Чудо-юдо - [19]

Шрифт
Интервал

Пятнадцать минут спустя Катерину избрали заместителем председателя палаты.

Трогательную до слез процедуру показали все телевизионные программы новостей.

Апофеоз достиг апогея.

Глава 54

Но главный апофегей был впереди.

– Правильное решение, – рябой Сталин за ужином вполне одобрил Катино назначение. – Парламент, конечно, следует кардинально обновить. Молодая власть – хорошо. С молодой властью легко работать. Старых надо убирать, старые все врэмя портят политический воздух. Дэвяносто процентов старого парламента надо сразу расстрелять. Ты скажи ему…

– Кому?

– Ну, как бы Президенту…

– А если он меня не послушается?

Они ужинали за круглым столом. Сидели друг напротив друга. В повестке дня значилась итальянская кухня. Телячьи миланские медальоны радовали глаз, нежили язык. Рябой Сталин запивал еду изысканным тосканским вином из деревни Солайя, Катерине благоразумно подливал ананасовый фреш. Беседовали наедине. Коллеги не мешали. Направо от головы рябого Сталина уже покоилась мумия Ленина. Слева изредка мычала голова крикливого жиденка Троцкого, еще живая, но уже с ледорубом в затылке.

– Расскажи им про меня, – улыбнулся Сталин. – Так и скажи: товарищ Сталин опять в Кремле… С чем вас всех и поздравляет…

Глава 55

Президент-победитель нервно спросил:

– Чё захрень?!

– Информация проверяется, вдруг девчонка попросту завралась? – ответил похожий на Бога.

– А если нет?

– Будем принимать меры.

– Против Сталина?

– Против Сталина не попрешь… А вот против парламента… Честно говоря, давно надоела эта декорация.

– Мы не можем просто так расстрелять четыреста пятьдесят человек! Не те времена!

– Зачем расстреливать? Объявим народу, что Горыныч перестал глотать невинных девочек и перешел на питание экологически чистой законодательной властью. Жрет ее на завтрак, обед и ужин. Грызет парламентариев – только косточки хрустят. Через месяц всех юристов поменяем на гимнасток и бегунов-скороходов. Парламент будет что надо, элитный фитнесс-клуб. Честно говоря, если бы Горыныча не было, его бы следовало выдумать!

– А почему это Сталина мы не можем тронуть?

– Есть проблема. Он слышит наши мысли.

– И мои?

– Надо полагать…

– Не надо полагать, надо знать! У вас одни догадки! Надежной информации нет. Специальный агент Клио неизвестно на кого работает!

– У нас есть план для специального агента Клио. Ожидаем результата в ближайшее время.

– Хочется верить! – жестко сказал Президент-победитель. – Иначе я тебя съем раньше Горыныча.

Глава 56

Известие о том, что Змей Горыныч поедает парламентариев, как ни странно, обрадовало самих парламентариев.

«Давно пора!» – сказал руководитель правящей партии. Руководители фракций тоже одобрили сакральный процесс и даже начали составлять списки – кто за кем в очереди к Горынычу.

Весьма любопытно повели себя рядовые законодатели. Не было замечено никакой паники. Не слагали полномочий, не сдавали мандаты. Наоборот, большинство депутатов спокойно сидели в креслах, уверенно полагая себя несъедобными. Наиболее несъедобные депутаты предположили, что сменился прейскурант откатов, после небольших показательных репрессий пришлют новую объяву.

Общая атмосфера в парламенте даже изменилась в лучшую сторону: там повеселело и запахло фиалками. Юные гимнастки и бегуны-скороходы заняли довольно много кресел, изменения радовали политических тяжеловесов обоего пола. С одной стороны, надежда на курортные романы скрашивала тоскливые часы обсуждения законов. Тем более что депутатских жен и мужей пришлось срочно выпроводить в Лондон, отяжелив багаж семейными капиталами. С другой стороны, одобряя бездымную прополку депутатского корпуса, члены обеих палат демонстрировали лояльность Президенту-победителю, а это дорогого стоило.

Глава 57

Все бы хорошо, да слухи о втором пришествии Сталина поползли из Кремля.

Каким образом в условиях тотальной секретности, возникают слухи?

Надо сказать, Москва во все времена непрерывно полнилась кремлевскими слухами.

Дело в том, что в Кремле работают два типа людей: условно умные, которые руководят государством, и условно глупые, которые не принимают никаких судьбоносных решений, а просто моют, убирают, стригут, пылесосят, жарят и варят, ремонтируют сантехнику, меняют разбитые стекла, чинят электричество и все такое прочее – обслуга. Люди обслуги ничегошеньки не знают о секретах большой политики. Но каждый из них видит маленькую подробность вроде бы несекретного кремлевского бытия. Из маленьких несекретностей со временем складывается пазл, очень похожий на совершенно секретную правду.

