Чужой космос: миссия на Элледию - [65]
Лэнфорд не нашел иных доводов, чтобы возразить, и дальше шел молча с угрюмым видом.
Они брели за Уоллесом, который бодро и уверенно шагал по лесу, постепенно менявшемуся у них на глазах. Деревьев стало меньше, и теперь они были не такие высокие, но зато раскидистые.
Вскоре лес совсем поредел. Люди оказались на широкой поляне, поросшей кое-где зантрами — растениями с причудливо закрученными отростками. Зантры были покрыты наростами ярко-алой окраски.
Алан остановился возле сплетения отростков и внимательно осмотрел деревья перед собой, словно мысленно разговаривая с ними. А потом издал протяжный звук вперемежку с негромким уханьем.
— Вижу, наш гид уже успел овладеть всеми тонкостями здешнего наречия, — едко заметил Нил. — Как это он еще не забыл галактический язык?
Уоллес продолжал издавать все те же звуки, и через пару минут среди деревьев совершенно беззвучно появилась высокая массивная фигура. Она будто бы материализовалась из пустоты, словно какой-то древний дух леса.
— Неплохо для такого здоровяка, — с уважением прокомментировал его появление Виктор.
Лэнфорд не нашел, что возразить.
— Ну, вот один из наших союзников, — не без гордости сказал Уоллес. — Теперь они отвезут нас в свое тайное убежище. Там мы будем э... м-м-м... в безопасности. Правильно.
Туземец что-то сказал и снова скрылся среди деревьев.
Прошло несколько минут и перед людьми возникли крупные необычные животные, покрытые студенистой на вид блестящей массой. У животных было по четыре сильные задние лапы, оканчивающиеся широкими мягкими наростами, и по две тонкие передние, а на вытянутых головах имелось четыре отростка с круглым глазом на каждом из них, которые могли поворачиваться в любую сторону. От животных исходил резкий запах. На широких спинах зверей было установлено просторное сооружение, напоминающее крытый фургон без колес.
Какое-то время все с удивлением изучали этот диковинный образец туземной транспортной коммуникации в виде чудных животных.
— Ого! — засмеялся Нил. — И как называется эта живность?
Серов тоже не смог сдержать улыбки — настолько забавно выглядели животные. Он покопался в своем бионнере в поисках информации об этих животных.
— Другой реакции я и не ожидал, — не обиделся Уоллес. — Однако это надежное и м-м-м... хорошее, так сказать, средство передвижения. Сооружение на их спинах называется тирдара. Животных э... можете не бояться, они приручены. Это, как вы, возможно, знаете, симры, а местные зовут их уары. Они умеют э... довольно быстро передвигаться. Нужно лишь только, гм, привыкнуть к их э... прыжкам.
Все, кроме Алана, переглянулись.
— Доктор, я не ослышался? — Лэнфорд поднес руку к уху. — Вы сказали — прыжкам?
— Нет, слух вас не подвел, — снисходительно улыбнулся Уоллес. — По открытой местности уары двигаются прыжками. Но они могут еще и скакать. Когда сидишь м-м-м... в тирдаре, а уары в это время прыгают, то ощущения э... весьма своеобразные.
— А может в этой тирдаре и антиграв есть? — поинтересовался Нил.
— Мне нравится ваш тонкий юмор, лейтенант, но шутить сейчас нет времени. Пора занимать места. Не волнуйтесь, уары и тирдара выдержат э... нас всех. Под тирдарой, кстати, имеются м-м-м... специальные стабилизаторы движения. Именно так.
Один за другим люди нерешительно подходили к уарам. Животные, увидев незнакомых существ, стали шипеть и шелестеть длинными языками, но возницы, сидевшие впереди, и которых не было видно, одернули поводья, и уары успокоились.
— Прошу! — сказал Алан, показав на веревочную лестницу, прикрепленную к тирдаре.
Виктор полез первым. Забравшись на высоту двух с половиной метров и оказавшись в тирдаре, он махнул рукой:
— Поднимайтесь!
— Всю жизнь мечтаешь встретить принца на белом звездолете, — с мрачным видом проворчала Нолан, — а приходится ездить на этих ароматных тварях... Фу! Ну и запашок!
Через несколько минут люди забрались в тирдару. Внутри она освещалась мягким рассеянным светом от встроенных в верхнюю часть кристаллов.
Алан залез последним, когда все уже устроились на сиденьях, обитых мягким материалом.
— Я думаю, — сказал он, — э... можно, гм... отправляться. Да, именно так.
Уоллес что-то произнес, и возчики тряхнули поводьями. Уары громко зашипели и сделали первый прыжок. Ощущения и вправду оказались непривычными. Передвижение уаров на открытой местности напоминало прыжки на роботе-прыгуне в парке развлечений. Животные прыгали вверх на высоту двух с половиной метров, а в длину — если была открытая местность — за один прыжок преодолевали около десяти.
— Никого еще не укачало? — улыбнулся Уоллес.
— И сколько мы так будем прыгать? — поинтересовался Лэнфорд.
— Долго, лейтенант. Можете пока вздремнуть, если сумеете.
Алан начал с усердием рыться в боковом отсеке и что-то искать. Ирвинг в этот момент наклонился к Ормеле и шепнул ей на ушко:
— Если это сиденье вдруг покажется тебе жестким, можешь сесть мне на колени. Здесь тебе наверняка будет удобнее.
— Я подумаю, — усмехнулась Элира. — Но боюсь, что твой бластер будет мне мешать.
Алан в конце концов нашел то, что так упорно искал. Он извлек некое подобие блестящей грубой ткани, а затем, стараясь не потерять равновесия, немного высунулся в окно и принялся натягивать ее над тирдарой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это немного романтическая фантастика с захватывающими приключениями духа и тела. Реальной точки на карте, где всё происходит, нет. Поэтому, возможно всё. Новая беда постигла человечество, герои его пытаются спасти и события повести текут отнюдь не своим чередом. Главный герой имеет редкую возможность путешествовать во времени, совершать и исправлять свои ошибки, справляться с противодействием и находить себе союзников. Попробуйте прочитайте, вам скучно не будет, я обещаю.
В романе «Полеты средствами водоплавающих» организованным событийным хороводом и несколько оригинальной композицией переплелись пара хорошо знакомых читателю планет нашей звездной системы. В купе с Меркурием, Сатурном, грозным, нелогичным, но приветливым Никандром, очаровательным Лару и другими героями перед вами оживут островки воспоминаний, кусочки неоднородного, частично растерянного пазла вероятного будущего и непроглядного прошлого. Однако лишь сверкающее настоящее отрепетированным ансамблем заманит в объятья последнего гостя Земли.
Различные расы пришельцев пытаются взять под контроль Землю (еще одна из версий инопланетного вторжения). Только в этот раз есть расы которые помогали нам всегда….
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.