Черные шляпы - [52]

Шрифт
Интервал

Три пореза, практически идеально параллельных, виднелись на его левой щеке и верхней части шеи. Из них закапала кровь.

Капоне зажал раны левой ладонью, и его пальцы окрасились в алый цвет.

— Ты хрен такой! — заорал он, двинувшись на Джонни, — плевать, есть у того нож или нет. В этот момент Бэт вылетел из кабинета и нанес один точный и жесткий удар золотым навершием своей трости Капоне по затылку.

Люди вокруг закричали и начали разбегаться, а Капоне рухнул на колени, заливая одежду и пол перед собой кровью. Кровь была и на двенадцатисантиметровом стальном лезвии ножа, намертво зажатом в руке оцепеневшего Джонни.

Уайатт тут же выскочил из кабинета с той же стороны, что Бэт, а Дикси — с другой, оказавшись рядом с Джонни. Они выскочили в переулок через ближайший выход, быстро выбрались на Бауэри и вскоре были на станции «Стилвелл Авеню».

Они уже минут пятнадцать ехали молча от шока, когда Уайатт обратился к Джонни:

— Откуда ты взял нож, Джон?

— Это нож моего отца, — ответил Джонни.

Потрясенная Дикси, бледная как мел, сжала его руку обеими своими руками, прижавшись к нему и вдавив его в сиденье вагона метро.

— Мне дала его моя мать… — сказал Джонни. — Даже ножны, и те отцовы.

Он показал им нож в ножнах из старой потертой коричневой кожи, пристегнутых двумя ремешками к левому предплечью поверх рукава рубашки. Вероятно, это был именно тот нож, которым в Форт-Гриффине зарезали Эда Бейли.

— Твоя мать могла бы гордиться, — сухо произнес Бэт.

— Его отец тоже, — добавил Уайатт.

Это была последняя фраза, после которой они вновь погрузились в молчание.

Глава 10

Последнее, что было нужно Фрэнки Йелю в данный момент, — это чтобы вся эта история с Холидэем окрасилась кровью, да еще чтобы это случилось на его территории, черт ее дери!

У него что, черт возьми, больше подумать не о чем? Сейчас в любой момент эти долбаные ирландцы из «Белой Руки» могут нанести ответный удар, чтобы отомстить за стрельбу в «Скальде». Он отправил молодого Капоне разобраться с Холидэем и прочими перспективами, касающимися нелегальных кабаков в манхэттенском Мидтауне, в частности и для того, чтобы убрать его с глаз долой, но отчасти и потому, что Капоне — умный мальчик, способный думать и разговаривать, убеждая людей, если это возможно, и в то же время способный применить силу, если это необходимо.

Но, несмотря на свои габариты и командирские замашки, Аль Капоне все еще оставался большим восторженным ребенком, сексуально озабоченным, вспыльчивым и задиристым, храни его господь.

Фрэнки было всего на шесть лет больше, чем Элу, и он понимал парня. Черт подери, ведь его собственная репутация была построена именно на дурном характере. Он голыми руками отправлял людей в больницу (в том числе своего брата Энджи) и добавил изрядную долю правды к слухам о себе, хотя десятки людей, им убитых, — это уже чересчур раздуто. Если тщательно посчитать, то девять, не учитывая тех, кого он грохнул ради денег или в качестве услуги.

Что более важно, в Бруклине он был на положении благородного человека среди других больших шишек — когда воры обкрадывали бедных владельцев гастрономов, Фрэнки выплачивал компенсацию. Если сбежавшая лошадь в щепки разносила ручную тележку торговца рыбой, Фрэнки давал старому бедолаге пару сотенных, советуя приобрести собственную лошадь. Когда двое «гастролеров» попытались ограбить известного в округе гардеробщика в ресторане, который даже не принадлежал Фрэнки, что ж, Фрэнки лично нашел этих двоих заезжих хренов и отдубасил их до потери сознания.

Он особенно гордился тем, что поддерживал Ника Колувоса, хозяина ресторана «Маунт Олимпус» в деловом квартале Бруклина. Ник приехал в Америку ни с чем, начав свою жизнь здесь с мытья тарелок, но дошел до поста шеф-повара и, наконец, смог открыть собственное заведение.

Но как-то этим летом, посетив «Маунт Олимпус», Фрэнки не обнаружил на лице Ника привычной радостной улыбки.

Он отвел Ника в сторону и спросил, что не так. Щуплый мужчина разразился рыданиями. В разговоре в задней комнате ресторана Ник признался, что проблемы у него дома.

— Жена? — спросил Фрэнки.

— Нет, нет, мистер Йель, у моей Марии все отлично. А вот дочка… помните мою маленькую Олимпию, вы ей на последний день рождения двадцать долларов дали?

— Ага. Ей восемь исполнилось.

У Ника и Марии была чудесная дочурка с личиком ангела, обрамленным кудрями каштановых волос.

— Она всегда улыбалась и смеялась.

— Но не теперь, — сказал Ник. — Она плачет и не может сказать, почему. Не ест ни крошки. Плохо спит, а когда засыпает, просыпается, крича от кошмаров.

