Чмоки [заметки]
1
Патни — южный пригород Лондона; известен многочисленными гребными клубами на Темзе.
2
«Олимпия» — большой выставочный зал в западной части Лондона; в нем проводятся разные ежегодные выставки, а том числе лондонская международная книжная ярмарка.
3
Хаммерсмит — район в западной части Лондона, где находится выставочный зал «Олимпия».
4
Рохамптон — фешенебельное предместье Лондона.
5
Лестер-сквер — площадь в Уэст-Энде, фешенебельном районе Лондона. В центре площади разбит сквер, на ней и вблизи нее расположено множество ресторанов, кинотеатров и театров.
6
«Красный клин» — Red Wedge — группа музыкантов, выступавших против политики кабинета консерваторов.
7
В битве при Азенкуре 24 октября 1415 года английский король Генрих V разгромил французов.
8
Имеется в виду фраза из «Гамлета». В переводе Б. Пастернака она звучит так: «скорей с тоской, чем с гневом».
9
Карлхайнц Штокхаузен — (р. 1928) композитор, представитель музыкального авангарда.
10
Чашка Петри используется, в частности, при искусственном оплодотворении.
11
Участок с травой средней длины.
12
Песчаная ловушка, специально сделанная на поле, чтобы усложнить задачу игрока.
13
Участок с самой короткой травой непосредственно вокруг лунки.
14
Oblivion (англ.) — забвение.
15
«Бупа» — крупная британская компания страховой медицины; обеспечивает частное лечение в специально назначенных больницах; частичную и полную оплату за лечение застрахованных производит компания.
16
«Ллойд» — ассоциация страховщиков. Занимается преимущественно морским страхованием.
17
Один из крупнейших и влиятельнейших инвестиционных банков США.
18
Корпорация, специализирующаяся на мелодиях и аранжировках, создающих в помещении благоприятную атмосферу, способствующих повышению производительности труда.
19
Модель дорожного легкового автомобиля марки «Роллс-Ройс».
20
Миллиардер, помимо прочего, занимающийся производством презервативов.
21
В начале 90-х годов прогремело несколько крупных скандалов, связанных с избиением белыми полицейскими черных водителей.
22
Действующая королевская резиденция.
23
Имеются в виду девушки-иностранки, работающие за еду, жилье и возможность обучаться языку.
24
Фешенебельная площадь в лондонском Уэст-Энде.
25
Автор намекает на скандал: в прессу просочилась информация о том, что в телефонном разговоре со своей любовницей Камиллой Паркер-Боулз принц Чарльз выразил желание быть ее тампоном.
26
Лондонский футбольный клуб.
27
Коктейль на основе пива. Приводим рецепт: 20 унций портера, 12 унций пива, 6 унций водки и 10 унций апельсиновой газировки.
28
Игра слов: глубоководные выбросы веществ, обогащенных рудными компонентами, по-английски называются Black Smoker — «черный курильщик».
29
Система автоматического аварийного торможения.
30
Карен Карпентер (1950–1983), известная певица 70-х годов, на протяжении восьми лет страдала анорексией. Болезнь развилась после того, как некий журналист в своей статье мельком заметил, что она полновата. Певица умерла от остановки сердца, вызванной большой дозой рвотного средства (ипекакуаны).
31
Намек на приключенческий роман Джона Бакана «Тридцать девять ступенек» (1915).
32
Зеленый человечек в одежде из зеленых листьев с огромной зеленой горошиной в руке. Торговый знак компании «Грин джайант», используется на овощных консервах и полуфабрикатах.
33
Роберт Плант — солист рок-группы «Лед Зеппелин».
34
Lava lamp — лампа с прозрачным коническим корпусом, в котором в цветной жидкости перетекают восковые шарики.
35
Мастер восточных единоборств, звезда боевиков.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На этот раз Дэнни Бойду достается оригинальное дело – похищение формулы духов баснословной стоимости.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джонни Клэй разрабатывает дерзкий и хитроумный план: средь бела дня ограбить кассу ипподрома и сорвать большой куш — два миллиона долларов. В деле участвует группа из семи человек: пятеро совершат ограбление, а двое предпримут отвлекающий маневр. Тщательно спланированная операция имеет все шансы на успех. Но непредвиденные обстоятельства и человеческий фактор круто меняют ситуацию. Роман послужил основой для классического фильма нуар режиссера Стенли Кубрика.
Алекс Пени просыпается в убогом номере дешевой нью-йоркской гостиницы рядом с окровавленным трупом проститутки. Страдающий амнезией алкоголик, Пени не помнит, что произошло, за исключением того, что накануне вечером он привел погибшую девушку к себе в номер. Он уверен, что невиновен в убийстве, однако ситуация серьезно осложняется тем, что Пени уже был осужден за аналогичное преступление и лишь недавно освободился из тюрьмы.
15 января 1947 года на окраине Лос-Анджелеса найден изуродованный труп молодой женщины. Расследование жестокого убийства Черной Орхидеи, как называют жертву в газетах, поручено двум опытным полицейским — друзьям и соперникам, влюбленным в одну и ту же женщину. Вскоре оба становятся одержимы новым делом: разгадка жизни и смерти Элизабет Шорт становится для них навязчивой идеей. В поисках ответов они должны пройти все круги ада, погрузиться на самое дно послевоенного Голливуда и раскрыть темные бездны человеческой души — в том числе и собственной.
Дело, за которое берутся Патрик Кензи и Анджела Дженнаро — частные детективы из Бостона, — не из легких. Психиатр Дайандра Уоррен и ее сын-студент таинственным образом навлекли на себя гнев киллера ирландской мафии и нуждаются в защите. Расследование, предпринятое сыщиками, совпадает со вспышкой в городе кровавых убийств, совершаемых с особой жестокостью. Почерк преступника указывает на одного человека — серийного убийцу, уже 20 лет отбывающего пожизненное заключение. Возможно ли, что на свободе у него остались помощники? Незадолго до смерти все жертвы получают по почте свои фотографии.