Чужие: кольцо замкнулось - [11]
Катер начал снижение, внизу лежала чаша метеоритного кратера. Алекс запросила координаты катера. Они совпадали с координатами станции, но её не было. На месте станции был пустой кратер. Но как может бесследно исчезнуть целая станция?!
«О-о чёрт! Куда все пропали? Что теперь делать?» - её начала охватывать паника, но она взяла себя в руки и стала обдумывать сложившуюся ситуацию, - «Спокойно! Сейчас прибудет «Антарес», он выйдет на связь на нашей частоте, и меня заберут. И если хорошенько разобраться, в этой ситуации есть свои плюсы: яйца теперь не попадут на Землю, всё ведь исчезло. «КАРМА! Случилось то, что должно было произойти», - как говорил Пол. Жаль их, но такова карма».
В 15.36 корабль вышел на связь. Алекс дождалась челнока с «Антареса», прибывшая группа занялась поисками пропавших. Ничего и никого найти не удалось. На корабле Александру пригласили на заседание комиссии. Её попросили рассказать о событиях последних часов. Она изложила им, что произошло с ней. Это ничего не давало. Им надо было как-то объяснять на совете директоров исчезновение станции.
За ужином Александра подсела к научному консультанту экспедиции, которого знала по подготовке к проекту. Ей хотелось понять, что же всё-таки произошло:
- Приятного аппетита, Джон! – Александра выдержала паузу - Сегодняшние события не дают мне покоя.
- Вас интересует исчезновение станции? Возможно, мы столкнулись с релятивистским эффектом, связанным с влиянием сильного гравитационного поля.
- А конкретнее?
- Сейчас попробую объяснить, на сколько это возможно.
Физическое пространство мы воспринимаем через объекты и их движения. Есть ещё время, которое характеризует момент события. Люди признают реальность времени и, тем не менее, относятся к нему как к абстракции, а время и пространство неразрывно связаны. Изменение пространственных свойств какого-либо процесса всегда связано с изменением его временных свойств и наоборот. Также известно, что сильное гравитационное поле изменяет свойства пространства, искривляет его, - изменяются и свойства времени. Мы наблюдаем за этим районом, но Аномалия не имеет четкой периодичности. Она активируется не часто по земным меркам и на короткое время. Собранной информации пока не достаточно даже на гипотезу о том, что же здесь твориться.
- Ты хочешь сказать, что станция исчезла во времени!?
- А ты не плохо соображаешь, для женщины, – Джон смотрел в глаза Александре и улыбался, она сразу ему понравилась.
- Подумаешь! Я ещё и крестиком вышивать умею! – в тон ему ответила Алекс.
- А это ещё что такое?
- Шутка. Я про это читала в одном романе начала 20-го века.
- Ты интересуешься старинной литературой?! Надо же, я тоже!
- Да ладно уж… Просто скажи, что я тебе нравлюсь.
- Ну, надо же, какая проницательность! …….
Вести с LV-426 не обрадовали председателя совета директоров. Надежды, которые связывали с Чужими, не сбылись. Большие суммы, вложенные в это предприятие, вылетели в трубу. «Похоже, этот сукин сын, Гонзалес оказался прав. Чёрт бы его побрал», - думал Райнер, сидя в своём кабинете.
Часть 3. Начало
2121 год. Небольшой курьерский челнок без опознавательных знаков, приближался к границе обитаемых миров. На его борту находилось секретное сообщение. В случае физического или информационного проникновения, что мало вероятно, так как корабли такого класса хорошо экранированы, и обнаружить их очень трудно, челнок подлежал уничтожению. Такие беспилотные высокоскоростные корабли были дороги и использовались только правительством и крупными концернами. Этот принадлежал «WEYLAND-YUTANI CORP.»
В районе красного гиганта челнок выключил двигатели. Так как габариты корабля не велики и его ресурсы ограничены, то приходится использовать любую возможность для экономии энергии. Гравитация звезды использовалась для разгона аппарата. Во время совершения этого манёвра приборы челнока зафиксировали слабый сигнал из соседней звёздной системы. Сигнал передавался незнакомым кодом. Челнок помимо основной задачи – доставка секретных сообщений ещё и собирал информацию по пути своего следования.
После разбора доставленного сообщения «совет трёх» приступил к обсуждению ситуации с неопознанным сигналом. Дешифратор быстро справился с кодом. Сообщение являлось предупреждением о биологической опасности планеты. После рассмотрения вопроса: что предпринять в связи с предупреждением? – пришли к заключению о целесообразности уточнить степень опасности для человека, имеющегося на планете, биологического фактора.
- Предупреждение послано на неземном языке и возможно на этой планете никакой угрозы для человека нет, а если это что-то серьёзное, то на этом можно погреть руки.