— Ты водил ее к доктору?

— В конце концов мы это сделали, да, но доктор сказал, что Олимпия в порядке, просто у нее такой возраст, он сказал. Но и Мария, и я уверены, что тут что-то не так.

Фрэнки тут же понял, что делать.

— Ник, ты знаешь Марию Деспано?

— Еще бы. Все знают Марию, она просто святая. Два года назад ее муж умер в эпидемию гриппа, но она все еще носит траур по нему, одеваясь только в черное.

— Ага, а еще она чудесно ладит с детьми, эта Мария. Дети рассказывают Марии такие вещи, которые они не расскажут ни родной матери, ни монахине, никому другому.


Рекомендуем почитать
Вернуться, чтобы уйти

Рассказы и повести издаются в двух книгах «Утопающий во грехе» и «Вернуться, чтобы уйти». Произведения, которые вошли в эти сборники, автор начал писать еще в 1970-е годы — с первых лет своей работы в правоохранительных органах, — а также те, что были созданы в последние годы. Перед вами портрет многоликой эпохи. К го фоном, в частности, стали невероятные просторы и берега, на которые выбросило русских людей эхом гибели большой Советской империи, — от вымышленного южнорусского города Лихоманска до самых настоящих бульваров Парижа. Но ним можно увидеть, как стремительно менялась ваша жизнь в последние годы, как менялись люди, их представления о добре и зле, о том, что можно, а что нельзя, что прощается, а что — никогда…


Мне нравится все то, что принадлежит другим

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Расколотый берег

Впервые на русском языке — криминальный роман австралийского писателя Питера Темпла «Расколотый берег» (2005), удостоенный ряда престижных литературных премий: «Кинжал Дункана Лоури» (крупнейшая в англоязычном мире детективная награда), «Премия австралийской ассоциации книгоиздателей» («австралийский Букер») и др.Неподалеку от тихого приморского городка Порт-Монро в собственном особняке смертельно ранен престарелый предприниматель, уважаемый член общества и известный благотворитель Чарльз Бургойн.


На всякий случай

из сборника A Confederacy Of Crime под редакцией Сары Шенкман.


Маленький плут и няня

С присущей ему точностью наблюдении автор исследует криминальную среду как специфический срез современного американского общества. В романе «Голова лошади» он описывает мир хастлеров – профессиональных игроков в азартные игры и спортивные состязания.


Порочный круг

С присущей ему точностью наблюдений автор исследует криминальную среду как специфический срез современного американского общества. Сборник рассказов `Дети джунглей` посвящен подросткам, проводящим время на улицах Нью – Йорка. Наркотики, грабежи и убийства – неотъемлемая частьих опасной жизни…


Гангстер

Каждый гангстер рано или поздно допускает ошибку, которая обходится ему гораздо дороже, чем выигрыш, который он рассчитывал получить в результате. Так произошло и с Анджело Вестьери, жестоким и расчетливым главой Нью-Йоркской мафии, на протяжении десятилетий единолично правившим своей кровавой империей. Причинами этой ошибки не были ни просчеты в «бизнесе», ни предательство «друзей», ни полицейская операция. Просто однажды судьба заставила дона Анджело сделать выбор. И проценты по выданному ею кредиту оказались непомерно высоки даже для всесильного «крестного отца»… Впервые на русском языке!


Лаки Лючано: последний Великий Дон

Ему удалось пережить таких монстров итальянской мафии, как Аль Капоне, Вито Дженовезе, Фрэнк Айяле. Высоко поднявшись во времена «сухого закона», этот сицилиец стал еще при жизни человеком-легендой. Да, он сделал свои миллионы на героине, игорных и публичных домах, но самые известные американские политики и бизнесмены почитали за честь встретиться с ним. Он был последним Великим боссом «Коза Ностры», человеком, которого боялись и уважали гангстеры всего мира. В его жизни было все — бедность и роскошь, любовь и тюрьма, большая кровь и большие интриги…


Месть Крестного отца

Более трех десятилетий назад был впервые опубликован «Крестный отец» — величайший роман Марио Пьюзо. В 2004 году Марк Вайнгартнер написал продолжение этой знаменитой гангстерской саги — роман «Возвращение Крестного отца». Эта книга сразу стала бестселлером, а ее автор был признан достойным продолжателем своего великого предшественника. Спустя два года Вайнгартнер написал новую книгу про семью Корлеоне — «Месть Крестного отца».Начало 60-х годов XX века. Как известно, Коза Ностра без малейших колебаний уничтожает тех, кто встает у нее на пути.


Лето мафии

Лето 1950 года, которое потом назовут «летом мафии», выдалось в Нью-Йорке особенно жарким. Столбики термометров зашкаливают. Не снижается и градус борьбы за власть двух крупнейших мафиозных кланов — Лучано и Маньяно, решившихся на очередной передел сфер влияния и контроля. В ход идет все — интриги, предательство, подкуп, убийства. В этом жестоком сражении и начинается взрослая жизнь Винни Весты, главаря уличной банды, сына влиятельного мафиозо, жизнь, полная потерь и обретений, разочарований и надежд…