Черный список - [99]
Я попыталась заглянуть за его широкие плечи, окутанные плащом, но Лизандро был на самом деле выше его и глянул поверх головы, — Дерьмо, — вырвалось у него.
Я поняла, что никогда не спрашивала, кто у них был. В тот момент я поняла, что боялась спросить потому, что часть меня не хотела знать, кто был у них в заложниках. Я была уверена, что это был Бернардо, так как он тоже пил кофе, вместе со мной и Лизандро, но Никки и Олаф не пили. Я не спрашивала, попали ли они в плен или умерли. Смерть Олафа при исполнении служебных обязанностей решила бы так много проблем, но он был отличным солдатом и собратом-маршалом. Я не желала ему смерти. Я призналась себе, что Никки беспокоил меня больше всего. Бернардо был другом, но больше другом по работе. Мне будет жаль, но моя жизнь будет продолжаться. Смерть Никки может серьезно изменить мою жизнь. Если бы он был моим львом зова, то его смерть причинила бы мне боль, а мне было известно, что Невесты вампиров часто становились пушечным мясом, вампирами, которые остаются, чтобы задержать охотников, пока убегают их хозяева. Если у тебя есть вампирская способность создавать невест, ты всегда можешь сделать их больше. Большинство хозяев хорошо знали, что не стоит влюбляться в пушечное мясо.
— Кто был захвачен с тобой? — спросила я Лизандро.
— Я был только с Бернардо и парнем, которого я не узнал.
— Что на счет Олафа и Никки? — спросила я, и забыла использовать «маршальское» имя Олафа. В тот момент я не попыталась это исправить. Я знала, что чей-то случайно выданный псевдоним, с просто проигнорированной ошибкой, привлекает меньше внимания, чем повторенный и исправленный. Большинство людей изменяют то, что услышали, в соответствии с тем, что, так или иначе, ожидают услышать.
— Я вырубился тогда же, когда и ты, Анита.
— Дерьмо, — сказала я. — Таддеус.
Он развернулся и подарил мне из-под маски взгляд серьезных зеленых глаз. — Пока я забирал оружие, они переместили твоих друзей. Я подвел тебя.
— Кто тот человек, кого Лизандро не знает, и что случилось с двумя другими нашими мужчинами?
— Красный тигр-полукровка, которого ты сделала своим любовником, — сказал он.
— Итан?
— Полагаю, это его имя.
— Я всего лишь однажды спала с Итаном.
— Согласно твоей репутации, даже после небольшого контакта ты очень сильно привязываешься к своим любовникам.
— Как ты его вытащил из логова красных тигров?
— Наш шпион знал, как заманить его к нам.
— Старина Джордж, — сказала я.
— Это одно из его имен.
Я хотела поспорить, но не была уверена, что смогла бы, так что я оттолкнула эту мысль подальше. С этим я разберусь позже. Я не стала опять спрашивать ни о Никки, ни об Олафе. Если они мертвы, я ничего не смогу сделать, и до утра у нас будет куча времени. Прямо сейчас, мне нужно чтобы мы выбрались отсюда живыми и не одержимыми Марми Нуар; и пока эти цели не будут достигнуты, все остальное неважно. Я повторяла себе это и почти поверила.
— Ладно, куда они могли забрать их? — спросила я.
И потом спереди раздался голос, — Анита, у нас твои любовники; если ты не бросишь на пол свое оружие и не сдашься, мы начнем отрезать от них по кусочку, — это был Арли, великолепно.
Я не ответила ему. Я верила, что он сделает обещанное, но также я верила в то, что он хочет просто удержать нас в коридоре, пока не наступит ночь. Все что ему нужно было это дождаться темноты и вампиры позади нас проснутся, а у Арли и красного тигра Арлекина, которого я ранила — Джорджа, если это было его настоящим именем — и у женщины верлеопарда, которая помогала нести Лизандро, будет больше союзников.
— Ответь мне, Анита, или тебе нужны доказательства?
— Я слышала тебя, Арли, — крикнула я в ответ.
— Это не мое имя.
— Тогда скажи, как мне тебя называть.
— Его зовут Мариус, — сказал Таддеус.
— Ладно, Мариус, — прокричала я, — Ты хочешь, чтобы мы сдались. Мы хотим, чтобы наши мужчины были в безопасности. Так что дальше?
— Волк, ты сказал им мое имя, мое настоящее имя. Я проклинаю тебя, волк.
— Я был проклят давным-давно, Мариус. Ты кот и всегда был ее любимым животным. А волки для нее хуже самой гнусной дворняги. Я не вернусь к этому.
