Число зверя - [3]

Шрифт
Интервал

Он резко захлопнул медальон и снова сунул цепочку в карман пальто. Нет, он вовсе не сентиментален, во всяком случае, уже долгое время. Не потому он среди ночи взобрался на Яникул. Он хотел узнать правду. Возможно, причина этого звонка самая безобидная, но возможно также, что это был сигнал тревоги. Через считанные минуты он об этом узнает.

Сорелли продолжил свой путь, и вскоре перед ним уже возвышалась Сан-Пьетро-ин-Монторио – церковь Святого Петра. Ее возвели еще в Средневековье именно в этом месте, потому что, согласно преданию, здесь умер на кресте святой Петр. Одна из многочисленных легенд, в которых переплелись римская история и христианская вера. Никто не смог бы пересчитать их или хотя бы отличить в них правду от вымысла. Никто, даже Сорелли, а ведь он знал намного больше, чем почти все остальные. Намного больше – и все же недостаточно, подумал он, медленно приближаясь к церкви, освещенной множеством светильников. От средневековой кладки мало что осталось, после того как в пятнадцатом столетии Сан-Пьетро-ин-Монторио подверглась значительным изменениям. Однако простые античные формы, которые предпочитали в те времена, сохранились на фасаде до сегодняшнего дня.

Но Сорелли пришел сюда не для того, чтобы ознакомиться с архитектурными вкусами эпохи Ренессанса. Он искал не укрепления духа через чистую красоту церковного фасада, а человека, женщину из своего прошлого. Но она вряд ли все еще ждет его, несмотря на ночное время. Он медленно покачал головой. Здание, должно быть, уже давно закрыто.

– Я здесь, – прозвучал тихий голос – скорее шепот, едва различимый в неумолчном шорохе дождя.

Был ли это человеческий голос или фангом его раздраженных чувств, призрачный зов из прошлого?

Звук шел не от церкви, а у него из-за спины. Сорелли обернулся и попытался рассмотреть хоть что-то по ту сторону дороги, бегущей между деревьями, которые тянули свои еще обнаженные ветви к небесам, будто стараясь поддержать мрачную крышу ночи.

– Я здесь.

Шепот был таким же тихим, как и прежде. Но теперь Сорелли заметил какую-то фигуру, наполовину выступившую из-за большого дерева и шевелившую рукой на уровне плеч. Фигуру он видел очень нечетко, и все же ему стало ясно, что она манит его к себе. Сорелли неохотно последовал за приглашением, и когда он покинул асфальтированную дорогу, размокшая земля с громким чавканьем стала с каждым шагом прилипать к подошвам его обуви.

Фигура по-прежнему лишь наполовину выглядывала из-за дерева, и Сорелли никак не мог рассмотреть, кто же это, – ему мешали дерево, темнота и сильно надвинутый на лицо незнакомца платок. Сорелли замер и пристально вгляделся в темные контуры, едва осмеливаясь моргать. Он боялся, что стоящее перед ним существо может в любую секунду исчезнуть, подобно призраку, растворяющемуся в воздухе с окончанием ночи.

Но то, что стояло перед ним, духом не было, в этом Сорелли мог ручаться. Это был человек, должен был быть человек!

Не более десяти метров отделяло Сорелли от дерева, когда он остановился и спросил:

– Мария?

Пока он напрасно ожидал ответа, сквозь тучи пробилась луна и бросила свой бледный свет на ожидающее его существо. В Сорелли поднялась волна сомнения и страха. Страха, которого он уже давно не испытывал. Мурашки побежали у него по спине, а руки задрожали. Крупный, кряжистый, широкоплечий – нет, это не Мария, между ними нет ни малейшего сходства.

Это ловушка! – пронеслась мысль. – Это просто ловушка!

Но как такое возможно? Он, несомненно, узнал ее голос по телефону. Однако это не меняло того, что со всей твердостью заявляли его глаза: стоящий перед ним человек никак не может быть Марией!

Пока все эти мысли еще кружились у Сорелли в голове, он резко развернулся и побежал прочь, обратно к дороге. Под ногами у него громко, почти яростно чавкало, но он не обращал на это никакого внимания.

Прочь отсюда! Прочь, и поскорее!

Незнакомец преследовал его. Сорелли не нужно было оборачиваться, чтобы это понять. Он слышал звук шагов и знал, что другой – или другое? – следует за ним.

Наконец Сорелли добрался до дороги и свернул вправо, собираясь сбежать с холма. Теперь ему вовсе не нравилось находиться так далеко от горожан, наводняющих ночной Рим. Напротив: он должен был как можно скорее оказаться рядом с людьми: только так он может спастись. Он помчался изо всех сил.

В молодости Сорелли был прекрасным бегуном, но это было очень давно. Между прошлым и настоящим пролегли десятилетия, проведенные за письменным столом. Сделав несколько шагов, Сорелли почувствовал боль, словно в бок ему вонзился раскаленный кол, и раскаялся, что не тренировал свое тело так же хорошо, как разум. Шаги за его спиной приближались. Его преследователь, скорее всего, был намного моложе его, во всяком случае, бегал он явно быстрее.

А что, если это вовсе и не человек? Разве тогда не бессмысленна любая попытка убежать?

Нет, нельзя так думать, только не сейчас! Нужно сохранять хладнокровие, чтобы принимать правильные решения. Например, в какую сторону бежать. Сорелли уже сожалел, что решил вернуться на дорогу. Ведь здесь его преследователь сможет набрать максимальную скорость. В подлеске было бы легче оторваться от погони.


Еще от автора Йорг Кастнер
Чистилище

Жуткие убийства священников потрясли Рим! Один распят на кресте, другой утоплен в купели… И это в то самое время, когда Церковь на грани раскола! Александр Розин, бывший гвардеец Святого Престола, призван в Ватикан, а значит, его подруга Елена Вида одна поедет с журналистским расследованием в Борго-Сан-Пьетро — деревушку, где местные жители свято оберегают тайну древнего некрополя этрусков. Здесь на самом дне подземного озера кроется шокирующая разгадка шокирующих преступлений…


Смертельная лазурь

XVII век. Амстердам потрясен чудовищными преступлениями.Состоятельный хозяин красильной мастерской жестоко убивает всю свою семью и расстается с жизнью в тюрьме.Вскоре после этой трагедии тюремный смотритель зверски расправляется со своей любовницей.Что происходит?!По богатому портовому городу ходят слухи о колдовстве и дьявольском наущении.Однако молодой художник Корнелис Зюйтхоф, который расследует эти кровавые преступления, не может отделаться от подозрения, что убийства как-то связаны с загадочной картиной в синих тонах его великого учителя Рембрандта…


В тени Нотр-Дама

Случайно обнаруженная в доме Гюго на острове Гернси рукопись средневекового переписчика книг В СОВЕРШЕННО ИНОМ СВЕТЕ представляет историю цыганки Эсмеральды, архидьякона Клода Фролло и горбатого звонаря Квазимодо, которых весь мир знает по роману «СОБОР ПАРИЖСКОЙ БОГОМАТЕРИ»История любви?Нет. История ЗАГАДОЧНЫХ ПРЕСТУПЛЕНИЙ и их расследования.История УБИЙСТВ, ПРЕДАТЕЛЬСТВ и ЗАГОВОРОВ, поведанная ее непосредственным участником.