Черная роза - [37]

Шрифт
Интервал

—Вы датировали ее по платью и прическе, — напомнил Митч, царапая что-то в блокноте. — Этого мало.

—Нам это показалось разумным и логичным.

Митчелл оторвался от своих записей и улыбнулся.

Его взгляд из-за очков казался рассеянным.

—Возможно. Возможно, вы правы, но я, прежде чем посчитаю что-то фактом, предпочитаю собрать чуть больше информации. Что вы знаете о своих двоюродных бабушках, старших сестрах Реджинальда-младшего?

—Вряд ли я что-то могу о них сказать. Я или не знала их, или не запомнила. Они не поддерживали близких отношений ни с бабушкой, ни с отцом. Бабушка пыталась сблизиться с ними, скрепить семейные узы между их детьми и моим отцом, ведь они были кузенами. Я иногда общаюсь с некоторыми из их детей.

—Они поговорят со мной?

—Кто-то поговорит, кто-то нет. Кто-то уже умер. Я дам вам имена и номера телефонов.

—Хорошо. С мертвыми все понятно, но остальных я смогу уговорить... Опять... — прошептал Митч, услышав пение.

—Да. Я хочу проверить Лили.

—Можно мне пойти с вами?

—Пожалуйста.

Они вместе поднялись по лестнице, и Роз посчитала необходимым предупредить Митчелла:

—Скорее всего, Амелия умолкнет до нашего появления. Как обычно.

—Между тысяча восемьсот девяностым и девяносто пятым годами в доме были две няни, три гувернантки, экономка, помощница экономки, двенадцать горничных, личная горничная, три кухарки. Я раскопал несколько имен, но, поскольку возраст их не указан, придется перелопатить множество документов, чтобы установить нужных людей. Если и когда я это сделаю, займусь свидетельствами о смерти и поисками потомков.

—Скучать вам не придется.

—Я обожаю эту работу. Вы правы.

Она замолчала.

Они прошли по коридору к детской.

—Еще холодно, но сейчас потеплеет, — тихо сказала Роз. Подойдя к колыбельке, она аккуратно прикрыла спящую малышку одеяльцем. — Такая умница! Обычно крепко спит всю ночь. Никто из моих мальчиков в ее возрасте меня так не баловал. Все в порядке. Идемте.

Роз оставила дверь детской открытой. Когда она и Митч вышли на верхнюю площадку лестницы, раздался бой часов.

—Полночь? — Розалинд взглянула на свои наручные часы. — Я и не думала, что так поздно. Ну, счастливого Нового года!

—Счастливого Нового года! — Митчелл остановил Роз и приложил ладонь к ее щеке. — Вы не против?

—Я не против.

Митч легко — всего лишь вежливый новогодний жест — коснулся губами ее губ, и тут же где-то в восточном крыле, в крыле Роз, громко, со звуком, похожим на выстрел, захлопнулась дверь.

Несмотря на потрясение, Роз сумела заговорить спокойно.

—Амелия явно не одобряет.

—Я бы сказал, злится. И если уж ей так хочется злиться, мы могли бы дать ей приличный повод.

На этот раз Митч не спрашивал, просто его ладонь скользнула со щеки Роз к ее шее. И на этот раз в его поцелуе не было ни легкости, ни вежливости. Когда его губы обрушились на ее рот, когда его тело крепко прижалось к ее телу, на Роз словно обрушилась жаркая волна. Кровь вскипела моментально, отчаянно, и она бездумно погрузилась в водоворот ощущений.

Дверь в восточном крыле загрохотала пулеметной очередью. Часы, пробив двенадцать, словно сошли с ума и все никак не могли остановиться.

Митчелл не слышал ни грохота, ни боя часов. Как давно он хотел почувствовать ее вкус и знал, что он будет именно таким, сильным и резким, словно сухое шампанское!.. Как давно он хотел почувствовать, как дрожат ее губы, как прижимается к нему ее длинное гибкое тело!.. И теперь, когда он все это чувствовал, он хотел большего.

Но Роз отстранилась, прямо взглянула в его глаза:

—Это следовало сделать.

—Для начала.

—Думаю, сегодня нам лучше остановиться. Я должна прибрать в гостиной и присмотреть за Лили.

—Ладно. Я заберу свои записи и поеду домой.

В гостиной, пока Митч собирал вещи, Роз составила посуду на сервировочный столик.

—Вас очень трудно понять, Розалинд.

—Мне нечего возразить.

—Вы прекрасно знаете, что я хочу остаться с вами, в вашей постели.

—Да, знаю, — Роз окинула его задумчивым взглядом. — Я не завожу любовников... Я намеревалась сказать именно это, что я не завожу любовников, но теперь скажу, что не завожу их опрометчиво. Поэтому, если я решу взять вас в любовники или позволить вам взять в любовницы меня, это будет серьезно, Митчелл. Очень серьезно. Мы оба должны хорошенько подумать.

—Вы когда-нибудь прыгали с обрыва, Роз?

—Случалось. Однако, кроме прискорбных и редких случаев, предпочитаю сначала убедиться, что приземлюсь на ноги. Если бы я не была заинтересована, я бы сказала вам прямо. Я признаю, что заинтересована настолько, чтобы подумать, настолько, чтобы сожалеть — немного — о том, что возраст и опыт не позволяют мне действовать необдуманно.

Когда они подошли к парадной двери, затрезвонил телефон.

—Наверняка снова Хейли. Я должна ответить, иначе она запаникует. Езжайте осторожно.

Роз ушла ответить на звонок. Митч услышал, как она уверяет Хейли, что Лили спит, как ангелочек, что беспокоиться не о чем, и тихонько прикрыл за собой дверь.


8

Митчелл решил, что пока ему разумнее держаться на почтительном расстоянии от Роз. Эта женщина парадоксальна, и лучше принять ее такой, какая она есть, чем пытаться разгадывать, пока кровь не хлынет из ушей. В конце концов, ему хватит загадок и без непостижимой Розалинд Харпер. Вот ими он и займется.


Еще от автора Нора Робертс
Яд бессмертия

Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…


Подмастерье смерти

На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.


Охота на бабочек

Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…


Возмездие

И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…


Ночь смерти

Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.


Семья на заказ

После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?


Рекомендуем почитать
Долгий сон

Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.


Пойми

Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.


Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.


Горячая собственность

Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.


Приручить льва

 Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Красная лилия

В тот день, когда счастливый случай и туманное родство привели на порог старинного особняка Харпер-хаус совсем юную беременную Хейли, его радушная хозяйка Розалинда обрела дочь, о которой втайне мечтала. Чуть позже она получила почетное звание бабушки очаровательной маленькой Лили. Дом, прежде слишком просторный и пустой, снова ожил благодаря новым жильцам. Один только сын Розалинды с первого взгляда невзлюбил девушку, и, оказалось, на то есть серьезные причины.


Синий георгин

Молодая вдова Стелла Ротчайлд решила начать новую жизнь. Вместе с двумя маленькими сыновьями она вернулась в родной город, где ей предложили должность управляющего в знаменитом садовом питомнике. Обживаясь на новом месте, она постепенно увлеклась не только цветоводством, но и ландшафтным дизайнером Логаном Китриджем. Однако их тайный служебный роман кое-кому очень не нравится, и этот кто-то пойдет на все, чтобы разлучить влюбленных.