Чистка - [74]

Шрифт
Интервал

— Ты! — приказала Пола, — Сними шлем!

Руки бойца медленно поднялись к шлему, обхватили и сдёрнули его. Каллум широко улыбнулся Поле, после чего откинулся назад, исчезнув в портале.

— Не смей, — завизжала Пола.

Но было уже поздно. Находящийся за порталом серый туман бесследно поглотил беглеца.

* * *

Звонок поступил на пульт Брикстона через семьдесят минут после того, как Моши Лиан начал свою смену.

— Требуется ваша оценка рисков взрыва на заводе в Берате, — сказал Фитц, — там зафиксировано возгорание. И огонь начинает распространяться.

— Ребята, кто-нибудь знает, где черти носят Каллума? — спросила Докал, — Он должен был быть здесь час назад.

Сотрудники хмуро переглянулись через офис. Никто ничего не сказал.

— Мы справимся с заданием, — сказал Моши, — это всего лишь оценка рисков.

Докал посмотрела сквозь стекло в Центр мониторинга и координации. Фитц стоял у консоли, положив руки на бедра, нетерпеливо глядя на нее.

— Корпорация санкционировала наше вмешательство, — сказала она, — Отлично. Моши, ты за старшего.

— Можешь на меня положиться, — сказал он уверенным тоном, — Я не подведу.

— Ребята, а этот клятый Берат, он вообще где? — заныл Колин.

— Албания, двоечник, — Райна хлопнула его по плечу, направляясь к выходу, — это такая страна в Европе.

— Кто из вас, друзья, хочет побывать в Албании? — ухмыляясь спросил Генри.

Ответом ему был частокол из поднятых вверх средних пальцев.

Члены команды быстро одели свои защитные костюмы, после чего они прошли через несколько портальных дверей внутренней сети Сопряжения. Всё время пути они рассматривали планы старого химического заводика, пересланные Моши на их умные очки. На присланных вместе с планами фотографиях был виден приближающийся к

к скоплению резервуаров огонь. Чуть позже владельцы переслали списки продуктов, хранящихся в резервуарах.

— Ложная тревога, — подытожила общее мнение Алана, — взрываться там нечему. Детишки подожгли мусор.

— Но мы всё равно проверим, — сказал Моши, проходя через последний портал.

«Мы на месте — написал он сообщение Фитцу, — приступаем к осмотру».

Они оказались в длинном дворе, образованном высокими полуразрушенными зданиями, заброшенными много лет назад. Дверь портала была окружена десятью бойцами в боевой броне без знаков отличия. Бойцы направили на них выглядевшими смертельно опасными карабины. В эту же самую секунду все их сетевые устройства оповестили о утрате соединения с сетью.

— Бляяяяяя, — сказал Колин, — кажется нам крышка.

Остальные промолчали, но были с ним вполне солидарны.

За кольцом окруживших их бойцов, скрываясь в тени стояли еще четыре человека. Из за темноты узнать их было невозможно. Около них, на крохотном пятачке света, стоял Юрий Альстер.

— Можете снять свои защитные маски, — громко сказал он, — огня здесь нет.

— Тогда в чем дело? — спросил Моши, стягивая маску.

— Ну, Моши… — Юрий довольно улыбнулся, — не унижай себя ложью. Ты прекрасно знаешь, зачем ты здесь.

— Сучий выблядок, — прорычала Райна.

— Можно вывести девушку из радикальной банды, — улыбнулся Юрий, — но радикализм из девушки не вывести, не так ли, миз Яцек?

Она плюнула на землю.

— Мы знаем, что вы сделали в Кинторе шесть часов назад, — спокойно продолжил Юрий, — Вы будете рады узнать, что ваш план сработал. Каллум воссоединился со своей невестой.

— С женой, — поправил его Моши.

— Не понял? — переспросил Юрий.

— Сави его жена.

— Ах, даже так? Чтож, это многое объясняет. Впрочем, теперь это не важно. Я знаю, что вы все помогли ему. Электронный учет перемещений показывает, что вы были в Кинторе десять часов назад.

— Это ничего не доказывает, — сказала Алана.

— А нам не нужно ничего доказывать. Мы не в суде, — продолжил Юрий, — Тем более, что вы все уже мертвы — погибли в этом ужасном пожаре.

И он обвел рукой пустой заброшенный завод.

— Слушай ты, корпоративная хуепутала, — закричала Райна, — я тебе не безродная экологичка, исчезновение которой никто не заметит. У меня есть друзья, семья.

— Они будут скорбеть о твоей кончине, — улыбнулся Юрий, — Жуткий огонь на химическом заводе достиг огромных химических бочек, которые взорвались. Бух! Вы все убиты. А ваши тела изуродованы огнем. Гробы будут запечатаны, чтобы пощадить ваши семьи.

— Вы не можете сделать это, — возразил Моши.

— Всё уже решено. И это решении принял ты сам, когда решил помочь Хепберну.

«Что ты собираешься делать с нами? Хладнокровно убить? Так просто? Мы не сделали ничего плохого! Вы отобрали у него жену… — загалдели члены команды.

