Чудовища в янтаре-2. Улица моя тесна - [76]

Шрифт
Интервал

люди ничего не могут пока что объяснить толком, но в один голос твердят: что-то с этими змеями не то, не простые это змеи. Вот они и просят у вас помощи. Они вам не подданные, но на вас вся надежда. Вот тут у меня… Мне принесла Элайя… — Он полез в боковой карман камзола, чем-то явственно оттопыренный. — Это они с одного убитого змея шкуру содрали, целиком посылать не стали — они здоровенные, змей не менее десяти уардов в длину — а в самое последнее время встречаются и побольше. Они полагали, вам этого хватит, чтобы составить представление…

Он извлек объемистый сверток, положил перед Сварогом и развернул полотно. Сварог без малейшей брезгливости взял в руки кусок уже высохшей змеиной шкуры, толщиной в палец. Повертел в руках так и этак, разглядывая черно-зеленый узор, что-то ему определенно напоминавший…

Ну, конечно же!

Он резко встал, отодвинув кресло (маркиз торопливо вскочил на ноги). Спросил:

— У вас есть что-то еще?

— Нет, ваше величество, только подробности… Элайя мне подробно рассказала, чтобы я передал вам…

— Ну что же, — сказал Сварог. — Я сейчас распоряжусь, вам отведут комнату во дворце…

— Ваше величество, если на то ваша воля, я бы побыстрее отправился назад. Дорога занимает неделю — сначала сухопутьем, потом пароходом по Ителу, назад, получается, наоборот. Элайя ждет, беспокоится, как все они…

— Ничего, — сказал Сварог. — Я вас туда доставлю гораздо быстрее. Про самолеты слышали?

— Конечно. Но в жизни не видел.

— Теперь увидите, — сказал Сварог. — И полетите. Уже к вечеру будете дома… а пока что придется подождать. К вам придет человек, который подробно расспросит как раз о подробностях… простите, каламбур получился, ну да что уж…

В «Медвежью берлогу» он возвращался галопом, благо улочки были тихие, и движение по ним не особенно оживленным. Один раз им кинулся наперерез конный полицейский протектора, но, видимо, часто здесь дежурил и видел Сварога не раз — узнав, что есть мочи осадил коня, отдал честь рукой с висевшей на запястье плеткой. Сварог пронесся мимо — королей останавливать за превышение скорости как-то не полагалось…

Когда он вернулся в зал, там уже не танцевали, а сидели за столом. Гаржак настраивал виолон, остальные звенели бокалами и беззаботно болтали, включая чуточку повеселевшую Вердиану. Сначала его увидели сидевшие лицом к двери, а потом к нему повернулись все, глядя вопросительно.

— Оклер, на минуточку… — сказал Сварог.

Когда Оклер вышел, Сварог отвел его в сторонку от арки, вынул переданный маркизом сверток, встряхнул им, разворачивая, сунул собеседнику под нос кусок змеиной кожи:

— Адмирал, почему я ничего об этих змеях не знаю? Вы не могли их не засечь в море, их там много, а аппаратура у вас позволяет узреть даже креветку. Но я ничего не знаю…

— Как же так, командир? — с искренним недоумением воскликнул Оклер. — Я вам по всем правилам отправил подробный рапорт еще две недели назад. Вы ответили, что все обдумаете и сообщите мне инструкции… но до сих пор этого не сделали.

— Куда рапорт отправили?

— В восьмой департамент, обычным порядком…

Сварог вздохнул. Каждый знает ровно столько, сколько положено знать. Оклер осведомлен, что аресты и чистки затронули и восьмой департамент, но подробностей ему не сообщали…

— Понятно, — сказан Сварог. — Отправляли лорду Гримдену, графу Бенору?

— Да, согласно инструкции…

— Означенный граф уже два дня как кукует в тюрьме Лоре, — сказал Сварог бесстрастно. — Значит, он ответил от моего имени, а ваш рапорт то ли отправил в архив, либо вообще уничтожил…

— Командир, я и предполагать не мог, — с убитым видом сказал Оклер. — В некоторых случаях мне инструкция предписывает дублировать рапорты и для девятого стола, но не в этом деле. Я и подумать не мог…

— Я тоже, — оказал Сварог. — Он мне всегда казался надежным человеком, кто же мог подумать, что и он… Ладно, Оклер, вы ни в чем не виноваты. Действительно, вы и предполагать не могли… Ничего страшного, этот случай из тех, когда времени достаточно… Вам эта шкурка ничего не напоминает? Такая расцветка нам встречалась лишь однажды… точнее, дважды, но оба случая слиты в один…

Старательно присмотрясь, Оклер наморщил лоб и вскоре выдохнул:

— В лысого морского черта! Ермундгад и Митгард!