— Предатель! — прокричала женщина, это и была та верлеопардиха, о которой я говорила раньше.
— Да, — согласился Таддеус.
Мариус издал бессловный крик, сыпля проклятиями, а потом раздался чей-то еще приглушенный крик. Блядь. — Мариус. — позвала я его, но я не могла сделать ничего, чтобы прекратить то, что вызывало тот крик. Урон уже был нанесен. Пиздец.
Раздался какой то тихий звук и Существо Один сделал знак свободной рукой. Таддеус сказал, — Они бросили палец, — он подал сигнал и верльвы двинулись вверх по большой и почти круглой площадке. В дальней стороне помещения находилась лестница. Верльвы двигались быстро, с оружием наготове, настороже, но внизу лестницы не было ничего кроме пальца. Один из них прикрывал лестницу, пока другой поднял палец, потом они вернулись обратно, постоянно оглядываясь, будто ожидали что остальные погонятся за ними. Но им и не нужно было преследовать нас, им нужно было лишь переждать. Они могли просто ждать и отрезать кусочки…
Поклонники Аниты Блейк!Не пропустите!!!Перед вами – новая сага знаменитой Л.К.Гамильтон и новая героиня – Мередит Джентри, бежавшая принцесса темных фейри, которая стала в нашем мире частным детективом по расследованию паранормальных и магических преступлений.Но теперь прошлое вернулось.Посланцы из королевства фейри наконец отыскали Мередит.Чего они хотят?Примирения с "блудной феей" – или ее смерти?!Мередит понимает – время страха закончилось.Настало время сражаться!
Это — приключения Аниты Блейк. Приключения отчаянной охотницы на «народ Тьмы» — вампиров, вервольфов, зомби и черных магов. Охотницы на «ночных охотников», нарушивших закон. Охотницы на убийц — не умерших или бессмертных…Но — в чудовищных по жестокости убийствах, потрясающих город, не повинны, похоже, ни вампиры, ни вервольфы — и вообще никто из известных Аните обитателей Мрака. Что же за новая сила — безжалостная, не знающая предела — заливает детской кровью ночные улицы?И новая ли это сила?Быть может, наоборот, — слишком древняя, слишком могущественная даже для неистовой, почти самоубийственной отваги Аниты Блейк?..
Обезумевший вервольф.Маньяк, убивающий со звериной жестокостью — и уничтожающий улики по-человечески изощренно.Следы его кровавых деяний ведут в стаю друга Аниты Ричарда — однако Ричард уверен: ни один из подвластных ему оборотней попросту не способен совершить подобное.Анита Блейк начинает расследование, еще не подозревая, в какой темный кошмар ей предстоит погрузиться...
Мередит Джентри, бежавшая принцесса темных фейри, стала в нашем мире частным детективом по расследованию паранормальных и магических преступлений.Но теперь мира нет ни в королевстве фейри, посланцы которого отыскали Мередит, ни в мире людском, испытавшем на себе страшную силу нечеловеческого колдовства.В мире фейри идет безжалостная схватка за трон – и кузен Мередит, второй в линии наследования, пускает в ход меч и магию, чтобы стать первым – и единственным...Мередит может спасти только одно нo прежде чем убийцы, подосланные кузеном, отнимут у нее жизнь, она должна стать матерью наследника короны фейри.Однако наемные убийцы, действующие и в мире волшебном, и в мире людском, намерены не допустить рождения этого наследника.
Анита едет в Филадельфию по просьбе коллеги-аниматора Ларри Киркланда и берет с собой спутника – Мику Каллахана. В поездке Аните открываются несколько страниц из прошлого Мики. Поначалу казавшаяся рутинной работа по подъему зомби – свидетеля ФБР – оказывается весьма опасной.
Я принцесса Мередит НикЭссус. По документам просто Мередит Джентри, потому что «принцесса» выглядит слишком вычурно на водительских правах. Я была первой принцессой фейри, родившейся на американской земле, но недолго мне быть единственной… Мередит Джентри, частный детектив в прошлом, теперь принцесса, знала, что происходит из рода богинь плодородия, но лишь когда узнала, что ждет тройню, начала понимать, что это значит. Бесплодие веками было проклятием высокородных фейри, и теперь придворные — обоих полов и обоих дворов — приезжают в Лос-Анджелес, чтобы добиться расположения изгнанницы Мерри и ее приближенных мужчин.
