Четвертая дверь - [13]
– Элизабет?
Его пальцы сжались под столом: стрела попала в самое яблочко.
– Она порвала со мной, – сдерживая гнев, сообщил Генри. – И очень напрасно.
После того самого вечера, который мистер Уайт организовал в честь приезда Латимеров, Генри с Элизабет намеренно игнорировали друг друга. Пару раз Джон приглашал мою сестру на обед в один из лучших пригородных ресторанов, но Генри стоически молчал. Его гордыня пересиливала ревность.
– Да, наверное. Так как…
– Привет всем, – прервал нас хорошо знакомый голос.
– Здравствуй, Джон, – вяло откликнулся Генри и подал знак Фреду.
Джон, тоже уставший, тяжело опустился на стул.
– Тяжелый денек, – заметил Генри, разглядывая свои ногти.
– Да уж. Но ночь была еще тяжелее. В смысле, прошлая ночь, – Джон закрыл глаза и запустил пятерню в рыжие волосы.
Я ничего не понимал.
– Вам разве не сказали? – изумился он.
Возникла пауза.
– Странно, – продолжил Джон.
– Парни, пиво налито, – громко позвал Фред.
Он посмотрел на нас, но, не увидев привычной беззаботности и оптимизма, вздохнул и покачал головой.
– Джон, – попросил я, – пожалуйста, окажи любезность.
– Какую?
– Не тяни резину, выкладывай все начистоту. Обойдемся без недомолвок.
Джон безучастно смотрел на кружку с пивом, будто не расслышал моих слов. Затем вынул из кармана сигареты и, не предложив нам, закурил.
– Помнишь, сколько пересудов ходило о так называемых шагах в нашем доме? – произнес он. – Бог свидетель: я никогда в них не верил. Но с недавних пор, должен признать, сам стал что-то слышать. Мне вспомнились предыдущие жильцы, жаловавшиеся на плохой сон. Разумеется, тогда та история выеденного яйца не стоила. Очевидно, папа по одному ему известной причине поднимался на чердак. Может, мечтал вновь встретиться с мамой, но даже не это важно. Аналогично можно объяснить и свет, который якобы многие видели. Так я думал всегда, но разговаривать с отцом – довольно щекотливое дело, сами понимаете. Однако никто не может находиться в двух местах одновременно.
Я вздрогнул. Генри молча сидел на стуле. Его лицо ничего не выражало.
– Около девяти часов, – рассеянно продолжал Джон, – мы с Латимерами пили кофе в салоне, как раз под чердаком. Тебе разве твой отец не рассказывал? – внезапно повернулся он к Генри.
– Совсем невнятно, – смущенно ответил тот. – Только что-то пробурчал о некоем странном происшествии, которое доказывало то или се. Но без подробностей.
Заинтригованный, Джон посмотрел на него.
– Так вот. Мы пили кофе: Латимеры, мистер Уайт, я и папа. У нас зашел разговор о тех самых шагах, когда внезапно они и раздались. Кто-то явно расхаживал туда-сюда этажом выше. Побродит-побродит и успокоится. Но отец сидел прямо передо мной. Моя теория рассыпалась в пух и прах.
Всех буквально накрыло волной ужаса. Папа съежился на стуле, побледнел и задрожал. Элис бросилась к Патрику. Мистер Уайт умудрился разбить кофейную чашку и не заметить этого – так и сидел, изящно держа ручку пальцами. Только я не потерял голову: быстро выбежал в коридор и кинулся наверх, изо всех сил стараясь не шуметь.
На чердаке я тоже слышал шаги, но недолго. И все же, до того как они стихли, область поисков удалось сузить. Звук раздавался слева от лестницы.
Здесь нужно вставить пару слов о планировке чердака. Когда поднимаешься на верхний этаж, с лестницы есть только два пути. Дверь справа ведет в жилые помещения, за левой же находятся комнаты, переоборудованные под кладовку. От входа идет длинный коридор, упирающийся в голую стену. Стена прикрыта огромной ширмой до самого потолка, за которой стоит книжный шкаф, набитый журналами, справочниками и древними газетами. В коридоре нет окон, но в него справа выходят четыре двери, одна за другой. Они, как и стены с перекрытиями, обиты старыми дубовыми панелями. На всем этаже нет электричества, так что представьте сами, насколько там темно.
Я не хотел торчать один в том коридоре, поэтому дождался остальных. Кто-то принес фонари. Патрик с отцом сторожили у двери, мистер Уайт ждал в коридоре, а мы с Элис обыскали все четыре комнаты. Три дальние были абсолютно пустыми. В первой же стояла старая мебель. И ни одной живой души. В каждой комнате имеется по окну, но все они оказались запертыми. За ширмой в конце коридора тоже не обнаружилось ничего, кроме газет.