— Вот именно, — сказал Сварог. — Объяснение одно: они успели где-то отложить яйца, причем побольше, чем обычно мечут морские змеи. Детишки, чтоб им сдохнуть еще маленькими, подросли и начали пакостить. Это пока что именно мальки… не знаю, как они называются у змей. Но помню, что змеи растут очень быстро. А тем более, когда речь идет об этих тварях. Тут можно ожидать всего… У вас сохранилась копия рапорта?

— Конечно.

— Бросьте мне в девятый стол. Срочно пошлите кого-нибудь из ваших офицеров в Латеранский замок, пусть там найдет человека по имени маркиз Фаронт, он расскажет подробности. Бросьте все силы, какими можете располагать, на патрулирование подводных городов — змееныши стали нападать на морских жителей…

— Да, мне докладывали… Но я, как дурной водяной, ждал вашего распоряжения… Планировать… а то и начать истребление всех поголовно? Их не так уж много, мы засекли чуть побольше двухсот… хотя, конечно, кто-то из них может прятаться в подводных пещерах, как теперь ясно, их папенька с маменькой так и делали, мы даже нашли в одной из таких пещер сброшенную кожу…


Еще от автора Александр Александрович Бушков
Майор и волшебница

Весной 1945 года, когда до Берлина оставалось уже не так далеко, майор Федор Седых привез в расположение своего батальона девятнадцатилетнюю немку-беженку Линду, поселил ее рядом со своей комнатой и назначил ее своей помощницей. Вопиющий по своей дерзости поступок не остался незамеченным для офицеров СМЕРШа. Однако майор не обращал внимания ни на косые взгляды солдат, ни на строгий приказ Главнокомандующего. Потому что Линда обладала совершенно фантастическими способностями: глядя на человека, она могла точно сказать: будет он жить в ближайшее время или погибнет…


Вперед в прошлое. Возвращение пираньи — 2

Каких только пасьянсов не раскладывала жизнь перед адмиралом Мазуром. И не последний ли набор карт тасует судьба где-то в Южной Америке? Не на флоте уже, а в ЧВК. Но снова не храбрым - победа, не мудрым - хлеб, не разумным - богатство… Любовь - да, но кому-то еще и девять граммов в придачу.


Охота на пиранью

В бестселлере А. Бушкова «Охота на Пиранью» (более 2 млн читателей) действия разворачиваются в дебрях глухой тайги, где кончаются законы человеческой морали и начинаются экзотические забавы воспаленного воображения некого нового русского, устраивающего для иностранцев тотальную охоту на людей. Однако события складываются так, что в эту паутину попадает не просто случайный турист, а проводивший в тех местах семейный отпуск капитан первого ранга из военно-морского спецназа Кирилл Мазур.


Слепые солдаты

В пышных церемониальных встречах идет парадная жизнь Сварога, поочередно выступавшего в роли аж семи королей и одного великого герцога. Венценосные особы безмятежно съезжаются в резиденцию Виглафского Ковенанта — величественный замок, сейчас самое безопасное место на всем Таларе.Все вульгарные пикантности и пороки — измены, ревность, насилие и обман… — скрыты за ставнями королевских покоев. Где-то там зреет заговор, а в ответ ему — праведная месть!Пусть легкий ветерок лениво колышет многочисленные флаги, гордо реющие над королевскими резиденциями.


Нежный взгляд волчицы. Мир без теней

Под рокот надвигающегося Шторма, предшествовавшего уходу ларов в небеса и упадку на земле, Сварогу предстоит решить участь коварных веральфов. На волоске от гибели он ищет следы вероломной Дали Шалуатской. Но почему на это раз все кажется настолько простым, будто кто-то забавляется с королем королей детской игрой в догонялки?.. А теперь этот кто-то предлагает бросить кости - и... Выпадает пустышка: многогранный кубик поворачивается к Сварогу идеально чистой, как вечные льды Снежного острова, гранью.


