Чудеса возможны - [3]

Шрифт
Интервал

Лара искоса взглянула на парня, лежащего на полу. Эту сцену освещал лишь свет телевизора, висящего на дальней стене. Грудь грабителя медленно поднималась и опускалась.

Для человека, вламывающегося в чужие дома, он выглядел слишком красивым. И в его внешности не было ничего криминального или подозрительного. Незнакомец негромко застонал, и Лара отпрянула от него.

– Да, да, он дышит. Но, кажется, вот-вот придет в себя.

– Спрячьтесь пока где-нибудь. Полиция уже едет. Они будут через пару минут. Возьмите с собой телефон. Вы сможете говорить со мной, если вам страшно.

Лара, пятясь, вышла из комнаты и направилась к входной двери. В голове пульсировала мысль: «Ты сама виновата в случившемся. Этот дом расположен в фешенебельном столичном районе, разумеется, риск ограбления здесь очень высок». В доме имелась охранная сигнализация, но Лара еще не успела ее включить, решив сделать это, когда соберется лечь спать.

Однако что-то в этой ситуации казалось ей странным. Как грабитель попал в дом? Входная дверь по-прежнему оставалась запертой. Окна тоже были закрыты. Что, если он проломил где-нибудь стену? За окнами вдали замелькали голубые огоньки полицейской машины, и Лара вздохнула с облечением.

Но как она объяснит все Аддисон?


Так плохо после смены часовых поясов Рубену не было никогда.

– Сэр, вы можете открыть глаза и посмотреть на меня? – донеслось до его слуха.

Странно: почему кровать под ним такая жесткая?

– Сэр?

– Ой!

Кто-то ущипнул его за руку. Рубен резко сел, не обращая внимания на боль в голове.

Ух ты! Он покачнулся. Как кружится голова. Последний раз он так себя чувствовал десять лет назад, когда его сбили с ног во время игры в футбол и он потерял сознание.

Потерял сознание? Рубен прищурился, начиная осознавать окружающую обстановку. Рядом с ним находились два парамедика в зеленой форме – мужчина и женщина, а также еще одна особа – блондинка с волосами, собранными в нелепый пучок на макушке, и в розовой пижаме с начесом, напоминающая гигантскую детскую игрушку.

Рубен приложил руку к затылку и поморщился.

– Кто-нибудь объяснит мне, что здесь происходит? – Он нахмурился и повернулся к огромному розовому медвежонку: – И кто вы, черт возьми?

Эта ожившая плюшевая игрушка выглядела возмущенной. Кажется, она пыталась разобрать его ирландский акцент, который становился тем сильнее, чем больше Рубен был рассержен.

– Кто я?! Это вы кто такой? Вы вломились в мой дом!

Один из полицейских сделал шаг вперед, но Рубен поднял руку, останавливая его:

– Минуточку. Вы не Аддисон. Это не ваш дом. – Он встал и отряхнул одежду. – И никуда я не вламывался. У меня есть ключ, – он вынул его из кармана, – потому что я собирался пожить в этом доме. Так кто вы такая?

Полицейский, переводя взгляд с Рубена на Лару и обратно, заметил:

– Возможно, это поможет, если вы оба предъявите документы.

Но тут вперед шагнула парамедик:

– Я еще не закончила. – Она посветила небольшим фонариком в глаза Рубену. Тот вздрогнул, но у него хватило ума не возражать. Через секунду врач кивнула: – Оба зрачка одинакового размера, на свет реагируют. – Она отступила назад и что-то записала.

Рубен достал бумажник из заднего кармана брюк и протянул его полицейскому.

– Рубен Тайлер. Всего несколько часов назад прилетел из Лос-Анджелеса. – Он скрестил руки на груди. – В моей собственной квартире сейчас ремонт. Здание было повреждено во время недавнего урагана. Когда его начали восстанавливать, обнаружили асбест в кровельном материале. Мой друг, Калеб Коннор, владелец этого дома, разрешил мне пожить тут, пока он и его семья в отъезде. – Он снова кинул взгляд на огромную плюшевую игрушку. А она вообще-то симпатичная. Если бы у Рубена не выдался такой тяжелый денек, он бы, возможно, счел привлекательным странный наряд этой особы, ее идеальную, без единого изъяна кожу и всклокоченные волосы.

