Черный - [26]
— Это твой рабочий телефон? — спрашивает она меня, но ее голос звучит уже не так уверенно, как раньше. Я киваю, и она наклоняется над столешницей. — Это то, чем ты занимаешься, Лиам?
— Блэк, — поправляю я ее.
— Что?
— Блэк, Роуз. Так меня зовут. Называй меня так.
Она выглядит озадаченной. Полагаю, Роуз посчитала, что может называть меня Лиамом, раз в последний раз, когда она упомянула это имя, я не поправил ее. Но я не позволю ей.
— Заговариваешь мне зубы, Блэк? — она буквально цедит мое имя.
— Я — наемник.
— И? — она подначивает меня продолжать.
— И ничего. Мы делаем заказ или ты едешь домой?
— Делаем заказ, — она подталкивает телефон по столу ко мне, я беру его и звоню. Затем хватаю ключи от машины и выхожу на улицу, а она идет следом.
— Ты куда?
— За пиццей, Роуз. Мы же не в городе. Сюда доставку не делают, надо все забирать самому.
— Разумно, — она пожимает плечами и спускается по ступенькам следом за мной, даже не взглянув в сторону комнаты, где я держал ее.
Роуз остается ждать в машине, пока я иду за пиццей. Она наблюдает за каждым моим движением. И это совсем не лестно, скорее наоборот. На самом деле, это печально. Никто никогда не наблюдал за мной так, как она. Даже полиция, а они, поверьте мне, пытались.
Я слышу приближающийся рев мотоциклов. Один за одним они останавливаются перед маленькой пиццерией. Затем меня, как обычно громко, окликает Джейк. Я вижу, как глаза Роуз, сидящей в машине, распахиваются от ужаса. Ее взгляд мечется между мной и байкерами.
Я прохожу мимо них. Всего их приехало пятеро, включая Президента. Джейк стоит у пассажирской двери, где сидит Роуз, но она не открывает ему. Думаю, она заблокировала дверь. Я подхожу к водительской двери, открываю ее и кладу пиццу в салон. Роуз перепугано смотрит на меня.
— Хочешь уехать? — спрашиваю я ее, и она охотно кивает.
— Блэк, мальчик мой, — зовет меня Президент, медленно направляясь ко мне. Он замечает в машине Роуз, но не думаю, что он узнал ее, ведь она сильно изменилась с тех пор, как, будучи наркоманкой, присутствовала на их вечеринках.
— Подождешь секунду? — спрашиваю я Роуз, киваю ей и закрываю дверцу.
— У тебя появилась телка? — интересуется Президент, кивая на машину. Затем переводит взгляд на меня. — Откуда она?
— Местная. Что тебе нужно, Грей? — спрашиваю я, меняя тему.
— Кое-кто пропал без вести, нужна замена. Сведи меня с твоим человеком.
Я качаю головой и ухожу.
— Посмотрю, что можно сделать, — кричу я через плечо, открываю дверь, сажусь и быстро уезжаю. Я больше не собираюсь давать ему то, что он хочет. В прошлый раз для меня все закончилось не слишком удачно.
— Я их знаю, — говорит Роуз, только когда мы уже почти у моего дома.
— Знаю.
— Нет, не знаешь. То… то, чем я занималась с ними… что делала для них… — ее передергивает, как я понимаю, от отвращения. — Я помню немного, но кое-что все же осталось в памяти.
— Зачем тебе нужны деньги, Роуз?
— А?
— Ты упомянула, что тебе нужны деньги. Зачем они тебе?
— Не хочу объяснять. Просто… это не то, что ты думаешь. Понимаешь?
— Я могу дать тебе денег.
Прищурившись, она смотрит на меня, приоткрыв рот. Я глушу мотор и, схватив коробку с пиццей, вылезаю из машины. Она почти сразу догоняет меня.
— Я не могу брать деньги у тебя, к тому же, сумма немаленькая. Мне нужно много денег… Блэк.
— Знаю. Я могу дать тебе сколько нужно. Просто скажи мне как и когда.
— Я не могу принять деньги от тебя, — она качает головой, пока я открываю дверь. Роуз идет за мной в гостиную и садится рядом. Чертовски близко ко мне.
— Я ничего не потребую взамен, Роуз, — я смотрю на нее, а она на меня. Ее глаза сияют. Она благодарна мне, я вижу это по глазам.
— Кажется, я хочу, чтобы ты меня поцеловал, — шепчет она. Как же она близко, чересчур близко.
— Не думаю, что это разумное желание.
— Почему нет? — вспыхивает она, но и не думает отстраняться.
— Это не разумно, нам не следует этого делать… мы не должны этого хотеть. Ты не должна быть с таким человеком, как я.
Роуз отстраняется и закрывает глаза. Она ничего не говорит, но затем открывает глаза, и я вижу в них решимость, которая пугает меня.
— Ты не можешь указывать, как мне следует поступать. Чьи губы будут целовать мои. Кто будет обладать моим телом. Ты не можешь, потому что…
— Закончила?
— Нет, только начинаю.