- Конечно, всё должно выглядеть естественно, чтобы не возникло никаких подозрений. Например, какой-то корабль, пролетая мимо, пеленгует сигнал. Согласно «Директиве Компании межпланетных перевозок» экипаж обязан обследовать место, откуда исходит сигнал. Кого мы можем послать? Какие из наших кораблей находятся поблизости от этого района?
- Согласно данным справочной системы через месяц с Федаса на Землю отправляется грузовик «Ностромо». Он пройдёт недалеко от этого района. Сигнал слабый. Придётся немного скорректировать курс, иначе они его не заметят.
![Фимбулвинтер. Пленники бирюзы](/storage/book-covers/d4/d4350c8d755e98651e39de37d3957f172134fbd8.jpg)
Серьёзное коллективное творчество – не такая уж редкость в нашей фантастике. Вспомним хотя бы «Пентакль» Олди, Дяченко и Валентинова или недавно вышедший «Кетополис». Книга, которую вы держите в руках – плод совместных усилий дерзкой команды литературного семинара «Партенит». Некоторые из авторов уже имеют сольные книги, иные успели отметиться только рассказами и повестями в сборниках. А всему виной – Андрей Валентинов, сподвигший их на эту авантюру!Кто такой лифтёр? Нет, не тот, кто вы подумали. Лифтёры – смотрители межпространственных тоннелей, они же – техники.
![Ворованные звезды](/storage/book-covers/81/8109223aa216e061d31a1ca7d3365cf5317313b0.jpg)
Хорошая работа нынче в цене. Когда Марине, девушке с Земли, младшему научному сотруднику НИИ Иных миров, предложили отправиться в экспедицию на планету Хотос, она не раздумывая согласилась. Но ученым нужно быть готовым ко всему! Вдруг вместо мирной исследовательской работы придется укрывать преступника и прятаться от космической полиции?.. Или, например, усыновить мальчишку со странными способностями и спасти мир?
![Проклятый Мир](/storage/book-covers/18/18fa53684af7d1501c356b22b5d3e0fa23e0759a.jpg)
Аннотация: Война – одно из самых неприятных событий с которым может встретиться человек в своей ничтожной судьбе. Пожалуйста, соблюдайте осторожность, старайтесь избегать крупных неприятностей и не задерживайтесь в гостях у Смерти, а главное при любых обстоятельствах по возможности быстрее покиньте место ее обитания. Как говорят электромонтеры: «Не влезай – убьет, а если влез - быстрее вылезай».
![Где не ступала нога…](/storage/book-covers/8a/8a1b74fdacb88c60294d3c75a172bdb408f0763f.jpg)
Сборник известных американских писателей-фантастов содержит ранее публиковавшиеся рассказы, посвященные освоению космоса и проблемам контактов с внеземными цивилизациями.СОДЕРЖАНИЕ:ПредисловиеМюррей Лейнстер — Отряд исследователей (перевод А.Стависской)Пол Андерсон — Зовите меня Джо (перевод А.Бородаевского)Роберт Шекли — Особый старательский (перевод А.Иорданского)Роберт Шекли — Где не ступала нога человека (перевод Н.Евдокимовой)Джеймс Шмиц — Дедушка (перевод Н.Устинова)Клиффорд Саймак — Кимон (перевод Д.Жукова)Составление и предисловие: В.
![Саргассы в космосе](/storage/book-covers/02/02dfc4fdf980ad181e4991cdd4f5f6b545542b63.jpg)
В сборнике представлены лучшие образцы зарубежной фантастики, относящейся к жанру “космической оперы”, родоначальником которого считается Эдгар Берроуз. Действие этих книг происходит в безграничных просторах Вселенной, населенных самыми экзотическими порождениями человеческой фантазии, а герои больше всего похожи на суперменов. Оторваться невозможно!СОДЕРЖАНИЕ:Эндрю Нортон. Саргассы в космосе. Перевод С. Бережкова и С. ВитинаФрансис Карсак. Львы Эльдорадо. Перевод Ф. МендельсонаАртур Кларк. Юпитер пять. Перевод Л. ЖдановаДжек Уильямсон.
![В звездные миры](/storage/book-covers/1f/1f3cf7000391363b104280bd3a0705f8ab83bdea.jpg)
Повесть Василия Бережного «В звездные миры» написана в классическом для фантастики 30-50-х годов ключе. Сюжет, основанный на идеях Циолковского, о полете советской ракеты на Луну не отличается новизной. Стиль повести очень похож на стиль А. Беляева, когда по названиям небольших глав можно догадаться, о чем идет речь в произведении.Художник Б. Аржекаев.Перевод с украинского К. Млинченко и П. Сынгаевского.