Полицейский повернулся к «розовому медвежонку», начавшему переминаться с ноги на ногу при упоминании имени Калеба.

– А вы кто?

– Я – Лара Колуэй. Работаю у Конноров няней.

«Ах, так это их няня! – подумал Рубен. – Все начинает становиться на свои места. Калеб упоминал, что они наняли новую няню после того, как прежняя ушла».

– А как я могу проверить эту информацию у Конноров? – поинтересовался полицейский.

– Ну, сейчас не получится. Они на полпути через Атлантический океан и направляются в такое место, где нет ни телефона, ни Интернета. – Лара повернулась и посмотрела на Рубена: – Вы ведь не собираетесь поверить ему на слово, правда? Я никогда прежде его не видела и не слышала, чтобы мистер Коннор упоминал его имя. Этот человек может оказаться кем угодно.

Рубен закатил глаза и вздохнул. Этот «медвежонок» начинал его раздражать. Окинув взглядом гостиную, гость заметил фото в рамке. Он пересек комнату, взял снимок и сунул под нос полицейскому, глядя на Лару:

– Вот вам доказательство. Это я и Калеб на церемонии награждения лет пять назад. А вот… – он вынул из кармана телефон, – эмэмэска от Калеба, в которой он сообщает мне, как отключить сигнализацию.

Рубен обвел глазами фигуру Лары, укутанную в пушистую пижаму. Пожалуй, эта девица носит самое несексуальное ночное белье в мире, но все-таки этот наряд дает кое-какое представление об изгибах ее тела. Словно ощутив на себе этот взгляд, она поджала пальцы на ногах с выкрашенными розовым лаком ногтями.


Еще от автора Скарлет Уилсон
Остров для двоих

Синеглазый красавец-миллионер Уилл Картер ненавидит свадьбы с их суетой, гостями, подарками, шатрами и тортами, которые так любят все невесты. Он был помолвлен четыре раза и всякий раз сбегал с собственной свадьбы, за что получил от прессы прозвище Сбежавший Жених. Однажды он даже дошел до алтаря, но так и остался холостяком. Случайно уснув в постели Розы Хантингтон-Кросс, сестры-близнеца своей лучшей подруги, он получил от нее удар вазой по голове. Станет ли для них судьбоносным знакомство, начавшееся столь необычно, или Уилл в очередной раз сбежит с пышной свадьбы?..


Жемчужина на счастье

Аддисон Коннор покупает семейный тур в райский уголок. Там, вдали от телефона и Интернета, она хочет заставить своего мужа Калеба, с головой ушедшего в работу, вспомнить, что у него есть жена и сын. Прежде чем сообщить Калебу о новой беременности, Аддисон хочет выяснить, любит ли ее муж, как раньше, или им лучше расстаться.


Приключение англичанки в Нью-Йорке

Англичанка Кэрри Маккензи уезжает в Нью-Йорк, чтобы сбежать от печальных воспоминаний. Город встретил ее новыми испытаниями – он парализован невиданным снегопадом, к тому же Кэрри находит на пороге своего дома младенца…


Праздник в городе влюбленных

Руби и Алекс встретились в Париже в новогоднюю ночь. Это была любовь с первого взгляда, но обстоятельства разлучили их. Узнав, что Алекс – наследник престола европейской страны, Руби решает навсегда выбросить его из головы, но десять лет спустя он неожиданно обращается к ней за помощью…


Ставка — любовь

Красивейший замок Анник неожиданно сталкивает ранее незнакомых друг с другом людей в игре «Загадочное убийство», по результатам которой станет известно имя его нового владельца. Каллан вырос в семье бывшего хозяина замка. Лори привело сюда чистое любопытство. Чувствуя взаимное притяжение, Каллан и Лори быстро нарушают правила игры…


Счастливые дни во Флоренции

Лючия Моретти прилетает в Тоскану, чтобы в качестве эксперта оценить важность обнаруженной в старинной часовне фреске. Здесь ей предстоит работать вместе с архитектором Логаном Касчини, мужчиной, которого она не может забыть вот уже двенадцать лет. Столько времени прошло с тех пор, как они были сказочно счастливы во Флоренции и где они расстались, хотя все еще любили друг друга…


Рекомендуем почитать
День красных маков

Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.


Все ради любви

Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Рождественская история

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленькие ошибки больших девочек

Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…