питер надеялся, что их приключения ещё не закончились.
– А я всё-таки считаю, что только акробат мог влезть на такую высоченную стену, – настаивала Джанет. – Обычному человеку это не под силу!
И как раз в этот момент они вышли на дорогу и увидели на обочине какой-то огромный плакат. Ребята лениво скользнули по нему глазами, и вдруг Колин вскрикнул, да так громко, что остальные чуть не подпрыгнули от неожиданности.
– Цирк приехал! Смотрите, что здесь написано: «Укротители львов, бесстрашные наездники, медведи, клоуны и акробаты!» Представляете? Акробаты! Подумать только!
Ребята в смятении посмотрели друг на друга. А вдруг Джанет права? Это надо срочно выяснить.
Глава 8
В цирке
Питер взглянул на часы.
– Тьфу ты! – с досадой произнёс он. – Нужно торопиться, обедать пора! Встречаемся в половине третьего.
– Мы не можем! – заявили Пэм и Барбара. – Нас пригласили на день рождения.
– Не проводите без нас собрание! – взмолилась Пэм.
– Я тоже не могу, – сказал Джордж. – Давайте лучше завтра соберёмся. Если вор – акробат из цирка, то он всё равно не сможет скрыться раньше, чем цирк уедет.
– Да с чего ты взял, что он акробат? – возразила Джанет. – Я просто сказала, что только акробат может забраться на такую стену, я совсем не имела в виду, что вор обязательно должен быть акробатом.
– Всё равно это непременно надо проверить, – сказал Питер. – Раз никто сегодня не может, то встречаемся завтра в девять тридцать. И подумайте как следует, что нам делать дальше. Я уверен, мы обязательно что-нибудь придумаем!
И в этот день все семеро думали так усердно, как только могли. Даже Пэм и Барбара то и дело перешёптывались в гостях.
– Я за то, чтобы пойти в цирк, – шептала Пэм. – А ты как считаешь? Вдруг Питер узнает в ком-нибудь из акробатов того, кто прятался в кустах!
И, когда на следующий день члены «Секретной семёрки» один за другим говорили пароль и входили в сарай, все они были охвачены одной и той же идеей.
– Нужно идти в цирк! – Первым это сказал Джордж.
– Именно об этом мы с Пэм и говорили! – воскликнула Барбара.
– И я так считаю, – поддакнул Колин. – Это самое разумное, что можно сделать. Питер, ты согласен?
– Да. Мы с Джанет просмотрели местную газету и выяснили, что первое представление состоится завтра днём, – сообщил Питер. – Пойдём на него все вместе. Но вора я вряд ли узнаю, даже если он там будет, – я видел его совсем мельком. Однако попытаться стоит.
– Ты говорил, у него тёмные волосы и он чисто выбрит, – напомнил Колин. – Ещё я заметил, что у него на макушке небольшая лысина. Но этого, конечно, недостаточно, чтобы узнать его…
– А деньги на билеты у кого-нибудь есть? – напомнила Пэм. – А то я вчера всё истратила на подарок.
Ребята вывернули карманы, выложили на стол деньги и стали пересчитывать.
– Детский билет стоит тридцать пенсов, – простонал Питер. – Целых тридцать пенсов! Они, наверное, думают, что карманы детей набиты деньгами. А у нас один фунт и двадцать пенсов, и всё. Хватит только на четыре билета.
– У меня в копилке есть шестьдесят пенсов, – сказала Джанет.
Как растревоженный улей, гудит маленький приморский городок. Шутка сказать, неизвестные злоумышленники проникли в строжайше охраняемую бухту и взорвали сверхсекретную подводную лодку! Диана, Роджер, Барни и Снабби убеждены: здесь не обошлось без кого-то из двух подозрительных типов, к которым они давно присматривались. Но кто же связан с преступниками? Странный нелюдимый фокусник? Или профессор, что зачем-то притворяется глухим, хотя на самом деле жадно ловит каждое слово? «Нечего гадать, нужно искать доказательства!» — говорят друзья себе и принимаются за дело.
Украдена рукопись с научной формулой! На вилле появился вор?! Но кто это может быть? У Знаменитой пятёрки есть все основания кое-кого подозревать, но им нужны доказательства. Остаётся провести собственное расследование. Какая удача, что они нашли карту старого подземелья!
