Чёрный дрозд - [5]

Шрифт
Интервал

- Артур как раз собрался уходить, - ответила женщина, примирительно глядя на мужчину. «Артур» вынул из кармана бумажник, и, вытащив из него две банкноты, сунул их в вырез платья женщины.

- Спасибо за обед, - проворчал он, прежде чем развернуться и покинуть клуб.

Женщина, наконец, повернулась, давая возможность Биллу увидеть её лицо и, главное, завораживающего цвета изумрудные глаза. Она ласково погладила белоснежную сову, успокаивая её. Птица поддела головой руку, напрашиваясь на ласку.

- Храбрая девочка.

- Святой Мерлин! - воскликнул Билл, вскакивая со стула. - Вот такого поворота я не ожидал!

Северус с любопытством наблюдал, как его рыжеволосый спутник пробирается между столов к стойке. Мужчина знал, что его молодой спутник никогда не упустить своего, оставляя Северуса наблюдать за отточенным до мелочей процессом, который он про себя называл «Очарование а ля Уизли». И теперь Северус задавался вопросом, предстоит ли ему закончить этот обед в одиночестве.

Руки женщины мелко дрожали, когда она пыталась прикурить, и она подпрыгнула от неожиданности, когда Билл, наконец, добрался до неё и вырвал зажигалку из её руки.

- Вам разве не говорили, что курение вредит здоровью? - мурлыкнул Билл, вертя в пальцах блестящую штучку. - А ещё курение тормозит рост и развитие организма.

Северус услышал мягкий смешок женщины, когда Билл погасил в пепельнице её сигарету. А потом Билл схватил незнакомку в медвежьи объятия, едва не выдавив её при этом из платья.

- Привет, Билл, - сказал Гарри Поттер своим обычным голосом. - Давненько не виделись.

* - Ну что, за тебя, малышка! - фраза из «Касабланки».

Глава 2.

«Жизнь подразумевает некоторый риск»

Гарольд МакМиллан, государственный деятель

Гарри подхватил со стойки нераспечатанную бутылку и пошёл вслед за Биллом к столику. Северус, словно в ступоре, наблюдал за движениями Гарри - настолько естественными, женственными, что они просто не могли принадлежать мужчине! Снейп изучал своего бывшего ученика - умело подкрашен, волосы достают до подбородка. Маленькое чёрное платье сшито идеально, чтобы спрятать всё лишнее и создать женственные изгибы. Взгляд Северуса задержался на небольшой округлой груди, на полупрозрачном газовом шарфике, который своими складками умело замаскировал выступающий кадык.

Гарри криво улыбнулся и тонкими пальцами с ярко-красными ногтями вытащил из выреза платья две смятые двадцатифунтовые банкноты. Взгляд из-под густо накрашенных ресниц без опаски встретил взгляд Северуса.

- Я не особо удивился, заметив Билла, ведь Гринготтс всего в пяти кварталах, но вы, профессор… далековато от Шотландии, тем более в самом разгаре учебного года.

Северус взглянул на Хедвиг, которая устроилась на спинке свободного стула (похоже, она прислушивалась к разговору) и, тщательно взвешивая слова, ответил:

- Я уволился из Хогвартса в конце прошлого учебного года. Теперь я живу в Лондоне.

- Сев теперь глава Отдела Медицинских Исследований в Святом Мунго. Большая шишка.

- Поздравляю, - искренне сказал Гарри. - Мне всегда казалось, что вы растрачиваете себя понапрасну, пытаясь чему-то научить всяких придурков вроде меня.

Эти слова удивил бывшего профессора, но он не подал виду. На несколько минут беседа прервалась - официант принёс их заказ и предложил меню Гарри, но тот отказался. Открыв, наконец, бутылку, которую он принёс из бара, Гарри ловко поддел длинными ногтями упаковку на соломинке, надорвал её и сунул соломинку в бутылку. Когда он сделал первый глоток, Северус заметил небольшой след от помады, оставшийся на соломинке.

- Я не пью спиртных напитков, когда выхожу с кем-то и никогда не принимаю выпивку ни от кого, кроме бармена. Меня однажды пытались подпоить Рогипнолом в одном пабе недалеко отсюда. Мне было шестнадцать.

