Чудеса Корана - [2]
принесенных в мир учением Дарвина, составившего "научную базу" для
возникновения сепаратистских идеологий, а также о величайшем обмане теории
Дарвина и научном крахе всех ее постулатов перед фактами современной
фундаментальной науки.
Псевдоним автора не случаен, он был избран, дабы почтить память "двух пророков
Харуна (в Библ. традиции Аарона) и Яхьи (Иоанна), отдавших свою жизнь борьбе с
безбожием и ересями". На титульном листе каждой книги автора особым тиснением
нанесена печать пророка Мухаммада (с.а.с), что связано c содержанием и смыслом
книг. Эта печать упоминание о том, что Священный Коран был последней Книгой и
4
последним Откровением Всевышнего Творца, а Пророк Мухаммад - печатью
пророков (последним из пророков), ниспосланным человечеству.
Во всех своих работах автор избрал путеводной нитью откровения Корана, поставив
себе целью сокрушить все до единого основы богопротивных и кощунственных
доктрин и идеологий, порицаемых Всевышним Господом.
Избрав как символ печать Пророка Мухаммада (с.а.с) обладавшего величайшей
мудростью и совершенством веры, автор несет ее как молитву о своем намерении
донести до людей знание Истины, ниспосланной Всевышним. Поведать всем людям о
беспредельной мудрости Всевышнего Творца всего сущего на земле, напомнить о
бренности мирской жизни и неизбежности Судного Дня, когда каждый из людей
будет держать свой ответ за все содеянное и не содеянное в земной жизни.
Книги Харуна Яхьи с большим интересом встречаются во многих странах мира, от
Индии до США и Японии, от Великобритании до Индонезии и Ближнего Востока, от
Польши и Боснии до России, от Испании до Бразилии, Малайзии и Китая. Книги
автора переведены на 38 языков мира, среди них азербайджанский, албанский,
английский, арабский, бенгали и болгарский, венгерский, датский, дхивелхи,
индонезийский, испанский, итальянский, казахский, китайский, кишвахили,
малайский, немецкий, польский, португальский, русский, сербский, уйгурский, урду,
фламандский, французский, хауса, шведский и другие языки. Широкие круги
читателей во всем мире внимательно следят за новыми книгами автора.
Книги автора по всему миру встречаются с искренним интересом и благодарностью,
они побудили многих людей к истинной вере, глубокому осознанию заповедей
вероучения Ислама. Каждый, кто читает их, видит мудрый, легкий и искренний стиль
изложения материала, научный подход к вопросам веры и науки. Все факты,
приведенные в книгах, оказывают сильное впечатление на каждого читателя, ибо все
материалы являются неоспоримыми доказательствами современной фундаментальной
науки.
Каждый, кто прочитает эти книги, уже не сможет более отстаивать идеи
материалистической философии, атеизма и иных ложных, искаженных доктрин и
учений. Факты, которые приводятся в книгах автора, полностью сокрушают все
лживые догмы этих псевдонаучных учений. Дальнейшее отстаивание идей
материализма и эволюции возможно лишь на эмоциональном уровне, ибо все
идеологические основы этих учений потерпели полный крах. Все атеистические
течения нашего века научным путем опровергнуты в книгах Харуна Яхьи.
Автор поставил своей целью служение Всевышнему Аллаху и не считает себя
достойным восхваления за свои труды. Автор не преследует никаких материальных
целей при издании и распространении этих книг.
Учитывая эти обстоятельства, поощрение чтения этих книг является делом очень
важным и богоугодным, ибо они открывают людям на очевидные истины, над
5
которыми мы, подчас, не считаем должным задумываться, книги автора приводят к
истинной вере во Всевышнего Творца.
Следует ясно осознавать, что все страдания и смута, террор, царящие сегодня на
Земле, притеснения истинно верующих проистекают из идейного господства
безверия. Единственным путем к избавлению от этих страданий является
идеологическая и научная победа над неверием, разъяснение истин веры, так чтобы
каждый из людей мог глубоко осознать их. Мир день ото дня все более погружается в
пучину страданий и беспорядков, несправедливости и жестокости, каждый истинно
верующий должен, не откладывая ни минуты, вносить свой вклад в распространение
истинных знаний о вере, неся людям мир и любовь, сделать все, что в его силах, для
предотвращения распространения жестокости на Земле. Это наш долг перед
Всевышним Господом.
Харун Яхья взял на себя роль лидера в этом важном деле и, по воле Господа, сможет
внести свой вклад в приближение эры добра и милосердия, справедливости и
благоденствия на Земле в XXI веке, о скором наступлении которой Всевышний
Создатель сообщает нам в Коране.
Содержание
ВВЕДЕНИЕ
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ:
Научные феномены Корана
Возникновение Вселенной
Расширение Вселенной
Конец существования Вселенной и Большой Хлопок (`Big Crunch`)
Сотворение из горячего дыма
Разделение небес и земной тверди
Сотворение всего сущего между небесами и землей
Совершенная гармония во Вселенной
Тончайшее равновесие в строении Вселенной
Различия в строении Солнца, Луны и звезд
6
Орбиты и вращающаяся Вселенная
Направление движения Солнца
Орбита Луны
Календарные расчеты года по Луне
Сила притяжения и орбитальное движение
Шарообразность Земли
Направление вращения Земли
Геоидная форма Земли
На решающем этапе Второй мировой войны немецкие войска вели боевые действия в таких далеких друг от друга регионах, как Сахара и Кавказ, на территориях, населенных преимущественно мусульманами. Нацисты считали ислам важной силой, союзником в борьбе с общими врагами: Британской империей, Советским Союзом и евреями. Книга представляет собой первое всестороннее описание попыток Берлина мобилизовать исламский мир. Основываясь на архивных изысканиях, проведенных на трех континентах, историк Давид Мотадель показывает, как немецкие власти пытались представить Третий рейх покровителем ислама.
Статьи, представленные в настоящем сборнике, так или иначе освещают различные стороны взаимоотношений Православия и ислама в России в новейшее время, предлагая ответы на возникшие вопросы. Во всех этих статьях отстаивается православная позиция, то есть, истина. Автор книги, известный православный публицист, надеется, что все они вместе дают достаточно адекватное представление о специфике православно-мусульманских отношений в современной России и способны передать взгляд верующего христианина на весь спектр непростых вопросов, связанных с вызовом ислама.
Данная книга представляет собой стихотворное переложение избранных сур и аятов священного Корана. Автором предпринята смелая попытка расширить круг читателей сложного для понимания Божественного откровения, данного через пророка Мухаммада. В целях наилучшего восприятия текста русскоязычной аудиторией вместо арабского имени Творца – Аллах, использовано русское имя Всевышнего – «Бог», арабские имена пророков даны в библейской транскрипции, к малопонятным арабским терминам даны разъясняющие сноски. Благодаря этому литературному приему, а также силе и красоте поэтического образа, трансцендентные реалии Корана стали воспринимаемыми и доступными для понимания самого широкого круга читателей.
Книга известного иранского богослова и исследователя истории религий Мухаммада Хусайни Бехешти повествует о странах той ойкумены, в которой впоследствии появился ислам. Перед взглядом читателя предстают доисламская Аравия, зороастрийский Иран, Древний Египет и Абиссиния. В легкой, увлекательной манере Бехешти рассказывает о политическом устройстве и классовой структуре данных государств, о культуре и верованиях населявших их народов.Издание рассчитано на всех интересующихся историей возникновения и распространения ислама.
Христианство, будучи крупнейшей по числу приверженцев мировой религией, давно привлекает внимание мусульманских исследователей. Критика Библии со стороны таких ученых, как Шахристани, Ибн Хазм, Ибн Таймийя, Рахматулла Керанви и др., все еще является важным ориентиром при сравнительном изучении религий. Это изучение становится особенно интенсивным, когда происходит конфронтация служителей мусульманского Дауа Исламского призыва с христианскими миссионерами. Яркий тому пример — исследования мусульманских ученых XIX в, в Индии эпохи Рахматуллы Керанви.
Книга написана Бахауддином Валадом (1152—1231), отцом поэта-мистика Руми. Это собрание духовных наитий, вопросов и ответов, бесед с Богом, комментариев на стихи Корана, рассказов, стихотворных строк, откровений, медицинских рецептов, памяток по садоводству, записей снов, шуток, эротических эпизодов и мыслей по разным поводам.Название «Утопленная книга», данное издателем, указывает на легенду о встрече двух знаменитых поэтов: Руми и Шамса.Джалаладдин Руми беседовал с учениками у фонтана в городе Конье.