Джон глубоко вздохнул и покачал головой.
– Я уже ничего не понимаю.
Глава 6
Нападение
В особняке Дарнли обитают привидения.
По крайней мере, так перешептывались жители деревни. Со временем молва достигла столицы, и в наши края даже приехал лондонский журналист. К Латимерам частенько стали захаживать гости, причем не только Артур, но и другие состоятельные люди, интересующиеся паранормальными явлениями. «Призрак» появлялся еще два раза. Виктор без конца твердил о знаках, которые таким образом пытается подать его покойная жена.
Джон решительно вознамерился завоевать сердце Элизабет, и, хотя моя сестра больше не посвящала меня в свои секреты, я прекрасно видел, что она неравнодушна к его ухаживаниям.
У Уайтов, к сожалению, ничего к лучшему не изменилось. Генри стал еще самоувереннее и нервознее. Взглядом он напоминал затравленного зверя, а отношения с отцом окончательно испортились. Меня всерьез беспокоили их постоянные стычки. Один раз я чуть не вмешался, испугавшись, что дело закончится рукоприкладством.
Аккуратно выстроенная детективная конструкция. Тут тебе и предсказания будущих несчастий, и загадочные смерти, и оживший мертвец. Читатель, на которого обрушивается такой «вихрь невозможностей» (по выражению автора), невольно начинает сомневаться, что Альтеру удастся свести концы с концами в развязке. Однако автор оказывается в этом романе на высоте, и всем невозможным происшествиям дано — с некоторыми натяжками — рациональное объяснение.
Проклятый дом… Дом, в котором, согласно местной легенде, обитает призрак красавицы, убитой собственным мужем… Дом, который только-только купила молодая пара — Питер и Дебра… Однако легенды о тяготеющем над домом проклятии начинают сбываться. Здесь опять происходит ЗАГАДОЧНОЕ УБИЙСТВО — причем жертвой его становится БЫВШИЙ МУЖ ДЕБРЫ… Питер не верит в связь этого преступления с тайнами прошлого. Но в жизнь Дебры загадочный кошмар вторгается вновь и вновь…
Семь человек получили крайне таинственные письма. Джерри Пирсон, хозяин полуразрушенного замка, находящегося на одном из островов Корнуолла, приглашает их на «особенный» прием, где за каждым из гостей закреплена определенная роль — роль персонажа из легенд о короле Артуре. Поначалу происходящее кажется нелепой шуткой, но вскоре мистер Пирсон заявляет, что пригласил всех присутствующих в свидетели своего собственного убийства. Именно это заявление становится отправной точкой — «представление» начинается.
История о хитроумно задуманном и успешно осуществленном убийстве. В конце автор — для пущей завлекательности? — добавляет мистическую ноту, вообще-то не свойственную духу жанра, но не ставящую под вопрос детективное разрешение загадки.
Смотритель маяка сожжен заживо наверху башни, вокруг которой бушевало море… Любитель стрельбы из лука убит стрелой, посланной с неба… Мужчина умер от жажды в нескольких сантиметрах от кувшина с водой… В этих преступлениях так много тайн и загадок, что даже лучшие сыщики Скотленд-Ярда разводят руками и причисляют убийства к разряду невероятных. Сам убийца не менее оригинален. Он присылает в полицию картины, на которых сообщает о готовящихся преступлениях. Каждое убийство – это шоу, заранее спланированная мизансцена, автор которой всегда неукоснительно исполняет свои обещания, данные на холстах.
Роман «Потерянный миллион» принадлежит перу Эдгара Уоллеса, английского писателя, создавшего за 34 года своей литературной деятельности 173 произведения, среди которых «Вождь террористов», «Фальшивомонетчик», «Тайна желтых нарциссов», а также знаменитый «Кинг Конг». Эти романы настолько увлекательны, что их невозможно выпустить из рук, пока не прочитана последняя страница.Успешный бизнесмен, миллионер исчезает прямо перед своей свадьбой. Его сестра нанимает детектива, дабы раскрыть это преступление. Вскоре обнаруживается, что скрывается за всем этим…
Искусный взломщик Фини не смог открыть замки таинственной двери и был убит. Его тело обнаруживает у себя в квартире инспектор Скотланд Ярда Дик Мартин. Вскоре инспектор увольняется и по поручению опекуна молодого лорда Сельфорда направляется по следам путешествующего по миру лорда. В пути Мартин встречает юную родственницу Сельфорда, получившую в наследство старинный ключ. Когда выясняется, что эта вещь отчаянно нужна кому-то еще, Мартин решает отыскать замок, к которому подходит загадочный ключ.