Из ниоткуда в никуда

Пока молодая правительница Империи Четырех Миров Яна-Алентевита готовится пойти под венец, лорд Сварог граф Гэйр продолжает биться над загадкой Токеранга и Горрота. Как сорвать «шапку-невидимку» с Горрота и проникнуть в логово токеретов?..Воскресшие покойники, токереты во плоти, секретные истории, извлеченные из тайных архивов, разгадка силы апейрона, обретение наследника. Вся эта повседневная королевская жизнь в светском бризе любви, который стремительно набирает силу и поднимает, поднимает Сварога… над Таларом.


Рекомендуем почитать
Штильскин

Что бы вы сделали, если бы обнаружили злого карлика в своей ванне? В случае Роберта Даркли вы кричите, как девчонка… а затем вас отправляют в путешествие в совершенно другой мир, живущий по ту сторону нашей собственной реальности; мир, где сказки реальны, но не так, как мы привыкли их ожидать. Вышеупомянутый карлик, Румпельштильцхен, сбежал из башни-тюрьмы Тисида, полный решимости завершить зловещий заговор, который он начал так много лет назад. Роберт Дарк, не подозревающий, что он сын Безумного Шляпника, должен сотрудничать с таинственным «Агентством», чтобы преследовать Румпельштильцхена по всему нашему миру и миру Этого мира и раскрыть коварную тайну, которая угрожает погрузить обе реальности в вечный хаос. Дизайн и изображение на обложке предложены англоязычным издательством.


Среди миров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фолиант смерти

Тучи сгущаются над Сартоном. Придворный художник Луиджи Малеро решил сыграть с потомками в увлекательную игру, оставив на страницах своей книги чудодейственное заклятье, способное придать металлу магические свойства. Лучшие чародеи веками искали этот рецепт, но ниточка, ведущая к нему, досталась совершенно другому человеку – молодому сыщику Марку Бойзу. Вместе с товарищами он отправляется на поиски древнего фолианта. Откуда ему знать, что некий зловещий Хозяин тоже охотится за старинным рецептом и авантюра может стать смертельно опасной?..


Философ

В королевстве Лотарингия судят философа, еретика. Он рассказывает о том, что всё сущее — это фантазия, что настоящая реальность иная, что на самом деле, та жизнь в которой они все, жители Лотарингии, живут — просто компьютерная игра…


Повесть о юном королевиче Зигфриде, варваре Конане, вещем драконе Фафнире и мудром карлике Альбрихе

«Повесть о юном королевиче Зигфриде, варваре Конане, вещем драконе Фафнире и мудром карлике Альбрихе» о том, чего не было и быть не могло – если смотреть на вещи через призму нашего исторического знания о Западной Европе V века. Но о том, что многократно совершалось в умах и сердцах людей Темных Веков, о том, что могло бы происходить с Зигфридом по разумению средневекового сочинителя.Рассказ из сборника «Фэнтези-2008».


Печать на сердце твоем

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сварог. Кн. 1-10

Скучающий в провинциальной воинской части майор ВДВ Станислав Сварог подсознательно жаждет битв. Старый монгольский шаман помогает ему обрести желаемое – в один прекрасный день Сварога засасывает страшная воронка и он попадает на планету Талар, в мир, где живут лары – могучие колдуны, правящие миром. Они практически бессмертны. Они проводят жизнь в увеселениях и дворцовых интригах. Они живут на летающих островах и не интересуются делами простых смертных – обитателей планеты. И Сварог – один из них. С его появлением в этом мире связывают древнее пророчество, вдобавок ему удается найти легендарное магическое оружие, утерянное несколько сот лет назад.


Король и его королева

Отгремели церемониальные марши, затих брачный пир. Над первой ночью влюбленных венценосцев забрезжил кроваво-красный рассвет. Не только светило всходит над окрестностями Велордерана, но и токереты, конечно, узнав о торжестве, шлют свой смертельный подарок.Грядет великая битва, в которой столкнутся точный коварный расчет и искусство Древнего Ветра. Но значит ли хоть что-то великое волшебство против суровой науки?.. Или все решит искусство хитрой политической дипломатии, которым в совершенстве овладел Сварог, король королей?.


Чертова мельница

Талар под угрозой. Тонут голубые небеса в отсветах Багряной Звезды. Собираются в стаи и спешат в неизвестность летающие острова. И только король королей — Сварог Барг граф Гэйр — уверен, что ему предстоит новый подвиг. Но ждет ли слава короля королей?..Легендарный герой русского фэнтези — Рыцарь из ниоткуда, 15 лет назад отправившийся в долгий дивный путь, возвращается в новом романе цикла.