Меня зовут Себастьян Блэк, и я хочу купить тебя. Я могу заполучить любую женщину, которую пожелаю, но выбираю тебя. Никаких отношений, Только секс. Вот мое предложение… Я записываю твое имя в мою маленькую черную книжку, и когда я захочу тебя, то позвоню. Каждый раз, когда я звоню, ты приезжаешь. Это будет приятно для нас обоих. Есть только два правила: НИКОГДА НЕ ОТКАЗЫВАЙ МНЕ. НЕ ВЛЮБЛЯЙСЯ. Если ты нарушишь мои правила, я вычеркну тебя из моей книжки и прекращу оплату. Мы поняли друг друга? Переведено специально для группы «Книжный червь / Переводы книг»: https://vk.com/tr_books_vk.
— Она зубрила! — Э-э-эй! — Ну ладно, она пилот-инструктор. — Уже лучше. Он бейсболист. — Самый лучший в мире. — Согласно Главной лиге бейсбола — нет. — Говорю же, зубрила. И язык без костей. — Он совсем не джентльмен. Сказал мне, что дамский угодник. — А она мне — что лесбиянка. — Но ты все равно в меня влюбился. — Да, малышка. Полностью и бесповоротно. Совместный перевод группы https://vk.com/stagedive и https://vk.com/beautiful_translation 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)
Давным-давно обманщик Локи пытался украсть золотые яблоки бессмертия. Но зачем? Что он собирался с ними делать? Совсем недавно смертная жена Локи, Каролина, родила их первенца. Родители, лишенные сна, изо всех сил пытаются насладиться своей первой спокойной ночью за последние нескольких месяцев, но старая песня рождает старые воспоминания, и Каролина наконец-то узнает мрачную, душераздирающую историю о том, почему Локи попытался украсть волшебные яблоки Идунны. И что он потерял при этой попытке. Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162.
Она юный ангел который не похож на остальных, он демон который захотел себе даже не спрашивая ее согласия.
Однажды к писателю Андрею Ангелову обратились гадрозавры – недоавторы «Самой Престрашной Книги» (ССК) с просьбой официальной публикации своих искренних отзывов на свои недокниги. Много фотожабных графий. К гадрозаврам примазался плагиатор Майк Гелприн. Великодушный А. Ангелов согласился выполнить просьбу безвозмездно, понимая нищебродность гадрозавров…«…Ибо книжное дерьмо не имеет литературной национальности» (с).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Горе городу, в котором начинается вампирская война… Потому, что когда в схватку вступают два Мастера вампиров, то страдают от этого невинные. И не только неумершие — живые. Как нож с ножом сошлись в поединке за титул Принца города двое Старейших — Жан-Клод и Алехандро. Сила против силы. Века мудрости — против веков жестокости. Смерть против Смерти. И кровь будет литься и литься, и восстанет над городом гибель — если не вступит в страшную игру двоих третья — Анита Блейк, охотница за вампирами, преступившими закон…
Кто ненавидит вампиров, долгие годы тайно правящих городом?Кто отказался соблюдать условия договора, держащего судьбы людей и «ночных охотников» в хрупком равновесии?...Кто-то хочет войны. Кто-то вновь и вновь поджигает дома и клубы вампиров. Кто-то преследует свою цель – тайную, жестокую, неведомую.Найти преступника и покарать его – таков ныне долг Аниты Блейк, «охотницы» на преступивших Закон, – и ее друга, Мастера города, вампира Жан-Клода...
Это – новое дело Аниты Блейк, охотницы за "преступившими закон" в городе, где рядом с людьми обитают оборотни и вампиры, некроманты и чернокнижники… Но – похоже, простое дело о Мастере вампиров, не желающем больше пить человеческую кровь, превращается во что-то очень странное…Потому что кто-то "заказал" убийство Аниты – и заплатил за него ОЧЕНЬ ДОРОГО... Потому что кто-то пытается обвинить ее в безжалостно жестоком убийстве одного из вампиров... И, наконец, КТО-ТО охотиться не только за Анитой, но и за двумя ее друзьями – Мастером вампиров и Вожаком верврльфов Ричардом..
Стая вервольфов бродит по улицам современного города. Стая вервольфов, что подчиняется лишь воле своего вожака, привыкла не иметь себе равных противников в бою – не важно, в честном или подлом. Но – теперь люди-волки исчезают один за другим. И уже они, практически неуязвимые `ночные хищники`, нуждаются в помощи. В помощи человека. В помощи профессионала. В помощи Аниты Блейк, женщины, чья работа – охота за порождениями Мрака, преступившими закон богов и людей. Итак, когти и клыки, мужество и отвага против... КОГО? Имя врага пока еще неизвестно.