Билл взглянул на Северуса несколько озадаченно, но тот кивнул, и прокомментировал, специально для своего спутника:

- Рогипнолом магглы зачастую… склоняют к сексу на свиданиях. В сочетании с алкоголем он вызывает спутанность сознания и не позволяет сопротивляться. Его так и называют - «клубный наркотик».

Билл обратил свой взгляд, полный тревоги, теперь уже на Гарри, но тот успокаивающе улыбнулся:

- Напоить-то напоил, но воспользоваться не успел… Можно сказать, что Гриффиндорская привычка заступаться за человека, попавшего в беду, иногда присутствует и у магглов. Но это уже совсем другая истории.

- Тебе повезло, - Северус аккуратно отрезал ломтик говядины и угостил Хедвиг, которая с радостью приняла подношение. - Ты тогда так же был одет?

Гарри засмеялся мягким мелодичным смехом. Ни Билл, ни Северус за все годы знакомства никогда не слышали от него такого свободного и искреннего выражения своих эмоций.

- Профессор, если это вы так тактично пытаетесь узнать, не сменил ли я пол, то спешу вас успокоить - нет. Сегодня особый случай. Артуру для деловой встречи была нужна вменяемая пара. Все знают, что работник из него никудышный, но его никогда не уволят, потому что он внук владельца компании. Обычно для таких дел он действительно нанимает трансвеститов, но сегодня нужен был человек, который при случае смог бы поддержать беседу. И тогда пригласили меня, - Гарри взмахнул ресницами, шутливо строя глазки Северусу. - Такая прелесть как я уж никак не может оказаться мужиком, правда? Артур просто выпил и забыл о правилах.


Рекомендуем почитать
Тысяча черных лилий

Нескромный путь становления следователя-мага из Санкт-Петербурга начинался издалека, но продолжился именно сейчас — так посмотрим же, что это за путь… Роман в двух актах, в стиле городского фэнтези, фанфик по фэндому «World of Darkness».


Кардиналы праха

Этот город завернут, как в саван, в туман И царит в нем безумье, порок и обман. Город мрачных трущоб, весь изглоданный злом По ночам, его мгла накрывает крылом… И в глазницы домов смотрит ночь, словно ворон Этот город безукоризненно черен.(Зонг-опера «TODD») Фанфик по фэндому «World of Darkness». Викторианский Лондон незримой нитью связан с судьбой Алексея и его родным современным Санкт-Петербургом, с темным, магическим миром города на Неве… Вторая книга из цикла «Алой Пальмиры».


Астромех Эрдваныч 2

Душа нашего человека вселилась в Р2-Д2. Что делать если ты, всего лишь бочонок на колесиках, а зависит от тебя так много? И времени практически не осталось. Да, до Явина еще 33 года, но осада Набу уже, что называется, на носу.Книга 2.


Самба

Попаданец в Юто Амакава, фэндом Omamori Himari, планируется кроссовер с другими вселенными (по мотивам). В основном юмористически-ироничной направленности фик. Повседневность. Антигарем. Постараюсь уделить больше внимания самим аякаси. Серьезно подходить к произведению не собираюсь, поэтому возможны ляпы, логические нестыковки, воровство сюжетных поворотов и имен из чужих фанфиков и прочие прелести. PS: канон где-то рядом.


Драконослов

Другой мир, другой язык, другая культура. Найдёт ли герой своё место, особенно, если он совсем не хочет быть героем?


Подвиги Белого истари

Подвиги Белого истари (рабочее название)Направленность: ДженАвтор: AltarБеты (редакторы): RodendronФэндом: ОриджиналыПейринг или персонажи: СаруманРейтинг: NC-17Жанры: Фэнтези, Фантастика, Мистика, Философия, Мифические существа, ПопаданцыПредупреждения: Мэри Сью (Марти Стью), Смена сущностиРазмер: Макси, 138 страницКол-во частей: 25Статус: законченПосвящение: Всем кто просил продолжение.Публикация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчикаПримечания автора: Не смотря на то, что ГГ — Саруман, этот фанф в большей степени ориджинал, ибо место действия лишь краешками касается известных миров.


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!