– Сталин вернулся, Сталин вернулся!… – шелестели пенсионеры-доминошники в пыльных московских дворах. – А при нем – Змей Горыныч о трех головах! Первая голова – товарищ Ягода, вторая голова – товарищ Ежов, третья голова – товарищ Берия! Дожили, слава те господи! Скоро будет порядок и власть. Вождь и учитель командует, Змей ненаглядный кого надо жрет в сыром и копченом виде. Уже проглотил Бобчинского, Добчинского и самого Сквозник-Дмухановского! К Жириновскому подбирается. Только бы не подавился! Кое в чем народ ошибался, но, как видите, не слишком сильно.

Слухи о том, что кремлевский дракон доедает в парламенте правящую партию, как ни странно, вызвали одобрение трудящихся. Народ встрепенулся и даже снова приступил к сочинению анекдотов – восстановились навыки, совершенно утраченные в новые времена.


Еще от автора Исаак Шаевич Фридберг
Бег по пересеченному времени

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Арена: Пять новелл о человеческих странностях

Пять новелл живущего в Советской Литве писателя И. Фридберга, повествующих о нашем современнике, в непростых жизненных коллизиях утверждающего идеалы гуманизма и человечности. Новеллы написаны с юмором, доброй иронией, сюжетные ситуации часто парадоксальны, что даёт автору возможность выписать человеческие характеры.


Рекомендуем почитать
Девочка и мальчик

Семейная драма, написанная жестко, откровенно, безвыходно, заставляющая вспомнить кинематограф Бергмана. Мужчина слишком молод и занимается карьерой, а женщина отчаянно хочет детей и уже томится этим желанием, уже разрушает их союз. Наконец любимый решается: боится потерять ее. И когда всё (но совсем непросто) получается, рождаются близнецы – раньше срока. Жизнь семьи, полная напряженного ожидания и измученных надежд, продолжается в больнице. Пока не случается страшное… Это пронзительная и откровенная книга о счастье – и бесконечности боли, и неотменимости вины.


Последняя лошадь

Книга, которую вы держите в руках – о Любви, о величии человеческого духа, о самоотверженности в минуту опасности и о многом другом, что реально существует в нашей жизни. Читателей ждёт встреча с удивительным миром цирка, его жизнью, людьми, бытом. Писатель использовал рисунки с натуры. Здесь нет выдумки, а если и есть, то совсем немного. «Последняя лошадь» является своеобразным продолжением ранее написанной повести «Сердце в опилках». Действие происходит в конце восьмидесятых годов прошлого столетия. Основными героями повествования снова будут Пашка Жарких, Валентина, Захарыч и другие.


Большие и маленькие

Рассказы букеровского лауреата Дениса Гуцко – яркая смесь юмора, иронии и пронзительных размышлений о человеческих отношениях, которые порой складываются парадоксальным образом. На что способна женщина, которая сквозь годы любит мужа своей сестры? Что ждет девочку, сбежавшую из дома к давно ушедшему из семьи отцу? О чем мечтает маленький ребенок неудавшегося писателя, играя с отцом на детской площадке? Начиная любить и жалеть одного героя, внезапно понимаешь, что жертва вовсе не он, а совсем другой, казавшийся палачом… автор постоянно переворачивает с ног на голову привычные поведенческие модели, заставляя нас лучше понимать мотивы чужих поступков и не обманываться насчет даже самых близких людей…


Листья бронзовые и багряные

В литературной культуре, недостаточно знающей собственное прошлое, переполненной банальными и затертыми представлениями, чрезмерно увлеченной неосмысленным настоящим, отважная оригинальность Давенпорта, его эрудиция и историческое воображение неизменно поражают и вдохновляют. Washington Post Рассказы Давенпорта, полные интеллектуальных и эротичных, скрытых и явных поворотов, блистают, точно солнце в ветреный безоблачный день. New York Times Он проклинает прогресс и защищает пользу вечного возвращения со страстью, напоминающей Борхеса… Экзотично, эротично, потрясающе! Los Angeles Times Деликатесы Давенпорта — изысканные, элегантные, нежные — редчайшего типа: это произведения, не имеющие никаких аналогов. Village Voice.


Страх

Повесть опубликована в журнале «Грани», № 118, 1980 г.


В Советском Союзе не было аддерола

Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности.