Что будет, то будет - [114]
— После уроков я сидел в библиотеке…
— Заметно, — усмехнулся Лэнс.
— Не перебивайте. Так вот, я попробовал набросать кое–какие планы уроков, — продолжил Северус, изо всех сил стараясь, чтобы его губы не расплылись в бессмысленной улыбке. Он протянул свои записи Лэнсу. — Посмотрите, пожалуйста. Там еще ссылки на книги есть — в нужных местах закладки. Не переписывать же.
Подняв брови, Лэнс взял у него из рук записи и уселся в кресло. Северус взмахнул палочкой, применяя очищающие чары над своей левой рукой, потом переложил палочку и проделал ту же операцию над правой. После этого он встал за креслом, обняв Лэнса и уткнувшись ему в волосы носом, и принялся ждать, когда тот окончит чтение.
— Не думал стать преподавателем? — уже на втором листе спросил Лэнс.
— Нет, — ответил Северус. — Впрочем, может, еще подумаю…
— Подумай, — посоветовал Лэнс и продолжил читать.
Еще через десять минут Лэнс отложил записи Северуса в сторону и повернулся к нему.
— Очень хорошо. Спасибо, — улыбнулся он. — Замечание, пожалуй, только одно: ты забываешь о времени занятия. Твои темы за два урока не раскроешь, как ни старайся. Придется кое‑что оставить на следующий день.
— Разве? — удивился Северус. — Там же все элементарно…
— Я не сомневаюсь, что для гениального Северуса Снейпа все элементарно, — кивнул Лэнс. — Но есть и остальные… Им это будет не по зубам.
— Скорее всего… — несколько смущенно согласился Северус. — А еще какие‑нибудь замечания есть?
— Ну… — протянул Лэнс. — Есть, но ты здесь ни при чем. С пятым‑то курсом все нормально, но вот на других… — Он снова потянулся к записям. — Вот здесь, например, урок третьего курса… Эту тему я им уже объяснял месяц назад. И на первом курсе тоже.
— Надо же, я‑то думал, на старших курсах не попаду, — удивился Северус. — Так старался, вспоминал, что мы сами проходили…
— Ты, наверное, столько времени на это потратил, — как можно нежнее сказал Лэнс. — Ни за что не допущу, чтобы это было зря. Я использую это для уроков на других курсах.
— Слушайте! — Северус даже выпрямился. Лэнс вздрогнул и обернулся к нему. — Это же отличная идея!
— Что?
Северус триумфально посмотрел на него.
— Вам теперь почти не надо будет готовиться к урокам! Просто рассказывайте на первом курсе то, что вы уже рассказали на втором, на втором — то, что на третьем, и так далее! Останется только седьмой курс!
— Гениальный план, — скептически заметил Лэнс. — А что же, по–твоему, мне рассказывать в следующем…
Он осекся, и лицо его мгновенно окаменело. Повисло молчание.
— Поживем — увидим, — наконец медленно произнес Северус, особенно выделив голосом первое слово.
***
Где‑то наверху, должно быть, солнце клонилось к закату, а здесь, в такой знакомой, прохладной гостиной царил зеленоватый полумрак. Северус отметил, что кроме него, Долиша, который тоже что‑то читал в углу дивана, и двух старшекурсниц — Найт и Экрид — никого не было.
Стена разъехалась, и в гостиную ворвалась Аннабелла. Не останавливаясь, она быстрым шагом подошла к Долишу. Тот, заметив ее, поднял голову и вопросительно посмотрел на старосту.
— Долиш! — быстро выпалила она. — Где Стеббинс, он мне нужен?
— Понятия не имею, — пожал плечами Долиш и вернулся к чтению.
— То есть как это не имеешь? — возмутилась Монтегю. — Вы же всегда вместе ходите! Да оторвись ты от своей дурацкой книги!.. А мне он срочно нужен, потому что это задание по зельеварению…
— Стеббинс никогда не был большим специалистом в зельеварении, — процедил Долиш.
— Да знаю, — отмахнулась Аннабелла. — Ему больше удаются чары и трансфигурация, но уж коли Слагхорн поставил нас в пару… Эй, подожди, вы что, поссорились?
— По–моему, это не твое дело, Монтегю, — сказал Долиш. Он захлопнул книгу, поднялся с дивана и ушел.
— Нет, честное слово, некоторые только о себе и думают! — крикнула ему вслед, топнув ногой, Аннабелла. — И именно сейчас, когда мы отстаем от Гриффиндора уже на сорок баллов…
— Аннабелла, по–моему, ты бредишь, — заметила Глэдис Найт, оторвавшись от журнала.
— Сама ты… Да пошли вы все! — вышла из себя Аннабелла, метнув злобный взгляд на Северуса. — Эгоисты несчастные! Чтоб вам всем «троллей» на экзаменах поставили!
Выкрикнув последнюю фразу, она выбежала из гостиной.
— Совсем сбесилась эта Монтегю, — после непродолжительного молчания буркнула Сабрина.
— Пятый курс, — вздохнула Глэдис. — Все студенты в это время такие. То ли еще дальше будет…
— Ну извини, — тут же взвилась Сабрина, — у меня, между прочим, Ж. А. Б. А. на носу, но я на людей не кидаюсь!
— Конечно, конечно, — согласилась Глэдис, пряча улыбку.
Северус тоже чуть не улыбнулся, но все же сдержался и, захлопнув книгу, пошел к себе.
***
Долиш и Стеббинс, похоже, действительно поссорились. Северус никогда раньше не обращал на них особенного внимания, но сейчас он вспомнил, что в последнее время они совсем друг с другом не разговаривали. Долиш теперь сидел с Мирандой, а Стеббинс — с Аннабеллой. И если Миранда явно была этим довольна, то Стеббинс и Аннабелла с трудом переносили друг друга, это было видно невооруженным глазом.
Северус не имел ни малейшего понятия, что же у них случилось, да, честно говоря, его это особенно и не интересовало. Ни Долиш, ни Стеббинс никогда не занимали его мыслей настолько, как, например, мародеры. Но даже о мародерах он в последнее время практически не вспоминал. Разве что во вторник, когда Люпин опять не пришел на занятия из‑за болезни, Северус некоторое время ломал голову, чем же все‑таки он болен и есть ли надежда на то, что это серьезно. Но в среду Люпин уже сидел за столом в Большом зале вместе со всеми, правда, вид у него был действительно болезненный и усталый.
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.
Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!