Черный парус, адские берега - [17]
Джерри пришлось лавировать среди деловитой суеты. На пару с отцом Алонсо они наблюдали, как самые отчаянные головы, стащив рубахи да сапоги, принялись нырять с борта в синюю бездну, прижимая к груди тяжелые камни. Оглядевшись под водой, они сбрасывали груз и вылетали наверх, как пробки. Надеялись отыскать якорь, застрявший среди вязкого песка или запутавшийся среди коралловых зарослей, – менять якоря в плавании тоже считалось дурной приметой.
Подоспевший отец Алонсо потребовал запретить опасное занятие, обнаружив, что у самых старательных ныряльщиков уже звенит в ушах и кровь идет носом. Он призвал команду отказаться от бессмысленной траты времени и попросил принести остаток якорной цепи – при ближайшем рассмотрении стало очевидно, что звенья подпилили! Матросы скрепя сердце согласились отрядить боцмана и пару ребят за новым якорем.
В отличие от мистера Уилла, руководившего ремонтом корабля с такой уверенностью и профессионализмом, что никому в голову не приходило противиться его приказам, священник выглядел встревоженным. Он велел отнести рулевого на кубрик, растереть ромом, укутать потеплее и напоить чем-то возбуждающим, вроде горячего шоколада. Джерри отправили за помощью к чернокожей хохотушке.
Но напрасно он бегал по палубам и расспрашивал матросов: похоже, Мисси еще не возвращалась на судно, пришлось самому взяться за дело – получалось у него неважно. Маслянистые зерна какао разлетелись из-под скалки, кок Саймон поскользнулся, едва не подвернул ногу и выбранил Джерри последними словами.
– Ты джентльмен или девка при мистере, в конце-то концов? Хватит вертеться под ногами, брысь отсюда! Кабы был здесь нормальный судовой хирург, а не поп в сутане, он бы сказал – от чего заболел, тем и надо лечиться. Я сам сварю грог и отнесу дурошлепу. Топай на палубу – там тебе быстро дадут более толковое занятие, чем искать толстозадую потаскуху. Она наверняка закрутила любовь с такими же черномазыми, развлекается вовсю и думать забыла про хозяйку!
Зато хозяйка все время помнила про свою Мисси! Уже под утро, когда гам на палубе поутих и последние факелы приказали затушить, опасаясь нового пожара, сеньорита Флора тихонько окликнула Джерри, втащила в каюту и захлопнула дверь.
– Слушай… Мисси нигде нет, не знаю, что и думать!
– Возможно, она… встретила кого-то… из знакомых и задержалась?
Девушка отмахнулась от такого предположения.
– Нет! Нет! Мне кажется, она узнала кого-то на судне, человека, которого знала давным-давно. После шторма она все бормотала на своем наречии, всхлипывала, рылась в сундучке, а мне сказала: не суй, дескать, нос в чужой вопрос! Никогда Мисси такой не была, сколько лет ее знаю – она вытирала мне сопли подолом раньше, чем «Мисси» от меня услышала. – Джерри показалось, что взволнованная девушка смахнул со щеки слезинку тыльной стороной ладони. – Нянюшка любит меня, и никогда не бросила бы задыхаться в гребенном корсете на целую ночь! Кот тоже места себе не находит, все успел обгадить, подушку разодрал, воет и плачет слезами!
Наглый жирный кот действительно ходил кругами среди учиненного разора, вдруг запрыгнул на сундучок и принялся истошно орать, в уголке горящих глазищ тоже блестела слезинка.
– Давай заглянем в ее сундучок? – предложил Джерри. – Если повезет, найдем письмо или записку…
– Ты что! Читать и писать Мисси никогда не умела. Зато колдовала запросто. Могла утихомирить бурю, приманить косяк рыбы, даже джентльмена превратить в леди, если придется. Вдруг там лягушиные кости или волшебное зелье? Боязно…
– Мы же вместе – не бойся, хочешь, я открою?
– Ладно…
Флора вытащила из прически шпильку, ловко поковыряла в замке, погладила и отсадила на подушки угомонившегося кота, и Джерри торжественно поднял крышку сундучка. Поверх ярких шелковых платков, баночек с пудрой, сверкающих дешевых побрякушек, пожелтевшего кружева и прочего дамского барахла лежал толстенный том в кожаной обложке с тисненым заглавием:
«Поваренная книга»
ГЛАВА 6
Книга выглядела старинной – застежка оторвалась, телячья кожа потемнела на уголках, переплет растрепался, а замусоленные страницы пытались вывалиться. Молодой человек смотрел на находку с суеверным ужасом: она была точной копией той своеобразной «Поваренной книги», которую его покойный дядюшка O’Нилл завещал загадочному спутнику. Джерри непроизвольно схватил девушку за руку, облизнул пересохшие губы и пробормотал:
– Знаешь, я однажды видел в точности такую… Один мой знакомый… покойный, когда еще был жив, – записывал в ней доходы… джентльменов удачи…
– Пиратскую кассу? Поклянись Святой Девой, что не врешь!