Политическая ситуация на Корейском полуострове близка к коллапсу. В высших эшелонах власти в Южной Корее, Японии и США плетется заговор… Бывших разведчиков не бывает — несмотря на миролюбивый характер поездки в Пхеньян, Артем Королев, в прошлом полковник Генштаба, а ныне тренер детской спортивной команды, попадает в самый эпицентр конфликта. Оказывается, что для него в этой игре поставлены на карту не только офицерская честь и судьба Родины, но и весь смысл его жизни.
В сборник вошли одиннадцать рассказов и новелл автора. Предлагаем ознакомиться с разными гранями творчества писателя: ироническим и криминальным детективом, научной фантастикой и семейными драмами. Приятного прочтения.
Когда на Youtube появилось прощальное видео Алексея, в котором он объясняется в любви к своей жене на фоне атаки талибов на британскую миссию в Афганистане, никто даже не подозревал о том, что это обыкновенный фотограф, который в попытке не потерять работу принял предложение сделать репортаж о старателях, добывающих изумруд.
Субмарины специального назначения ВМС США «Хэлибат», «Сивулф», «Парч»… Невероятно, но факт. В мирное время, американские подводники с атомной подводной лодки «Си Вулф», выполнявшей спецоперации военно-морских сил США в закрытом для иностранцев Охотском море, знали, что в каюте капитана есть кнопка самоликвидации и в случае захвата русскими, все они будут уничтожены зарядами взрывчатки, заложенными в носу и корме. Эта тайна за семью печатями стала известна недавно. Не припомню, чтобы на подводных лодках других стран в мирное время было что-то подобное. В период описываемых событий погибает вместе со всем экипажем советская субмарина К-129.
Семь лет назад в имении Лайонсгейт был найден мертвым «светский лев» Эдвин Грин. Тогда полиция сочла эту смерть несчастным случаем. А теперь в поместье собираются те же гости, что находились здесь в день трагедии, – и к ним присоединяются Эймори Эймс и ее муж Майло. Майло в шутку предлагает Эймори заняться расследованием давнего преступления, даже не подозревая, что его невольное предсказание очень скоро сбудется. Потому что расследовать убийство Эймори все-таки придется, и не одно, а два: прибывшую гостью, скандальную писательницу Изабель Ван Аллен, на следующий же после приезда день находят заколотой. У многих были причины не любить ее, но кто из респектабельных гостей мог решиться на подобный шаг? И связаны ли между собой два убийства? Возможно, это преступник, который семь лет назад избавился от Эдварда Грина, нанес новый удар?..
Давняя приятельница просит Эймори Эймс найти драгоценность, пропавшую во время званого ужина. Эймори соглашается помочь, собираясь расставить ловушку для похитителя во время бала-маскарада, на который тот наверняка приглашен.Однако во время маскарада происходит не воровство, а убийство… Племянника приятельницы Эймори находят застреленным.Кто же преступник? Кому мог помешать добродушный молодой человек, чьими единственными недостатками были неумение хранить секреты и привычка публично задавать бестактные вопросы?Эймори Эймс и ее муж Майло начинают расследование.
Самое опасное дело Верити Бердвуд! А как невинно все начиналось — с приезда в шикарный спа-отель, принадлежащий роскошной светской львице Марго Белл и ее партнеру, знаменитому стилисту Алистеру Свонсону. Однако внезапно что-то случилось, и маленький женский рай превратился в филиал ада… В отеле, полностью отрезанном от мира вышедшей из берегов рекой, стали происходить загадочные убийства, весьма напоминающие «почерк» недавно вышедшей из психиатрической клиники серийной убийцы Лорел Мун. Верити понимает: смертельно опасная психопатка — среди постоялиц отеля.
Одно из самых интересных дел Верити Бердвуд.Крупное издательство готовит новый сенсационный проект – серию рекламных акций для четверых популярных авторов компании.Убийственный план – причем убийственный во всех отношениях. Потому что трудно представить людей, которые ненавидели бы друг друга так, как четверо писателей, вынужденных вместе отправиться в турне.Кто-то из четверых умрет. Но кто – язвительный алкоголик, прославившийся книгами о садоводстве? Меланхоличный романист – любимчик и любитель прекрасного пола? Жадная до денег авторша трескучих бульварных биографий? Или ловкая манипуляторша, строчащая сентиментальные сказки для детей?Кто из них станет жертвой? И удастся ли Верити найти убийцу?