Чужестранка - [15]
Его холодная самоуверенность и высокомерие заставили ее ответить:
— Если ты выиграешь, я буду искать другую работу.
— Почему ты не хочешь на меня работать? — спросил он.
Она положила салфетку на стол, у нее пропал аппетит.
— Если уничтожишь Чада, разрушишь счастье моей сестры. Я не смогу работать на человека, который принес страдания Эмме. Она их не заслужила.
В ответ Алексей лишь посмотрел на нее. Она ощетинилась, словно тигрица, ее глаза вызывающе сверкали, пламя камина золотило ее кожу. Он должен был сказать ей, что она ведет себя глупо, но вместо этого ему захотелось обнять ее и поцеловать.
Нет, он хотел большего. Он желал ее раздеть и заняться с ней любовью.
Алексей внезапно поднялся.
Пейдж откинула голову назад, выражение ее лица стало встревоженным.
— Тем не менее работа в компании у тебя будет. Теперь пошли, — сказал он, протягивая ей руку. — Сейчас не время говорить о делах.
— Куда мы идем?
— Это сюрприз.
Она по-прежнему смотрела на него, ее щеки зарделись. Алексей все еще протягивал ей руку. Когда он уже решил, что она откажется последовать за ним, она вздохнула и положила свою маленькую руку в его ладонь. От ее прикосновения по его телу пробежала дрожь.
Она быстро поднялась из-за стола, и он подвел ее к окну. На улице, посреди сверкающего снега, стояла тройка лошадей, запряженных в сани.
Он слышал, как она тихонько ахнула от изумления, положил руки ей на плечи, наклонился и носом уткнулся в мочку ее уха.
— Сюрприз, как и было обещано, — прошептал он, покусывая нежную мочку ее уха.
В ответ Пейдж лишь вздрогнула.
Глава 6
Морозный воздух был чистым и свежим. Пейдж не смогла не рассмеяться, когда сани плавно поехали по снегу. Лошади фыркали и мотали головами, колокольчики звенели. Алексей направил тройку по дороге между деревьями, усыпанными снегом.
— Как славно, — сказала она. — Большое спасибо.
— Было бы несправедливо проделать такой большой путь и не покататься на тройке, да?
На Пейдж было ее новое пальто и меховая шапка. Ей было тепло, но ее тело содрогалось от волнения. Пейдж подняла выше толстое одеяло, которое укрывало их ноги.
— Тебе не холодно?
— Вовсе нет, — ответила она. Он выглядел обеспокоенным.
— Если тебе холодно, мы вернемся в дом. Только скажи.
Пейдж дотронулась до его рукава.
— Я не замерзла, Алексей, — сказала она. — И не хочу, чтобы поездка закончилась так быстро.
Он улыбнулся, глядя на нее сверху вниз:
— Тогда продолжим прогулку.
Честно говоря, как только он встал из-за стола, она подумала, что вечер закончился. И сочла, что это, вероятно, к лучшему, ведь она сама не понимает, что творит. Алексей — князь, живет в настоящем дворце и, возможно, уничтожит компанию ее босса.
И вот она сидит рядом с ним в санях и наслаждается романтичной поездкой по заснеженному сумеречному лесу.
Через несколько минут Алексей остановил лошадей на поляне, на небольшом возвышении.
— Если бы не аномальная для этого времени года погода, мы не смогли бы покататься на тройке, — сказал он ей. — Ночью была метель.
— Я рада, что выпал снег, — ответила она, улыбаясь.
Он коснулся рукой в перчатке ее щеки. Она вздрогнула, но не от холода. От прикосновения Алексея у нее засосало под ложечкой.
— Наверное, снег выпал специально для тебя, — сказал он тихо.
Он наклонился вперед и опустил голову. Она потянулась ему навстречу и ахнула, когда тишину ночи прорезал жалобный вой.
— Волки, — сказал Алексей. — Их немного, но они все равно по ночам ходят вокруг поместья.
— Разве мы не должны уезжать? — спросила она, когда снова послышался вой и одна из лошадей фыркнула. В упряжке звякнули колокольчики.
— Бояться нечего. Мы недалеко от особняка, и у меня есть оружие.
Пейдж прищурилась, глядя вдаль. Пошел снег, и она никого не увидела на горизонте. Тем не менее звери явно были близко.
— Они кажутся голодными.
— Да, но в лесу их ждет добыча. Кабаны и зайцы.
— Я не уверена, что успокоилась. — Она подняла глаза и встретила его пристальный взгляд. — Что такое, Алексей?
— Ты выглядишь так, будто здесь родилась, — сказал он. — Я знал, что тебе пойдет именно белый цвет. Красные щеки, яркие глаза, губы… — Он посмотрел на ее рот. — Твои губы зовут к поцелуям.
