Чёрные буйволы бизнеса - [55]
Лев Толстой очень верно сказал на этот счет: «Важно не количество знаний, а качество их. Можно знать очень многое, не зная самого нужного». Вам уже понятно, что нельзя применять то, что не имеет к вашей ситуации никакого отношения. Но мы читаем и тупеем, тупеем и снова читаем все их методы. Но это далеко не все, что вас подстерегает на этом скользком пути.
Ответьте себе, а вы уверены, что эти все «бизнес-ошибки американцев» при переводе с английского не содержат банальных ошибок при переводе текста? Спросите себя, кто переводит эти тексты вообще? Ведь каждый перевод стоит денег и причем немалых. Вы, скорее всего, тоже владеете каким-либо языком, кроме русского, и знаете, что хорошо перевести текст — это нужно быть профессионалом. И даже профессионалы делают откровенные ляпы. А откуда берутся и множатся все эти статьи в интернете?
Если такая «умная» статья появляется в глянцевом журнале, то там вроде бы ясно, что перевод текста на русский язык заказал сам журнал. А откуда они берутся в интернете? Грамотный перевод статьи стоит совсем не мало, и если вы хоть раз заказывали перевод документа, то знаете расценки. Поэтому автора проследить практически невозможно, что делает такой источник по надежности, мягко говоря, ненадёжным. Поэтому ручаться за точность перевода вообще нельзя. Но и это ещё не все.
Хотите, я вам расскажу про то, как множатся тексты в интернете? Вот, допустим, вы взяли и «слизали» текст у глянцевого журнала и выставили на сайт. Казалось бы, такое тоже может быть. Ваш текст на сайте видят другие владельцы сайта и считают его интересным, но вот взять один в один с вашего сайта они не могут по определенным причинам (не уникальный контент, это так называется). Я не могу углубляться в создание сайтов и их продвижение, но скажу, что часто не берут текст один в один и не вставляют к себе. Они его переписывают. Это называется «глубоким рерайтингом» текста.
То есть, текст с журнала переписывается своими словами, чтобы оставался смысл, но порядок слов был другим. Самое главное, что тот, кто переписывает этот текст ему вообще по барабану такие мелочи как «миллион» или «миллиард», «менеджер» или «машинист». Его цель — сделать статью из журнала непохожей на оригинал, и поэтому в новый текст должны быть внесены изменения. Какими бы ни были эти изменения, человеку без разницы.
Но и это ещё не всё. Если не известен автор оригинала на английском языке, то разве мы можем быть уверены, что эти все «успешные» люди и их рассказы существовали на самом деле? Никто, поверьте, никто и никогда не даст вам гарантии ни на один текст. А если теперь представить какой суррогат мы потребляем, и разве можно из этих всех ингредиентов вообще что-то сварить, кроме, простите, коричневой жижи, которая плавает в канализации?
А потом мы все удивляемся, отчего наши идеи не работают. Удивляемся, почему в одной книге пишут одно, а в другой, на эту же тему, совсем противоположное. Если вы не понимаете чего-то, то допустите такую мысль, что, может быть, как раз это и есть цель.
Ставим песню «Immunize» австралийской группы «Pendulum» и переходим к следующему примеру.
Пример двадцать пятый. «Все миллионеры стараются делать больше, чем им платят их клиенты», — повествует американский автор.
Мой перевод на русский язык: «Все миллионеры очень разные, но вот корпорации все одинаковые. Ни одна корпорация не ударит и палец о палец, если это выходит за рамки трезвого расчета. У вас есть клиенты, и все они очень разные. Есть такие клиенты, которые заказывают мало, а требуют внимания очень много. Наш американский друг говорит нам, что мы должны делать все для него, чтобы он был доволен нами. По его словам, так поступают все миллионеры в США».
«Я вам не скажу за всю Одессу», но в корпорациях очень четкая дрессура сотрудников на этот счет. Если клиент требует слишком много внимания и приносит мало прибыли, то возиться и церемониться с ним особо не стоит. Конечно, это не означает, что его можно послать в лес к розовым медведям, но если клиент действительно любит поговорить по телефону часами и десять раз в день спрашивать об одном и том же, и так месяцы напролет, то его быстро поставят на место. Сам сотрудник клиентской поддержки не скажет ему ни слова, он просто запишет своё мнение и отправит руководству. Как правило, руководство при удобном случае поставит вопрос и вежливо попросить клиента «быть более конкретным» в своих запросах, так как время не резиновое. Если клиент этот намек не поймет, то сотруднику скажут быть менее церемонным по отношению к нему.
