Черный всадник - [3]

Шрифт
Интервал

Стёкла, гвозди, ржавый хлам
Если ж не хочешь быть порожним
То пули я тебе продам
К чему дурить, гляди бодрее —
Я глаза тебе открыл
Сверкают пули, точно ложки
Ведь я их заговорил
А шестьдесят желаний мелких —
То ж пустяк, а не цена
Представь — своя златая рыбка
Причем полно, а не одна
Я так хочу, чтоб ты был счастлив
И других желаний нет
И к ложке будет своя миска
И смажу я тебе мушкет
И содрогаюсь я от мысли
Что ягдташ твой будет пуст
Я ветер сдую с твоего дула
И дом твой счастлив будет пусть

РАЗВЕ НЕГОЖЕ (Эдгар Лесли)


Как услышишь ты маримбу
Музыка начнет стонать
Разве негоже снять с себя кожу
И в костях потанцевать
Слишком жарко для комфорта
И мороженого не достать
Ну разве негоже снять свою кожу
И в костях потанцевать
Как бамбуковые бэби —
На югах их не сосчитать
Конечно же можно снять с себя кожу
И в одних костях потанцевать

УЖ ВОТ ТАК (Уильям Берроуз)


Уж вот так живот бурчит
Уж вот так пчела жужжит
Так нас держат на игле
Уж вот так к нам липнет клей
Уж вот так картошка мнётся
Зуб о зуб вот так уж трётся
Рынок к дьяволу несётся
Уж вот так рвёт кожу кнут
И осечку так дают
Соус пятна оставляет
Уж вот так
Луна убывает

ШИПОВНИК И КУСТ РОЗ


Я как–то у ручья прилёг
Мне сон навеял ветерок:
Что весь гленн Бреннанов зарос —
Шиповник и куст роз
Есть в лесу дерево —
Но где, вот вопрос
Я свил гнездо из твоих волос
Смотри, как за весну подрос
Шиповник и куст роз
Не знаю уж, сколько носила земля
Но в гленне Бреннанов родился я
А там цветут среди берёз
Шиповник и куст роз
Сорвал я розу, поспешил
Мне в палец впился острый шип
Как в жизни, всё переплелось —
Шиповник и куст роз
Их расцепить я захотел
А в сердце пуля холодела
Их за зиму не взял мороз —
Шиповник и куст роз
И как сойду в землицу я
Спокоен и тверёз
Любовь взойдёт
От твоих слёз —
Шиповник и куст роз

СОБЬЮ ЛУНУ

Собью луну
Высоко в небесах
Ради тебя я
Стану грошами
Тебе на глаза
Ради тебя я
Поедем на ярмарку
Сумку сложи
Вот тебе роза
Ленту повяжи
Собью луну
Прямо с небес
Ради тебя я
Убью луну
Тебе
Стервятник кружит
Его не убьешь
Ради тебя я
Стану цветами
Когда ты умрешь
Ради тебя я
В твоих волосах
Гнездо хочу свить
Хочу целовать тебя
И рядом не быть
Луну собью
Прямо с небес
Ради тебя я
Луну убью
Тебе

Ах, ты же знаешь, что я тебя люблю, малютка моя. Ну почему же ты мне не звонишь? Ты ведь знаешь мой номер — 392–77–04. Звони в любое время…

ОХОТНИК–МАЗИЛА (Уильям Берроуз)


Охотника–мазилу мотает на ветру
И ружье его — как звук раннего утра
У каждой серной пули — свой норов и подруб
И в каждом патроне — премудрость
Побойся изощрённых выдвижных подруг
Найти дорогу в лес им так нетрудно
Вильгельм ждёт не дождётся
Колченога увенчать
А шиповник свою розу
Придушил опять
А спина его станет гибкой веткой для меня —
И гнуться, и качаться утомится
Пока Дьявол пляшет польку
С тесачишем в кулаке
А стрелок где–то в кронах таится
И пока стервятник кружит
А змея голубку ест
Вильгельм режет себе пальцы
Чтоб могли в перчатку влезть

РАЗВИЛКА (Уильям Берроуз)

Ну что, Георг был хорошим послушным мальчиком для начала, но где–то в нем текла дурная кровь, полез он сдуру за этими волшебными пулями, а от них дорога — прямиком к Дьяволу и его работе, прямо как от марихуаны рукой подать до героина. Ты думаешь, что можешь взять пули, а можешь и не брать, правильно? Оставлю вот только несколько про черный день.