Элизабет Аллен – маленькая испорченная эгоистка, поэтому родители решили отправить её в школу-пансион. Элизабет решает стать самой несносной девчонкой на свете, чтобы её отослали домой. Но в школе Уайтлиф не всё так просто…
Приключения «Секретной семёрки» – один из популярных циклов знаменитой английской писательницы Энид Блайтон (1897–1968), сочинившей для детей и подростков свыше восьмисот произведений.Каникулы – самое подходящее время, чтобы придумать что-то особенное, чем было бы интересно заниматься вместе с друзьями. Вот Питер и предложил создать тайное общество, в которое кроме него вошли Колин, Джек и Джордж, а также сестра Питера Джанет и её подруги Пэм и Барбара. Так образовалась «Секретная семёрка». Ребята придумали собственный значок, пароль и даже устроили в сарае настоящий штаб.
Элизабет Аллен в полном восторге: её выбрали старостой. Но она даже не подозревает, какая это ответственная работа быть школьным наставником. Ей кажется, что она всё делает правильно, но почему-то становится только хуже. Она старается держать себя в руках, но это так не просто для той, кого совсем недавно считали самой вредной на свете!
В этой четверти Элизабет изо всех сил старается быть паинькой. Но кое-кто хочет все испортить, заставляя ее быть вредной. Ну и как теперь отвязаться от этого противного прозвища, которое прочно прилипло?
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг. Вам предлагается тринадцатая книга из этой серии в том виде, как она впервые вышла из печати.
Во время археологических раскопок были обнаружены чьи-то древние кости, и в результате Дэви и его друзья оказываются втянутыми в борьбу могущественных потусторонних сил за найденную священную реликвию. Они вступают в сражение со смертоносными духами, но хватит ли у них сил, чтобы победить?Художник Алексей Юрьевич Остроменцкий.
Приключения, опасности и захватывающая миссия – все это ждет 12-летнего Круза Коронадо. Ведь он едет учиться в Академию Исследователей! Он и еще 23 его сверстника со всего света готовятся стать новым поколением великих путешественников. Но для Круза все намного серьезнее. Не успевает он прибыть в Академию – как дает о себе знать таинственное прошлое его семьи. И теперь могущественная, зловещая организация угрожает юному исследователю… Нереально крутые занятия, загадочные шифры, новые друзья, путешествия по дополненной реальности – есть от чего потерять голову! Но самый главный вопрос – кто преследует Круза… и почему?
ДВОРЕЦ КОШМАРОВ ОТКРЫВАЕТ СВОИ ВОРОТА! Микки должен заботиться о кошке соседей, Белле, пока те в отъезде. Его лучшая подруга Аманда приходит чтобы помочь. Всё, что от них требуется — обеспечивать Белле достаточно еды да следить, чтобы она не портила мебель. Вроде бы довольно просто. Но Белла сбегает из дома и попадает под машину. Микки чувствует себя ужасно. Как же ему быть? У Аманды возникает идея — подменить кошку, взяв точно такую же в местном зоомагазине под названием «Кошачий рай». Они находят кошку, как две капли воды похожую на Беллу, но работник магазина отказывается ее продавать, так что они решают просто украсть ее.
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
Брат и сестра – Питер и Дженнет – и их друзья Колин, Барбара, Пэм, Джек и Джордж основывают свое тайное общество «Секретная семерка». Развлекаясь в рождественские каникулы, они лепят несколько снеговиков около дома, в котором давно никто не живет. Кто бы мог подумать, что именно снеговики приведут ребят к их первому расследованию?
«Секретная семерка» снова на каникулах! Во время игры в индейцев Колин замечает какого-то странного человека, перелезающего через ограду заброшенного дома. Кто он? И почему испугался ребят? На эти и другие вопросы ответят члены самого тайного из тайных обществ «Секретная семерка!».
Не подозревая, что сестра Джека Сьюзи придумала для «Секретной семёрки» коварный розыгрыш, Питер и его команда берутся за новое расследование. И каково же было удивление ребят, когда они поняли, что напали на след настоящей банды грабителей!
Однажды в Большой Роще Питер и его команда познакомились с Джеффом. Мальчик рассказал ребятам весьма путаную историю о готовящемся преступлении. Однако ни о преступниках, ни об их планах Джефф толком ничего не знал. Питер и его друзья поняли, что их час настал…