Поэтому если миллионеры могут себе позволить делать гораздо больше, чем клиенты платят, то корпорации — нет. Но есть одно большое и жирное «но». Если клиент важный и приносит прибыль, то над ним будут бегать с веером и спрашивать по десять раз в час, не хочет ли он сделать кондиционер на полградуса меньше или оставить как есть? Обед ему прямо сюда в офис или на такси отвезти его в ресторан с охраной? Я нисколько не преувеличиваю. Трезвый расчет во всем. Если клиент плодородный, то его будут ублажать без конца и края. Как только он начнет приносить меньше прибыли, то его могут так вежливо спросить: «А вы, какой оборот держите в этом году? Ах, ну да, для вас это много».
Книга для малого и среднего бизнеса про то, как делать бизнес на свои деньги. Шаг за шагом проверяя гипотезы и прощупывая дорогу вперёд. Разбираются большие кейсы авторов из разных отраслей бизнеса, и другие примеры из российского бизнеса.
Множество людей живут, подчиняя свою жизнь действию негативных программ. Скрывая свои истинные лица за масками, одержимые страхами, комплексами, вредными привычками. Негативные программы – это сорняки мышления, мешающие успешнопозитивному восприятию мира. Они выступают мощнейшим сдерживающим фактором личности, имеющей естественное стремление жить счастливо и успешно. Но в наших силах разорвать эти путы и из безвольных марионеток превратиться в творцов своей жизни. Только избавившись от негативных программ, человек начинает испытывать чувство счастья, радости и необычайной легкости, превращается в самодостаточную, энергичную, счастливую и успешную личность. ЛНП, или Ликвидация Негативных Программ, – это современное направление, отличающееся высокой эффективностью в устранении комплексов, фобий, зажимов и предрассудков. Вырвитесь из ловушек ложных ценностей, научитесь жить в согласии с душой, и вы найдете свой путь к счастливой и гармоничной жизни.
Изучать маркетинговые инструменты на личном опыте — занятие дорогостоящее и рискованное. Не одна компания утонула, копируя действия конкурентов и используя потрёпанные годами шаблоны. Почему же старые методы ведения бизнеса уже не работают? Что такое маркетинг и существует ли он вообще? Как создать продукт, который будет пользоваться спросом у клиентов и приносить владельцу бизнеса деньги, радость и удовлетворение?
Книга «неЖЕНСКОЕ ДЕЛО. Секретный опыт успешных бизнес-леди» является продолжением «120 секунд. Woman» – онлайн-курса в формате микрообучения от Деловой среды.Книга «неЖЕНСКОЕ ДЕЛО. Секретный опыт успешных бизнес-леди» создана женщинами для женщин. В ней собран опыт 24 успешных предпринимательниц, среди которых– основательница сети магазинов Finn Flare Ксения Рясова, – основательница фабрики «Конфаэль» Ирина Эльдарханова, – соосновательница компании Splat Алена Демина, – актриса и соосновательница проекта «Наивно? Очень» Нелли Уварова… …и многие другие.Под одной обложкой вы найдете 140 полезных советов для тех, кто хочет воплотить мечту в реальность, быть успешной во всем и только начинает путь предпринимательства. Советы распределены по 6 основным темам: «Найди свое дело», «Привлекай и продавай», «Управляй и развивай», «Персонал», «Развивай себя», «Семья и бизнес».
В своей книге «Памятка сильного продавца, или Мотивация продаж» Вячеслав Богданов поделился успешными действиями самых результативных и могущественных продавцов. Главной особенностью этой книги, стало то, что любой продавец, сможет найти помощь и выход из основных жизненных проблем, с которыми сталкиваются продавцы разных компаний. Книга «Памятка сильного продавца, или Мотивация продаж» необходима каждому продавцу, потому что она по-настоящему помогает облегчить жизнь и работу в продажах.
Времени нет. Есть только то, что мы о нем думаем. Возраста нет, есть только цифры в календаре. Когда ты стоишь под дождём, босиком, в траве, с мокрыми волосами, и смеёшься, ты не понимаешь, сколько тебе лет — семь, семнадцать или семьдесят. А вот любовь есть. Просто потому, что она есть внутри тебя. И ещё есть свобода и радость. Радость от того, что тебе сегодня опять светит солнце, и свобода вернуться туда, где ты был счастлив. Вернуться в тот миг, который стоит возвращения.