— Алексей… — начала она и умолкла, забыв обо всем, когда он припал к ее губам.
Он тихо простонал, когда их языки переплелись. Одной рукой он обнимал Пейдж, другой держал поводья. Она ухватилась за лацканы его пальто, запрокинула голову и крепче к нему прижалась.
Пейдж коснулась рукой в перчатке его волос, запустила руку под пальто, прикасаясь к твердым мускулам его груди. Он стал покрывать страстными поцелуями ее подбородок и щеку.
— Алексей, — выдохнула она, и он снова поцеловал ее в губы. Пейдж забыла о том, что хотела сказать, отдавшись переполняющему ее восторгу.
— Как ты хороша. Я хочу тебя, Пейдж, — сказал он. — Сейчас же.
Их губы снова сомкнулись в поцелуе, и она поняла, что не хочет думать ни о прошлом, ни о будущем. Она заслуживает кусочек своего счастья, не важно, сколько оно продлится.
Слабый голос рассудка пытался ее образумить, но она отказалась его слушать. Она слушала свой рассудок последние восемь лет и не получила ничего, кроме одиночества и страданий.
Принц Кристиано одержим мечтой установить мир в регионе. Ради этого он готов на многое, даже на обручение с Антонеллой, принцессой вражеского государства, хотя ее репутация оставляет желать лучшего.
Начинающая журналистка Лили Морган отправляется на два дня в командировку в королевство Монтебьянко. Там ее арестовывают по подозрению в контрабанде, а затем обвиняют в шантаже. Причем шантажисткой Лили считает не кто иной, как отец ее ребенка, наследный принц того самого королевства!
Овдовевший два года назад принц Адан аль-Дакир оказался единственным наследником престола после своего дяди. По законам Джафара, чтобы короноваться, Адану необходимо жениться вновь, к тому же его двухлетнему осиротевшему сыну нужна любящая мать. Неожиданное известие о том, что его жену, пропавшую в песках пустыни, видели живой, заставляет Адана изменить свои планы…
Сидни Рид всегда мечтала стать принцессой, и вот наконец ее мечта осуществилась. Она стала женой властного и деспотичного принца Малика из Джафары. Во время медового месяца в Париже Сидни узнала, что принц женился на ней только для того, чтобы доказать семье свою независимость, и убедилась, что он не способен полюбить ее всем сердцем. Сидни вернулась в Лос-Анджелес, и теперь она намерена развестись. Вот только у Малика другие планы. Закон Джафары требует, чтобы сорок дней они прожили вместе как настоящие муж и жена, и только после этого Сидни сможет стать свободной…
Эмили четыре года проработала личным ассистентом принца Кадира, миллионера и любимца женщин. Отец Кадира, король Заид, находится при смерти и хочет, чтобы Кадир сел на трон. Однако молодой принц вовсе не хочет править страной и готов сделать все, лишь бы не стать следующим королем. И помочь ему в этом может только Эмили.
Когда-то они любили друг друга — страстно, до самозабвения. Пока Ребекка не выяснила, что Алехандро обманывает ее. И она уехала, поклявшись никогда больше и близко к нему не приближаться. Но ей пришлось это сделать вновь...
У многих народов мира есть сказка о том, как прекрасный принц и прекрасная девушка влюбились, зная друг друга лишь по портретам. Влюбленных разделяют не только огромные расстояния и социальная пропасть, но и злые чародеи, чудовища и драконы. Только все они бессильны против любви и благородства.Старинный сюжет актуален и в сегодняшний день со всеми его далеко не сказочными реалиями, однако волшебный свет сказки вовсе не тускнеет, потому что чудо любви, как и встарь, обязательно сильнее зла.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.
Ощущение Рая не покидает героев романа во время их путешествия по Средиземноморскому побережью — прекрасным местам, созданным для счастья и любви. Изумрудное море, золотые пляжи, голубое небо. Рядом с растерянной девушкой, обманутой любимым, ее спаситель — красивый, богатый, нежный мужчина. Так можно ли в таком Раю не возродиться для новой любви, не понять, что прошлое было лишь глупой ошибкой? И все же на пути к счастью возникают преграды, которые обоим героям приходится преодолеть.Для широкого круга читателей.
Все началось с нелепой случайности. Именно случайности и разбивают в осколки то, что кажется нерушимым. В тот зимний вечер человек, которого я любила и с которым прожила двадцать с лишним лет, выбросил меня из своей жизни. Вышвырнул так небрежно и не задумываясь, как будто я была отслужившим половичком: о него еще можно было бы вытирать ноги, но в новый интерьер он никак не вписывается…И я осталась совсем одна…
Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…