Чикагский расклад - [20]

Шрифт
Интервал

— Но это же совсем другое дело, — мгновенно откликнулся президент. — Вы пытаетесь подвести под свое мнение бетонный фундамент, а от вас требуется вовсе не то. В интересах партии вы должны придержать это мнение при себе.

— Для меня это неприемлемо, господин президент. Мы должны сделать мои взгляды пунктом программы на случай, если демократы затеют спор по существу.

— Больше всего на свете боюсь именно этого, — воскликнул Стюарт, и Манчестер понял, что президент едва владеет собой. — Ваши взгляды требуют… беспристрастной научной проверки.

— Напротив, сэр. Я считаю, что этот вопрос не имеет отношения к науке. Решать его должен народ.

— Я вижу, мы разошлись на все сто восемьдесят градусов, Чарли, — подвел черту Стюарт.

— Боюсь, что так, господин президент. Однако это лишь один вопрос. По сотне других между нами полное согласие.

— Расхождения между нами не имеют ничего общего с личными чувствами, Чарли, — произнес президент ничего не значащую ритуальную фразу. — Я глубоко уважаю вас.

— Взаимно, сэр.

— Всего этого шума надо было избежать, — устало и как-то отчужденно сказал Стюарт, — стоило вам только поговорить со мной на эту тему до отлета в Чикаго. Ну да ладно. Удачи, Чарли…

— Всего доброго, сэр.

Повесив трубку, президент тут же вызвал пресс-секретаря.

— Марти, у меня есть кое-что для журналистов, — сказал он. — Передайте им, что Белый дом не поддерживает ни Манчестера, ни Робертса. Пусть делегаты голосуют за кого им выгодней.


Манчестер смотрел в окно, когда в номер вошел Арчи и протянул ему желтый листок телетайпной бумаги. Сообщение ЮПИ гласило:

«Стюарт топит Манчестера. Сегодня днем президент отказался от неофициальной поддержки министра финансов и призвал делегатов к «свободному волеизъявлению». Это заявление фактически обозначает поддержку губернатора Робертса и вносит растерянность в ряды сторонников Манчестера».

Дю Пейдж устало провел пальцами по своим черным вьющимся волосам.

— Плохо дело, босс, — сказал он.

— Иного я и не ожидал. Стюарт не так давно звонил сюда и требовал, чтобы я отступил. Я отказался.

— Значит, будем драться без союзников, — с деланной бодростью проговорил Арчи. — И победим. Это нам по силам.

— Конечно, по силам. Только сначала мне нужен Оби.

— Он уже в лифте.

— Хорошо, Арчи. Я хотел бы поговорить с ним наедине, ладно?


Оби О’Коннел указал на желтый телетайпный бланк и печально произнес:

— Это серьезный удар, Чарли.

Манчестер уселся на диван. Увидев, как помощник массирует свою круглую физиономию, кандидат впервые почувствовал, что устал.

— Сейчас речь о другом, Оби.

— Интересно, что может быть более важным именно сейчас?

— Оби, сегодня утром спикер конгресса Пенсильвании назвал меня двурушником и сказал, будто ты распускаешь слухи о том, что я-де говорю одно, а собираюсь действовать иначе.

— С чего он это взял? — пряча глаза, спросил О’Коннел.

— Оби, ты говорил что-либо подобное?

— Послушай, Чарли, — О’Коннел подался вперед, — твоя пресс-конференция поставила кампанию под угрозу. К воскресному вечеру мы потеряли поддержку части делегатов, а положение все ухудшается…

— Оби, мне нужен откровенный ответ.

О’Коннел заерзал в огромном кресле.

— Да, говорил. Как-то с языка сорвалось, Чарли. В воскресенье я пропустил пару стаканчиков… Но ведь я только пытался открыть ответный огонь. Там, в баре, мне показалось, что это хорошая мысль. Руководитель твоей избирательной кампании должен делать все от него зависящее. Но с тех пор я больше ничего такого не говорил. Извини, Чарли.

— Кто были твои собеседники?

— Крамер и Андерсен из Миннесоты.

— Мы должны позвать их сюда вместе с Рорбо и все объяснить.

— Нет уж, Чарли, позволь уладить вопрос по-своему. Я не смогу оправдываться, как ученик перед учителем, да еще при старых приятелях.

— Сделаем так, как я сказал, — настаивал Манчестер. — Относительно моих взглядов ни у кого не должно быть ни малейших сомнений. Я согласен объясняться сам, но непременно в твоем присутствии.

— Чарли, ты поступаешь, как любитель. Люди вроде Андерсена и Скелета тебя не поймут. Я не за себя волнуюсь, за тебя.

— Под сомнением — моя честность, — отчеканил Манчестер, чувствуя, как им снова овладевает гнев.

— Честность! Ты кандидат, Чарли, и твои дела плохи. Нашел время разглагольствовать о честности!

Манчестер вскочил.

— Поскольку ты руководитель кампании по моему выдвижению, то должен четко придерживаться моей линии.

— Руководитель? Какой я, к черту, руководитель! Так, мальчик на побегушках вроде Арчи. Человек на моей должности обязан действительно вести кампанию, иметь оперативный простор, а я… Возьми, к примеру, историю с делегатами Миссисипи. От нее тебя тоже, небось, воротит?

— Нет, я отдаю тебе должное. Ты сделал все, что мог.

— И на том спасибо, — проворчал О’Коннел. — А за воскресенье извини.

— Хорошо, Оби, но давай внесем в дело ясность, пока слухи не поползли дальше.