Да только у всех у нас такие черные дни наступают, когда палишь в белый свет как в дерьмо.

Чем больше этого колдовства тебе надо, тем больше у тебя черных дней без него. Поэтому в конце концов и выходит, что все твои дни — черные без этих пуль. Либо колдовство, либо шиш. Хватит уж дурака валять, да себя обманывать, парень, ты завис, завис как свинцовое грузило.

Вот где старина Георг и оказался. На развилке дорог, льет пули

Дьявола. А человек–то вообще прикидывает, что раз пули — его, значит, и попадать должны туда, куда он хочет. Да только не всегда так выходит.

Видишь ли, некоторые пули — особые, для одной только цели, для одного оленя там или для одного человека. И куда бы ты ни целился, именно там пуля и закончит свой полет. А как только наведешь ружье, в аккурат сразу же обращается оно в прутик лозоходца и целит туда, куда пуля хочет.

(Георг Шмид двигался конвульсивными рывками, как бы в припадке эпилепсии, лицо его искажалось, а глаза были дики, словно у заарканенной кобылицы, он пытался удержать свои ноги, но что–то тянуло их вперед. И вот он уже подбирает черепа и чертит круг.)

Я полагаю, старина Георг не вполне отдавал себе отчет, во что ввязывается, затмение на него нашло, и в затмении пришел он на развилку.

ГОСПЕЛЬНЫЙ ПОЕЗД


Давайте, люди
все на борт
Поезд отходит опоздавших не берёт
Боже, да не слушайте вы дьявола
Он найдет, чем вас задеть
курящих этот поезд не возьмёт
этот поезд…
Давайте же, люди
начинается морось
все по Вагонам, это госпельный поезд
Не слушайте вы дьявола
Не слушайте вы дьявола
Сатана вас обманет
Сатана вас обманет
Я сказал, Сатана вас обманет
а курящих этот поезд не возьмёт
этот поезд
этот поезд
уууу
уууу
Давайте, люди: все на Борт
Поезд отправляется
и еще одного возьмёт

Еще от автора Уильям Сьюард Берроуз
Голый завтрак

Одна из величайших книг нонконформистской культуры за всю историю ее существования.Одна из самых значительных книг XX века, изменившая лицо современной прозы.«Голый завтрак» — первый роман Уильяма Берроуза, сразу же поставивший автора в ряд живых классиков англоязычной литературы.Странная, жестокая и причудливая книга, сочетающая в себе мотивы натурализма, визионерства, сюрреализма, фантастики и психоделики.«Порвалась дней связующая нить»... и неортодоксальные способы, которыми Уильям Берроуз предлагает соединить ее, даже сейчас могут вызвать шок у среднего человека и вдохновение – у искушенного читателя.


Джанки

«Джанки» – первая послевоенная литературная бомба, с успехом рванувшая под зданием официальной культуры «эпохи непримиримой борьбы с наркотиками». Этот один из самых оригинальных нарко-репортажей из-за понятности текста до сих пор остаётся самым читаемым произведением Берроуза.После «Исповеди опиомана», биографической книги одного из крупнейших английских поэтов XIX века Томаса Де Куинси, «Джанки» стал вторым важнейшим художественно-публицистическим «Отчётом о проделанной работе». Поэтичный стиль Де Куинси, характерный для своего времени, сменила грубая конкретика века двадцатого.


Пидор

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дикие мальчики. Книга мёртвых

Юные демоны, управляющие силами Эроса и Танатоса, готовы к сражению с машиной полицейского контроля.«Дикие мальчики», – первый роман футуристической трилогии Уильяма Берроуза о торжестве анархии гедонизма и сексуальной свободы.


Ветер умирает. Ты умираешь. Мы умираем

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дикие мальчики

«Дикие мальчики, или Книга мертвых», первый роман «лондонской» трилогии, куда входят также «Дезинсектор» и «Пристань святых», повествует о группе подростков-мародеров, терроризирующих города Северной Африки. В гротескном, романтичном, кошмарном шедевре Берроуза технологии, плоть и насилие проникают друг в друга, сливаясь в вакханалии взаимного уничтожения. Это произведение вдохновило группу Duran Duran на создание одноименной знаменитой песни с альбома «Arena». Книга содержит нецензурную брань.