Кто узнает Дао, похож на темного.
Кто проникает в Дао, похож на отступающего.
Кто на высоте Дао, похож на заблуждающегося.
Человек высшей добродетели похож на простого.
Великий просвещенный похож на презираемого.
Безграничная добродетель похожа на ее недостаток.
Распространение (же) добродетельности похоже на ее расхищение.
Истинная правда похожа на ее отсутствие.
Великий квадрат не имеет углов.
Большой сосуд долго изготовляется.
Сильный звук нельзя услышать.
Великий образ не имеет формы.
42. Дао скрыто от нас и не имеет имени, но оно оказывает помощь всем существам на пути к совершенству.
Дао рождает Дэ, Дэ рождает два, два рождает три, а три — все существа.
Все существа носят в себе инь и ян, наполнены ци и образуют гармонию.
Люди презирают тех, кто сами себя возвышают и называют себя «правителями». Все существа укрепляются после ослабления и ослабляются после укрепления.
Возвышаются, когда принижают, и принижаются, когда возвышают.
Но сильные и жестокие не умирают своей смертью.
Это я привожу как пример в своем поучении.
Люди распространяют свои учения, тем же занимаюсь и я.
43. В мире самое слабое побеждает самое сильное.
Небытие проникает везде и повсюду. Вот почему я знаю пользу от недеяния.
В мире нет ничего, что можно было бы сравнить с учением безмолвия (не прибегающим к словам) и пользой недеяния.
44. Что ближе: слава или жизнь?
Что дороже: жизнь или богатство?
Что тяжелее пережить: приобретение или потерю?
Кто многое сберегает, тот понесет большие потери!
Кто много накапливает, тот понесет большие убытки!
Кто знает меру (предел), у того не будет опасности и он становится долговечным.
45. Великое совершенство похоже на несовершенное, но его действие бесконечно и не может быть нарушено.
Великая полнота похожа на пустоту, но ее действие неисчерпаемо.
Великая прямота похожа на кривое.
Великое остроумие похоже на глупость.
Великий оратор похож на заику.
Движение побеждает холод, покой побеждает жару.
Спокойствие создает порядок в мире.
46. Когда в мире существует Дао, земля обогащается (приобретает).
Когда в мире отсутствует Дао, земля истощается (теряет).
Нет больше несчастья, чем незнание границ своей страсти, и нет большей опасности, чем приобретение богатств.
Поэтому, кто умеет удовлетворяться, всегда доволен своей жизнью.
47. Мудрец познает мир, не выходя со двора. Он видит естественное (Дао), не выглядывая из окна.
Чем дольше он живет, тем меньше ему познавать.
Мудрый не ищет, но познает (все).
Не видя вещей, проникает в их сущность.
Творит, не действуя. Пребывая в недеянии, добивается успеха.
48. Кто учится, с каждым днем увеличивает свои знания.
Кто следует Дао, изо дня в день
уменьшает свои желания.
В непрерывном уменьшении человек доходит до недеяния.
Нет ничего такого, что бы не делало недеяние.
Поэтому овладение миром всегда осуществляется посредством недеяния.
Кто действует, не в состоянии овладеть миром.
49. Мудрый человек не имеет собственного сердца, его сердце состоит из сердец народа.
Когда я добр, я делаю добро, и когда я не добр, я делаю добро.
Таким образом воспитывается добродетель, порождаемая Дэ.
Когда я искренен, я верю, и когда я не искренен, я верю.
Это и есть искренность, вытекающая из Дэ.
Мудрый живет в мире спокойно, и в своем сердце собирает мнение народа. Он смотрит на народ, как на своих детей.
50. Существа рождаются и умирают. Из десяти человек три «идут» к жизни, и из десяти три «идут» к смерти. Из каждых десяти еще имеются три, которые умирают от своих деяний.
Почему это так? Это происходит оттого, что у них слишком сильно стремление к жизни. Я слышал, кто умеет овладеть жизнью: идя по земле, не боится носорога и тигра, а вступая в бой, не боится вооруженных солдат. Носорогу не во что вонзить свой рог, тигру негде наложить свои когти, солдатам некуда поразить своими мечами. Почему это так? Это происходит оттого, что для них не существует смерти.
Дао рождает вещи. Дэ вскармливает их. Вещи оформляются, формы завершаются.
Поэтому нет вещи, которая не уважала бы Дао и не ценила бы Дэ. Дао уважаемо, Дэ ценимо, потому что они не отдают приказаний, а следуют естественности.
51. Дао рождает; Дэ вскармливает, взращивает, воспитывает, совершенствует, делает зрелыми, ухаживает, поддерживает.
Создавать и не присваивать, творить и не хвалиться, являясь старшим, не повелевать.
Вот что называется глубочайшим Дэ.
52. В мире есть начало, и оно мать мира. Когда будет постигнута мать, то можно познать и ее детей. Когда уже известны ее дети, то снова нужно вернуться к матери. Если человек оставляет свои желания и освобождается от страстей, то до конца жизни у него не будет опасностей. Если же он распускает свои страсти и поглощен своими желаниями, то не будет спасения от бед.
Видение мельчайшего называется ясностью восприятия. Сохранение слабости называется могуществом. Следовать совершенству Дао, постигать глубочайшую сущность, не навлекать на людей несчастья — это и есть соблюдение постоянства.
53. Если бы я владел знанием, то шел бы по большой дороге.
Единственная вещь, которой я боюсь, — это действие. Большая дорога совершенно ровна, но народ любит тропинки.