— Ты должна поесть, — я меняю тему и открываю коробку с пиццей. Роуз и не думает смотреть на пиццу, а продолжает внимательно смотреть на меня.
— Я собираюсь поцеловать тебя, — сообщает она, придвигаясь ближе. Роуз кладет ладонь мне на щеку и проводит пальцами по бороде. Ее губы слегка приоткрыты. И мне хочется, чтобы эти пухлые розовые губки коснулись моих. Правда, хочется. Просто я понимаю, чем все это закончится, и знаю, что не в ее пользу. Я очень отчетливо представляю, как это будет, но какой-то части меня хочется отбросить все эти доводы просто ради того, чтобы ощутить, какая она на вкус. Ощутить, каково же на вкус чистейшее блаженство, потому что именно этим она и является — чистейшим и абсолютным блаженством.
Глава 19
Роуз
Какими словами можно описать чувства, которые я испытываю благодаря этому человеку? Я чувствую себя живой, красивой, защищенной, особенной. Такого я никогда и ни с кем не испытывала. Он привязал меня к себе много лет тому назад, и все эти годы между нами присутствовала связующая нить, которая помогала нам быть друг с другом каждую секунду жизни, в те моменты, когда я нуждалась в нем. А затем, десять лет спустя, когда я нуждалась в нем сильнее всего, произошло то же самое — он вытащил меня из черной дыры, в которой я увязла.
Если сердце разбито, можно ли исцелить его? Или проще заменить? Лгут все. А самые близкие чаще всего. Разве они не знают, кто я? На что способен? Иногда мне кажется, что знают. Потому что, когда я разоблачу их ложь, они окажутся в аду, в котором однажды побывал я. И вряд ли им это понравится. ВНИМАНИЕ! Эта книга содержит откровенные сексуальные сцены, нецензурную лексику и предназначена только для взрослых читателей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сделать тест ДНК за компанию? Не проблема! Эбби хочет поддержать своего друга Лео, ведь парень рос в приемной семье и хочет найти своих биологических родителей. К тому же Лео для Эбби не просто друг, от которого приятно пахнет корицей – девушка в него влюблена. Эбби и представить не может, чем обернется для нее эта затея. Оказывается, у нее есть старшая сестра – красотка и звезда инстаграма Саванна Талли! Эбби была уверена, что знает о себе все: у нее ирландские корни, она всегда готова к приключениям и не может жить ни дня без фотографии, скейтборда и своих лучших друзей – Конни и Лео.
Случайная встреча с прекрасным незнакомцем впервые заставила Анну посмотреть на себя в зеркало и… ужаснуться! На кого же она похожа: всегда серые, «немаркие» наряды, отсутствие косметики, неловкие манеры. А ведь вокруг столько красавиц! Взять хотя бы Лолу — звезду курса, — вот кто может очаровать даже самого изысканного красавца!Неожиданно девичьи мечты становятся реальностью. Новая встреча с прекрасным принцем и — о чудо! — он начинает ухаживать именно за ней! Но беда приходит, откуда не ждали. Лола выходит на тропу войны — она готова биться до последнего за перспективного жениха.
Юная красавица Аврора нравится огромному количеству мужчин. Только никому из них она не может ответить взаимностью. Ведь она любит только своего мужа Юрку Метелкина. Который безумно ревнует, устраивает сцены и... изменяет Авроре. Что делать? Эх, вот если бы взять от влюбленного итальянца Марио хотя бы половину его доброты и преданности, от поклонника Гарика хоть четверть юмора и мудрости, свалить это в огромный котел, кинуть туда за шкирку Юрку, перемешать и варить на медленном огне до полной готовности. Вот тогда и получился бы настоящий идеальный мужчина для Авроры...
Совсем недавно Дайана Уэллс была одной из самых преуспевающих бизнес-леди Америки. Теперь же над нею нависло обвинение в убийстве, и никто не верит в ее невиновность – ни полиция, ни пресса. И никто не поможет – кроме адвоката Кейна Сандерса, опасного человека, которого Дайана привыкла считать своим злейшим врагом...
Келли Торнтон — шеф-повар знаменитой кондитерской компании, а Габриэль Гриффин, по кличке Ангел, владелец захудалого ранчо и обладатель лицензии частного сыщика. И надо же такому случиться, что охранять Келли от посягательств конкурентов компании се босс нанял именно Габриэля! Телохранителя и объект его охраны неудержимо влечет друг к другу. Но у Габриэля за спиной трагическое уличное детство. Он привык ни на кого не надеяться, ни в ком не нуждаться. Он не верит, что для него возможно счастье с любимой женщиной.
Классическая комедия на современный лад, в которой перепутанные любовники, чудаковатая мамочка, верная подружка-наперсница и слегка сумасшедшая героиня выясняют отношения «по электронной почте». Героиня романа — «профессиональная» путешественница. Она носится по всему свету и пишет о своих странствиях очерки в нью-йоркскую газету. Ее ураганные перемещения сопровождаются такими же бурными романами, без каких-либо обязательств. Португальский тореадор, ирландский тенор, итальянский гондольер — список ее побед бесконечен.