Чисто убийственный бриллиант - [62]

Шрифт
Интервал

— Сияешь, — прошептала Ффуп на ухо Сэбу. — Поспорим, он сейчас скажет «сияешь».

— Просто сияешь, — решился синьор Стрега-Борджиа.

Бачи разразилась слезами и кинулась в ванную, оставив ошарашенного мужа, который растерянно посмотрел на зверей. Смущенные, они отвернулись, за исключением Ффуп, которая отвела синьора Стрега-Борджиа в сторонку и прошептала ему на ухо нечто такое, что заставило его сесть прямо на пол с потрясенным выражением на лице, беззвучно открывая и закрывая рот.

— Что ты ему сказала? — спросил Сэб, похлопав Ффуп по плечу. — Что вообще происходит?

— Это наше, девичье, приятель, — процедила драконесса так снисходительно, что Сэб аж зубами заскрипел от желания потрясти ее, и добавила: — Поверь мне, ты не пойм… Ой-ой, перестань, грубиян неотесанный. — Ффуп пулей вылетела из спальни и помчалась по коридору, преследуемая Сэбом. Их возбужденные голоса затихли в отдалении, а воздух наполнился щебетом птиц, приветствующих рождение нового дня.


Миссис Маклахлан не лгала Лэтчу, когда сказала, что направляется в Библиотеку, но по зрелом размышлении решила, что истина в ее сообщении была довольно скупо дозированной. Путешествие в Библиотеку очень не понравилось Блэку Дугласу, который судорожно вцепился когтями в ковер-самолет и всю дорогу выл, протестуя против столь грубого способа перемещения. По прибытии на место он порскнул в дверь Библиотеки и стал метаться там, обрызгивая все на своем пути, включая и библиотекаря, пока не успокоился, осознав, что ему никто не угрожает. Теперь он сидел у камина, напряженный и подозрительный, подслушивая разговор миссис Маклахлан с кентавром Альфой.

— Где часы? — требовательно спросил библиотекарь. — Я не разрешу вам ничего взять отсюда, пока вы не вернете их в Библиотеку.

Миссис Маклахлан в отчаянии закрыла глаза. В спешке, стараясь побыстрее унести Хроностоун из Стрега-Шлосса, она совершенно забыла о Будильнике.

— Послушайте… — начала она, доставая кристалл из кармана и водружая его на библиотечную стойку между Альфой и собой. — Оставим пока разговор о часах: я принесла вот это — а оно чуточку поважнее. — Миссис Маклахлан с удовлетворением отметила, как маленький кентавр восхищенно свистнул, склонившись над стойкой.

— Ах ты ж… — выдохнул он, выходя из-за стойки. — Неужели это то, о чем я подумал?

— Полагаю, что так, — тихо ответила миссис Маклахлан. — Перикола д’Иллюминем — Опасный Свет… — Она глубоко вздохнула. — С другой стороны, это может быть просто сказочно ценный алмаз, в таком случае я просто верну его на место.

— Вы знаете, как долго он отсутствовал? — Библиотекарь потрясенно покачал головой. — Просто не могу поверить, что он действительно здесь, передо мной… после столетий забвения.

— Вы можете проверить его подлинность? — Миссис Маклахлан старалась не показать, что времени у нее в обрез. Она понимала, что Фьямма была лишь первым эмиссаром Аида — ее последователя или последователей будет не так легко провести.

— Можно? — Библиотекарь поднял кристалл и заглянул в его сияющие глубины. — Я только хочу иметь возможность рассказывать моим внукам, что держал его в руках, всего однажды… изменить их отношение к профессии библиотекаря…

— Если честно, у меня мало времени. — Миссис Маклахлан поставила Пандору на стойку. — Вот этой крошке необходимо возвратиться домой, желательно достигнув нормального роста, а тому несчастному коту, что глазеет на нас из другого конца комнаты, нужно вернуть человеческий облик.

— Давайте сделаем так — я найду вам Квиканпик, а потом проверю камень. — Благоговейно положив кристалл на стойку, библиотекарь направился к стеллажам в поисках нужного предмета.

— Он же совсем голый! — заорала Пандора изо всех сил, стараясь, чтобы ее комариный голос долетел до ушей миссис Маклахлан. — Кто он такой? И где мы? И как мы сюда попали?

Миссис Маклахлан устало улыбнулась. Пандора уменьшилась, но ее страсть к вопросам осталась прежней. Кентавр вернулся с маленькой вещицей, которую протянул няне. Держа ребристую резиновую ручку в одной руке, та провела концом устройства по подушечке большого пальца.