– Чтоб меня громом убило. – Джерри перекрестился, они вытащили книгу из сундучка и положили на стол так осторожно, словно фолиант мог загореться сам собой. Затем открыли наугад и прочитали:
…Возьми 10 фунтов пороха, 6 – корабельной смолы, 20 – дегтю, 8 – селитры, 4 – серы. Мешай на медленном огне и, когда они хорошо смешаются, прибавь 2 ф. угольной пыли, 6 – толченых лошадиных копыт, 3 – асафетиды, 11 – сагапена, 1 1/2 – спатулы фетиды, – все это хорошенько смешай и опусти в состав льняные и шерстяные нити или коноплю, или пеньку, столько, чтобы весь состав впитался бы. А из этого сделай шары или мячи какой хочешь величины. Такой шар или мяч будет отравляющ или ядовит, если прибавить вещи вроде ртути, мышьяка, киновари
Нынешнее повальное увлечение вампирской тематикой — всеми этими «Сумерками», «Новолуниями» и т. п. — давно переросло масштабы обычной литературной моды, превратившись в настоящий КУЛЬТ ВАМПИРОВ, болезненный, порочный и крайне опасный. Ведь это не просто молодежная субкультура — истоки кровавого вампирского культа теряются в безднах времен, возвращая нас в чудовищные эпохи человеческих жертвоприношений и ритуального людоедства — и еще глубже, в доисторический мир кровососущих паразитов и плотоядных растений.Что в этом культе вымысел, а что основано на доказанных фактах? Сколько случаев реального вампиризма зафиксировано учеными? Является ли зависимость от крови психическим расстройством или опасной эпидемией, жертвой которой может стать каждый? Кто такие вампиры на самом деле — персонажи легенд или чужая враждебная раса, для которой человечество — кормовой скот, низшее звено пищевой цепи? Кто и зачем учит наших детей любить и почитать кровососов? И какие еще тайны крови нам предстоит разгадать, чтобы победить в этой многовековой войне?
Эта книга переворачивает все прежние представления о Николе Тесле! Шокирующая правда о самых засекреченных проектах славянского гения! Информационная бомба под основы современного миропорядка!Почему, будучи популярнейшим изобретателем своей эпохи, потеснившим на научном Олимпе самого Эйнштейна, Никола Тесла в то же время является самым недооцененным и запрещенным ученым XX века? Почему его революционные открытия пытаются скрыть под нагромождением мифов и псевдонаучных спекуляций, а большая часть его творческого наследия до сих пор хранится в секретных архивах американских спецслужб? Кем он был на самом деле — добрым чудотворцем, мечтавшим подарить человечеству неисчерпаемые источники энергии, или аморальным безумцем, ставившим смертельно опасные опыты не только на себе, но и на других людях, погубившим сотни жизней в ходе Филадельфийского эксперимента и вызвавшим колоссальный взрыв в Сибирской тайге, теперь известный как «падение Тунгусского метеорита»? Какие еще чудовищные открытия Николы Теслы хранятся под грифом «Совершенно секретно»? И соответствуют ли действительности слухи о неком «дьявольском оружии», изобретенном им незадолго до гибели, — то ли «лучах смерти», то ли супербомбе, способной уничтожить весь мир?
В своей увлекательно написанной книге «От „Наутилуса“ до батискафа» современный французский писатель Пьер де Латиль рассказывает о том, как после многих лет мучительных поисков и неудач людям удалось наконец сконструировать батискаф — подводный аппарат, свободно перемещающийся под водой и способный спускаться на дно величайших впадин Мирового океана.
Французский писатель Анри де Монфрейд (1879–1974) начал свою карьеру как дипломат во французской миссии в Калькутте, потом некоторое время занимался коммерцией — торговал кожей и кофе. Однако всю жизнь его привлекали морские приключения, и в 32 года он окончательно оставляет государственную службу и отправляется во французскую колонию Джибути, где занимается добычей жемчуга. По совету известного французского писателя Жозефа Кесселя он написал свою первую повесть «Тайны Красного моря» — о ловцах жемчуга, которая с восторгом была принята читателями, а автор снискал себе славу «писателя-корсара».
«…Я развернулся и спустился обратно в каюту. В самом появлении каперов особой угрозы я не видел, но осторожность соблюдать было все же нужно. «Октавиус» отошел от причала, и я уже через несколько минут, когда корабль вышел на рейд, пожалел о своем решении: судно начало сильно валять, и я понял, что морская болезнь – весьма заразная штука, однако деваться было уже некуда, и я принял этот нелегкий жребий. Через полчаса стало совсем невыносимо, и я забрался в гамак, чтобы хоть как-то унять эту беду. Судно бросило якорь, и Ситтон приказал зажечь стояночные огни.
Молодой Годфрей Рэйнер поступает мичманом на английский военный корвет, который отправляется на поиски испанского судна, грабящего купеческие корабли и торгующего невольниками. Погоня за пиратами оборачивается началом долгой одиссеи, в которой абордажные схватки и кораблекрушения сменяются робинзонадой, полной экзотики и опасных приключений.За 30 лет своей литературной деятельности английский писатель Уильям Генри Джайлз Кингстон (1814–1880) создал более сотни романов, действие которых происходит во всех уголках земного шара.