— Давай. Только не так, как это задумал ты. Пора доверить мне штурвал, Чарли. Хотя боюсь, что уже поздно…

— Не думаю.

— Просто не хочешь признаться себе в этом. Ты потерял президента, проиграл в подкомиссии, от тебя отвернулась Пенсильвания. За три дня ты умудрился «похудеть» на сотню голосов. Меня вынудили пойти на заведомо проигранную сделку, поделив голоса Миссисипи, потому что наша лодка течет и наверняка пойдет ко дну, если не подоспеют спасатели…


Еще от автора Флетчер Нибел
Семь дней в мае

Авторы романа весьма своеобразно раскрывают тему войны и мира.Ф. Нибел и Ч. Бейли переносят читателя в 1974 год. Только что заключен советско-американский договор о ядерном разоружении. Но не всех в США устраивает такой ход событий. Американские «бешеные» готовятся захватить власть.


Исчезнувший

Это политический детектив с элементами фантастики известного американского писателя. В нем рассказывается о том, как ученые и государственные руководители великих держав мира добиваются утверждения в ООН проекта соглашения о запрещении ядерного оружия на земле.


Вторжение

Электронное издание в формате PDF.Текст романа печатается по публикации в альманахе «Детективы» (приложение к журналу «Сельская молодёжь»), № 1, 1998 г.


Ночь в Кэмп Дэвиде

В третий том шеститомного собрания сочинений американского журналиста и писателя Ф. Нибела включен роман «Ночь в Кэмп Дэвиде», в котором президент США сходит с ума, чуть не вызвав ядерную войну; и о возможности применения 25-й поправки к Конституции США.


Чикагский вариант

Об скрытой, но весьмa хaрaктерной для aмерикaнской политической системы стороне пaртийных съездов по выдвижению кaндидaтов в президенты и повествуют в своем ромaне, aмерикaнские писaтели Флетчер Нибел и Чaрлз Бейли, уже известные у нaс по рaнее публиковaвшимся произведениям "Семь дней в мaе", "Ночь в Кэмп-Дэвиде" и "Исчезнувший".


Рекомендуем почитать
Ситуация на Балканах. Правило Рори. Звездно-полосатый контракт. Доминико

Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.


Миссия доктора Гундлаха

Острый сюжет, документальная канва, политическая заострённость и актуальность главной идеи, динамизм развития и непредсказуемость развязки.Главный герой — служащий  западногерманского концерна Ганс Гундлах — неожиданно оказывается в гуще политической и вооруженной борьбы в Сальвадоре во второй половине двадцатого века.


Бананы созреют зимой

«Бананы созреют зимой» – приключенческий детектив, действия которого происходят в наши дни в Южной Америке. Североамериканские спецслужбы действуют на территории одной из «банановых республик».


Неоконченный сценарий

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гамбургский оракул

Роман латышского писателя входит в серию политических детективов «Мун и Дейли».«Гамбургский оракул» — роман о нравах западных политических кругов и о западной прессе. Частные детективы Мун и Дейли расследуют невероятно запутанную гибель главного редактора прогрессивной газеты.


Сокровища Рейха

Все началось с телеграммы, полученной Джоном Купером, затворником и интеллектуалом. «Срочно будь в фамильной вотчине. Бросай все. Семейному древу нужен уход. Выше голову, братишка».Но, прибыв на место встречи, герой видит тело мертвого брата, а вскоре убийцы начинают охоту и на него.Лишь разгадав семейную тайну, Джон Купер может избежать гибели.


Мир без Солнца

И снова, в который уже раз, болезненное любопытство ученых ставит человечество на грань катастрофы. Попытка вторжения в загадочный Лабиринт, созданный задолго до рождения нашей Вселенной, оборачивается смертельной угрозой. В мире, где нет ни Солнца, ни времени, а есть лишь безжизненная красная пустыня, каждому предстоит сделать единственно верный выбор. Лабиринт – то ли гигантский мозг, то ли чудовищный аттракцион – выворачивает наизнанку и Космос, и даже человеческие души, заставляя попавших в него участников научной экспедиции сражаться плечом к плечу с легионерами Древнего Рима против своих собственных двойников и находить поддержку у удивительной цивилизации людей-ящеров.


Лабиринт просыпается

Лабиринт. Он мыслит. Он — зло. Семеро молодых людей перемещаются через пространство и время. Они больше не знают, кем были когда-то. Но лабиринт знает их, охотится на них. Есть только одно послание о каждом из них: "У тебя семьдесят два часа, чтобы достигнуть следующих врат, или ты умрешь." Проблема номер один: есть только шесть врат. Проблема номер два: вы не одни. Мистический триллер экстра-класса.


Лабиринт

Работая на недавно открытой планете, люди случайно находят вход в Лабиринт – первооснову и модель Вселенной. Полагая, что это искусственное сооружение неизвестной цивилизации, земляне пытаются его изучать. Последствия их действий трагичны: Лабиринтсоздает агрессивные биокопни для уничтожения исследователей. Объектом внимания Лабиринта становится и сама Земля – на ней воцаряется хаос. Люди пытаются противостоять страшным чудовищам – посланцам Лабиринта, но силы слишком неравны… Люди оказываются перед выбором: войти в Неизвестное или погибнуть.


Разорванное время

Загадочный Лабиринт, первооснова и модель Вселенной, открытый землянами на далекой планете, оказывается смертельно опасен для своих исследователей. Вскоре объектом внимания Лабиринта становится и сама Земля. Вторжение инопланетных существ, названных «механиками», ставит под угрозу само существование человечества...