— Для Квиканпика ужасно острый, — пробормотала она, разглядывая крошечные серебристые ножнички на конце волшебной палочки, покрытой слоем изоляции.

— Чтобы лучше резать чары. — Библиотекарь снял наручные часы и положил их на стойку рядом с Хроностоуном. Достав из ящика завернутый в замшу набор часовых инструментов, он выбрал крошечную отвертку и снял заднюю крышку своих часов. — Лучше унести ребенка подальше, — посоветовал он, указывая на Пандору, которая разглядывала его с нескрываемым изумлением.

— Держись кррррепче, дорогая, — сказала миссис Маклахлан, поднесла рабочий конец Квиканпика предельно близко к голове Пандоры и несколько раз щелкнула ножничками в воздухе.

— Что это за штука? И что вы делаете? Это опасно?! — верещала Пандора, стараясь не дергаться, пока няня совершала какие-то рискованные манипуляции у ее живота.

— Почти готово, — пробормотала миссис Маклахлан, щурясь от напряжения.

Щелк, щелк, щелк — проворно работал Квиканпик, поблескивая серебристыми ножничками теперь уже у глаз Пандоры.


Еще от автора Деби Глиори
Чисто убийственная магия

Эта удивительная семья, проживающая со своим удивительным домашним зверинцем в не менее удивительном замке Стрега-Шлосс, несомненно достойна самой лучшей доли. Но, кажется, против их безоблачного существования ополчились все злые силы мира — от последышей итальянской Мафии до местных злодеев-бизнесменов и полномочного посланца владыки Преисподней. Тяготеющее над родом Стрега-Борджиа многовековое проклятие вот-вот должно обрушиться на замок и его обитателей. Завещание старого мафиозо и случайно оказавшийся в семье могущественный артефакт самого Сатаны, о котором не подозревают Стрега-Борджиа, делают их целью безжалостных покушений.


Чисто убийственное зло

Эта удивительная семья, проживающая со своим удивительным домашним зверинцем в не менее удивительном замке Стрега-Шлосс, несомненно достойна самой лучшей доли. Но, кажется, против их безоблачного существования ополчились все злые силы мира — от последышей итальянской Мафии до местных злодеев-бизнесменов и полномочного посланца владыки Преисподней. Тяготеющее над родом Стрега-Борджиа многовековое проклятие вот-вот должно обрушиться на замок и его обитателей. Завещание старого мафиозо и случайно оказавшийся в семье могущественный артефакт самого Сатаны, о котором не подозревают Стрега-Борджиа, делают их целью безжалостных покушений.


Рекомендуем почитать
Необычайное путешествие Петьки Озорникова

Фантастическая повесть «Необычайное путешествие Петьки Озорникова» (1956), одна из первых «оттепельных» попыток представить картину коммунистического будущего для юного читателя.


Остров кошмаров

Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…


Новогодний джинн

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Волшебство наполовину

Современный американский писатель Эдвард Игер (1911–1964) поначалу был известен как драматург и поэт-лирик. Первую детскую книгу он написал в 1951 году для своего сына Фритца, когда отчаялся найти для него в библиотеке что-нибудь новенькое и интересное.Тем не менее, он относит себя к ученикам английской детской писательницы Э. Несбит (1858–1924), книги которой лишь недавно были переведены у нас на русский язык.Дети из одного маленького американского городка находят монетку, которая оказывается волшебным талисманом, исполняющим желания, но только наполовину.


Настоящая принцесса и Наследство Колдуна

Лизе уже 14 лет. Волшебный дар, титул, учеба — нелегкое бремя, а тут еще ревность к Марго — невесте Инго. Внезапно бабушку Лизы и Инго сражает таинственная болезнь, излечить которую бессильны даже маги из Магического университета, где учится Инго. Спасти бабушку может только яблоко из волшебного Сада, но как попасть туда, не знает никто. Инго разрывается на части: на его плечи легло еще и страшное наследство колдуна Мутабора. Одушевленный Черный Замок, где Инго когда-то был в плену, остался без хозяина, ищет себе нового повелителя: перемещаясь между разными мирами, он сокрушает все на своем пути и угрожает всему мирозданию.


Механическое сердце

Добро пожаловать в Спасгород! Каждый Лифт здесь обладает характером, сознанием и даже душой. С давних пор умные машины помогают людям, и горожане платят им уважением и любовью – все, кроме одного… Таинственный Мглистый Механик снова возник из небытия и вышел на охоту за Лифтами. Стража бездействует, и, кажется, никто не остановит злодея. Но трое отважных ребят – близнецы Дима, Витя и Настя – готовы бросить Мглистому вызов. Только как простые школьники справятся с бессмертным чудовищем?