— Стоп, стоп, — Юрий поднял вверх руки в знак примирения, — Никто никого не убьет.

— Что тогда?

— Вы просто присоединитесь к Каллуму и Сави, — Юрий повернулся к бойцам, — пакуйте их.

* * *

Юрий не спал так долго, что полностью утратил своё чувство времени. Поэтому он не был удивлен, увидев что окна нью-йоркского офиса Пои Ли озаряет свет раннего утра. Он просто плюхнулся на стул перед её столом, не дожидаясь, когда ему предложат сесть.

— Ты зачистил концы? — спросила Пола.

— Да. Твоя команда «Аризона» вывезла задержанных из Албании. Об их смерти уже объявлено по новостям. Мы добавили Каллума в список погибших.


Еще от автора Аcта Зангаста
Записки I-тетрамино

Быть попаданцем легко! По крайней мере, так думает попавший в мир, похожий на миры EVE Online, прямо из современной Москвы инженер. Совершив за пару дней головокружительный взлет от строителя до адмирала флота наёмников, он участвует в сражениях на истребителях, уничтожает автоматические форты при помощи изобретенного им адского устройства — мозаичной торпеды. Успеет ли он спасти население целой планеты из лап всемогущей Корпорации и завоевать любовь прекрасной инопланетянки? Ведь у него на всё про все всего три дня! Примерно так могла бы выглядеть аннотация на обложке моей книги, реши я её опубликовать.


Даша на Луне

Первая в этом веке пилотируемая экспедиция к Луне, предпринятая Китайским национальным космическим управлением, обречена на гибель. Слишком мрачные секреты скрывают обманчиво спокойные пески лунных морей. Слишком туго затянут узел противоречий между сверхдержавами. Слишком много тайн и лжи накручено вокруг первых лунных экспедиций США. Но судьба миссии изменилась, когда китайский корабль «Нефритовый странник» содрогнулся от удара, известившего о прибытии на борт «посла мира» Даши. При её непосредственном участии всё, что катастрофически пошло не так, пойдёт не так еще больше. Сможет ли двадцатидвухлетняя девушка, обладающая… нет, не складом, а скромной гуманитарной кладовкой разума, спасти себя, китайскую лунную миссию, мир на планете Земля и в конечном итоге всё мироздание, раскрыв при этом жгучие земные и лунные тайны? Задача усложняется тем, что имеющийся в наличии набор полезных навыков скромен, но специфичен: Даша умеет хлопать ресницами, стрелять из автомата Калашникова, находить союзников и приключения на свои вторые 55.


Рекомендуем почитать
Дипломная работа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Орхидеи

«Слово «орхидея» традиционно связано в наших представлениях с экзотикой, дебрями тропического леса, «где так много диких обезьян». Там стоит жара, льют тропические ливни… Там растут необычные, экзотические цветы, совсем не похожие на то, к чему мы привыкли в наших садах и комнатах. Чтобы вырастить их, нужна специальная теплица с искусственным климатом…Эти представления и правильны и неправильны одновременно. Конечно, воссоздать в условиях квартиры (да и комнатной теплицы) климат гилеи – дождевого тропического леса – невозможно.


Добро пожаловать в сказку!

 Не хватает впечатлений дома? Тогда приюти на ночь незнакомца! Мало? Ты забыла о законе подлости! Теперь, спасая свою жизнь, отправляйся прямиком в другой мир. Посмотрим, как тебе такая сказочка… Да, и не забудь расписаться в получении демона со своими тараканами в голове и мешком неприятностей за спиной, да дракона с довеском в виде невесты. Раз плюнуть? Все еще не успокоилась, а пятая точка просит приключений? Тогда тебе в нагрузку магистра, который то ли обучать собрался, а то ли соблазнять. Теперь уж точно не заскучаешь!


Проклятый дар

Легко быть дочерью правящего. Одной рукой ты повелеваешь, а другой наказываешь. Но что делать, если в одно мгновение исчезает все к чему ты привыкла с детства? Мой мир был сожжен дотла за одну ночь, бесследно исчезли семья, подданные и прислужницы, и теперь мне самой нужно будет встать на ноги. Но этот мир оказался неправильным, вместо должного поклонения и уважения я встречаю ненависть и отвращение, а подданные предпочитают бежать в земли врага. Да и я сама заглядываюсь на одного горного василиска. Как восстановить собственный статус, вернуть мир на свои земли, и при этом по возможности не потерять разум?



Где же ты, Орфей?

В далеком будущем человечество поработили твари из космоса, которые питаются жизнью на Земле. Мир разделен на Свалку - умирающую цивилизацию, и Зоосад - искусственно созданный питомник для поддержания жизни особенно ценных для колонизаторов людей. Инопланетные существа, никогда не знавшие творения, впечатлены человеческой способностью создавать произведения искусства и распространять «эффект жизни» на неживое. Художники, поэты, музыканты и скульпторы живут в Зоосаду, где их единственное предназначение — претворять в жизнь свои идеи и создавать красоту.