Чёрный полдень - [10]

Шрифт
Интервал

— Может, лучше подождать внутри? — тихо предложила она.

— Ты о чем беспокоишься? — спросил Рекс. — Думаешь, кто-то заметит, что ты внезапно исчезла?

— Нет, — улыбнулась Джессика. — Мы ведь сидели в заднем ряду, как и вы.

— Тогда в чем дело?

— Ну, видишь ли, если время вернется, совершенно ни к чему, чтобы нас поймали с поличным, — пояснила Джессика.

Рекс посмотрел на нее как на чокнутую.

— Время замерло среди бела дня впервые за всю известную нам историю, а ты боишься нагоняя за то, что сбежала с собрания?

— Ну…

— Эй, а может, это что-то вроде затмения? — крикнула Десс с другого конца стоянки.

— О чем ты? — спросил Джонатан.

Десс пристально смотрела на мистера Санчеса, будто черпая вдохновение у учителя, явно торопившегося перекурить и вернуться в зал.

— Ну, сами знаете, затмение выглядит как маленькая ночь, наступившая среди дня. Но это не настоящая ночь, это просто небольшой отрезок времени, на который луна закрывает солнце.

— И в старину, — добавил Рекс, — люди пугались затмений, словно это был настоящий конец света.

— Точно. Только в затмении нет ничего сверхъестественного, это всего лишь редкое явление — когда два небесных тела оказываются на одной прямой. И продолжается оно совсем недолго. — Говоря, Десс медленно брела через парковку, а Джонатан тащился за ней. — Тут фокус в том, чтобы не схлопотать инфаркт во время этого самого явления.

— А разве во время затмения нельзя ослепнуть? — спросил Джонатан.

— Можно, — согласилась Десс, посмотрев вверх, на темную луну. — Если ты настолько глуп, чтобы слишком долго смотреть на солнце.

Рекс подумал над этим секунду-другую, потом покачал головой.

— Но затмение можно предсказать за много лет, правильно?

— За целые века, Рекс! — ответила Десс, закатывая глаза, как будто каждый божий день предсказывала затмения, чтобы убить время между уроками. (Хотя с нее бы как раз вполне сталось так развлекаться, запоздало сообразила Джессика.) — Даже за тысячелетия. Берешь, считаешь и составляешь расписание, и все эти затмения происходят строго в назначенное время.

— Тогда где это расписание? — спросил Рекс. — Я повторяю: ничего подобного нет в Хранилище знаний!

— Знание несовершенно, Рекс, — сказал Джонатан, оттолкнувшись от земли и взмыв в воздух на несколько футов. — Оно не охватывает все на свете. Думаю, ты уже и сам давно это понял.

Джессика ожидала взрыва. Джонатан прицельно наступил Рексу на больную мозоль. И кроме того, хорошая перепалка была как раз тем, в чем они сейчас нуждались, чтобы снять напряжение.

Но Рекс лишь кивнул и почесал подбородок.

— Возможно, ты прав. Может, это и вправду просто затмение или что-то вроде. Что-то чрезвычайно редкое.

Он посмотрел на небо, прищурившись на мерцающую синеву.

Джессика осмелилась бросить быстрый взгляд на темную луну, которая, как всегда, вызвала у нее головную боль. Насколько она могла сказать, луна не сдвинулась ни на дюйм, или ни на градус, или ни на что там еще. Но когда происходит затмение, разве обычная луна не движется при этом по небу?

— А вот темняки наверняка знали, что это случится, — заговорила Мелисса. — Что-то да знали. Они до сих пор шумят, как будто празднуют Четвертое июля.

— Может быть, они составили расписание. Или им его дали, — тихо произнесла Десс.

Джонатан мягко воспарил футов на десять и стал смотреть на пустыню.

— Эй, Рекс, а они не могли сами это устроить?

— Темняки? Возможно.

— Но это ведь случилось днем, Рекс, — напомнила Джессика. — Как бы темняки смогли что-то устроить днем? Они ведь в обычное время застывают, верно?

Рекс медленно кивнул.

— Да, застывают. И закапываются в пустыне в песок, чтобы спрятаться от солнца. И все равно… может быть. — Он пожал плечами.

Джессика вздохнула. Еще вопрос, что выглядит более странным: то, что время остановилось среди бела дня, или то, что Рекс вдруг перестал корчить из себя всезнайку.

Он стал другим, но было очень трудно отследить, что именно в нем изменилось. С одной стороны, Рекс теперь двигался более уверенно, как будто стал физически сильнее и не боялся больше дневного мира. Но в то же время он выглядел слегка растерянным: казалось, он лишь недавно очутился на планете Земля и даже каждая проехавшая мимо машина для него — нечто удивительное.

Иногда Джессика скучала по тому, прежнему Рексу, которому обязательно нужно было делать вид, будто он знает все на свете.

А что, если они застряли тут? Что, и впрямь наступил конец времен, по крайней мере для них пятерых? И что тогда делать? Весь остаток жизни рыться на помойках в поисках выброшенных консервов, стараясь самим не попасть на обед к темнякам?

Тайный час был чудом, но чудо это могло оказаться смертельной ловушкой — со времени приезда в Биксби Джессика уже успела в этом убедиться. Если они действительно застряли в синеве, она никогда больше не увидит родителей и сестру, разве что как неподвижные статуи, будто вылепленные из воска… «манекены». Никогда не сможет поговорить ни с кем, кроме четырех друзей-полуночников, не почувствует на коже тепло солнечных лучей…

И она никогда…

— О боже, да перестань же ты, Джессика! — закричала Мелисса. — Из-за твоих воплей ничего не слышно, а мне кажется, что-то происходит…


Еще от автора Скотт Вестерфельд
Уродина

В постапокалиптическом мире будущего, в котором живет Тэлли, всем подросткам, достигшим шестнадцати лет, делают пластическую операцию, чтобы превратить их в ослепительных красавцев. Тэлли осталось ждать совсем недолго: через пару недель из вызывающей отвращение уродины она преобразится в красотку и все кардинально изменится. Ведь единственная задача красавцев и красавиц в высокотехнологичном раю – веселиться и получать удовольствие от жизни. Но не все жители Уродвилля стремятся стать красивыми. И когда новая подруга Тэлли, Шэй, сбегает в Дым – убежище мятежников, мир красавцев раскрывается для Тэлли по-новому, и он уже далеко не так безупречен, как все привыкли его видеть.


Особенная

Когда-то в городе, где родилась Тэлли Янгблад, создали особую разновидность красавцев и красоток. Им поручили оборонять город и поддерживать в нем порядок, а еще следить за тем, чтобы никто не узнал об истинном предназначении Операции Красоты, превращающей людей в наивных, беззаботных, легкоуправляемых не то роботов, не то зомби. Еще совсем недавно Тэлли сомневалась в том, что наделенные сверхчеловеческими способностями чрезвычайники — не мифические существа. Но теперь она сама в их рядах, и ей дано задание разведать, где находится база тайной организации, которая пытается спасти мир от тотального оболванивания.


Красавица

Преодолев все препятствия, Тэлли Янгблад все-таки стала красавицей. Теперь она живет с другими идеальными людьми в Нью-Красотауне, у нее самый классный парень, она безумно популярна и каждый день ее жизни похож на один большой бесконечный праздник! Однако, несмотря на это, Тэлли не покидает навязчивое чувство, что что-то не так, но она не может понять, что именно… Пока однажды не получает письмо, которое написала сама себе перед Операцией Красоты. Прочитав его, девушка вспоминает, какую цену все обитатели Нью-Красотауна заплатили за беззаботную жизнь – операция превратила их в марионеток, оставив церебральные микротравмы.


Красивая

Вот уже много лет на свете нет некрасивых людей. Ну, если не считать подростков. На шестнадцатый день рождения каждый получает поистине королевский подарок — прекрасную внешность и идеальное здоровье. Свежеиспеченные красотки и красавцы несколько лет живут в свое удовольствие, не думая ни о чем, кроме балов и вечеринок. И никто из них не догадывается, какую цену все они заплатили за столь прекрасную жизнь. Ведь те же врачи, которые делают их красивыми, одновременно вносят кое-какие изменения в их разум…Тэлли Янгблад — одна из немногих, кто знает тайну, на которой держится мир: на операционном столе из людей делают покорных, трусливых болванчиков.


Прикосновение тьмы

Маленький городок Биксби в штате Оклахома на первый взгляд ничем не примечателен. Однако на самом деле это одно из самых опасных и загадочных мест на планете. Лишь немногие знают, что полночь в Биксби длится не мгновение, а целый час. Час, когда весь мир замирает и на охоту выходят порождения тьмы, противостоять которым способны лишь те, кто родился в минуту полуночи. Их пятеро, все они школьники, и каждый обладает уникальным даром, ярче всего проявляющимся в тайный час: Рекс видит следы прикосновения тьмы, от Мелиссы не могут укрыться чужие мысли, Десс обожает числа и математические закономерности, Джонатан с наступлением полуночи становится почти невесомым.


Голиаф

В этом мире тоже не удалось предотвратить Первую мировую. Основанная на генной инженерии цивилизация «дарвинистов» схватилась с цивилизацией механиков-«жестянщиков», орды монстров-мутантов выступили против стальных армад.Но судьба войны решится не на европейских полях сражений, а на Босфоре, куда направляется с дипломатической миссией живой летающий корабль «Левиафан».Волею обстоятельств ключевой фигурой в борьбе британских военных, германских шпионов и турецких революционеров становится принц Александр, сын погибшего австрийского эрцгерцога Фердинанда.


Рекомендуем почитать
Тайный час

Когда-то мы были на равных — порождения ночи и создания из плоти и крови. Но мир изменился, тьма отступила. Большинство людей думают, что она и вовсе исчезла, вытесненная в сказки и страшные истории. Если бы все было так просто…Создания ночи сотворили для себя убежище. Пристанище тьмы — не место, а время. Ее создания обитают там и по сей день, копят силы и ждут. Однако среди людей встречаются такие, кто способен вторгнуться в убежище тьмы.Для Мелиссы дар читать мысли и воспринимать эмоции окружающих стал проклятьем.