Черная радуга - [67]
— Oй, кто это? — она повернула ко мне смеющееся лицо, но не особенно удивилась. Вблизи я поразился, какие у нее глубокие, без блеска глаза. «Как омуты», мелькнула мысль.
— Уала? — спросил я.
— Да. А что?
— Тебе сообщение, — каждое слово было продумано, выверено, действия рассчитаны до секунды. За мной наблюдали с берега, все должно быть естественно.
— От кого? — она могла спросить и «какое сообщение», хода событий это не изменило бы. Но она сказала «от кого», чем облегчила мне задачу.
— От Петровича.
Улыбка угасла, но она не отпрянула, как я ожидал (потому я держал за руку).
— Сволочь!
Рука ее поднялась для удара. Отчаянная деваха. Она мне сразу понравилась несмотря на все, что я о ней слышал. А может, благодаря этому.
— Говорю правду. Меня прислали на его место. Ну-ка, нырни, я тебе что-то скажу.
Несмотря на нелепость этих слов — что можно сказать под водой? — она тотчас нырнула. Я нырнул вслед за ней и увидел ее распахнутые глаза, зыбко черневшие в зеленоватой глубине. Вода тут изумительно прозрачна — на это я и рассчитывал. Вплотную приблизив свое лицо к этим глазам, я обхватил ее за шею, сильно прижался своей щекой к ее щеке. Сразу же оттолкнулся и вынырнул.
Она появилась рядом, вид у нее был немного растерянный.
— Что? Что это такое? — двумя руками она откинула волосы со лба.
— Ты должна знать. На языке твоего племени это означает: У нас одно дело. Отомстить за его смерть. Я тебя искал. Если можешь, останься, — и, сильно брызнув ей в лицо, я беззаботно поплыл обратно. Вадим окунал очки в воду, чтобы получше меня разглядеть.
— Ну, соколик! Развлекся? Учти, все ляжет в твою папку.
— Знаю, — от напряжения мне немного сводило руки. Все-таки провести такую блиц-операцию и чтобы никто ничего не понял.
— Идем.
Он провел меня в строение, где раздавался зычный голос Пилипка: «Огурцы еще не нарезали? Быстрей, быстрей поворачивайтесь!» Мы зашли с заднего хода. В маленькой комнатушке все оказалось заставлено водкой, минеральной водой и даже пивом. Вадим по-хозяйски открыл одну белую, поискал глазами:
— Все стаканы уже уволокли на стол…
На подоконнике стоял еще один, запыленный. Вадим выдул из него пыль и засохшего овода.
— Уже причащаетесь? Вон там в углу коньяк.
— Белая лучше, — Вадим тоже хлебнул полстакана, вытер бороденку. — Разморило в воде.
Мы вышли к озерку, и как раз вовремя. Руководитель ансамбля, красноликий колобок, орал на Уалу, которая невозмутимо вытиралась полотенцем. У ног ее стоял чемоданчик.:
— А как я без тебя полечу? Как выступать будем, ты подумала? Там же конференция районного масштаба!
— Плевать мне на масштабы, — громко и отчетливо ответила она. — Остаюсь, и все.
Она напоминала ленивую кошку, прихорашивающуюся перед самым носом разъяренной цепной собаки, — прекрасно знает, что той не достать.
— Опять за свои фокусы? — кипятился колобок. — Ну, я тебя… я тебя…
— Только не ты, — дерзко бросила Уала, поворачиваясь к нему гибкой спиной. Колобок зашипел от злости. Неизвестно, на что бы он решился, но тут негромкий звук, словно цоканье, привлек его внимание. Цоканье раздалось из воды, где лежал с кислой гримасой Верховода. Из колобка будто разом пар выпустили. Он послушной рысцой подбежал к Верховоде, наклонился над ним в классической позе угодника.
Мы стояли вообще-то далеко, но то ли звуки по воде хорошо разносятся, то ли настал момент затишья (позже я понял, что он-таки настал: говорил Верховода!), а только слышно было все, что изрек, не разжимая губ, толстяк:
— Чего там. Если девушка хочет… незаменимых у нас нет…
Наверное, решил, что она из-за него осталась, а может, еще что…
Колобок будто и не орал только что, синея от злости, — вот чем меня восхищают приспособленцы: не тягаться с ними в мгновенных метаморфозах даже очень заслуженным артистам! Тут же он стал деловито распоряжаться и погнал стайку робких девушек к вертолету.
— Пообедаем в Лаврентия… там уже ждут!
Видимо, боялся, что еще кто-нибудь из танцовщиц проявит непокорность. Уала, перекинув полотенце через плечо и подхватив одежду, своей ритмичной походкой прошла мимо к домикам, метнув на меня короткий, но обжигающий взгляд диких глаз.
— Видал, видал? — зашипел рядом Вадим, протирая пальцами очки. — Чего ж она вдруг осталась? Ох и фокусница… Выпрут ее когда-нибудь из ансамбля. Выпереть легко… А где такую найдешь?
Наконец Пилипок вышел из домика и зычным голосом пригласил «дорогих гостей» к столу. Все торопливо оделись и потянулись на зов.
Стол был действительно богатый: на тарелках зеленели только что снятые с грядок огурцы, пышные стрелы лука, широкие листья салата, алели помидоры. Золотились целиком поджаренные куры, краснели пласты нарезанной рыбы, сочившиеся розовым жиром, в центре пламенела в большой миске икра с воткнутой по традиции деревянной ложкой. Умел подать Пилипок!
«Дорогие гости» рассаживались вроде бы случайно, вразброд, но как-то так оказалось, что во главе стола сел Верховода в темных очках, с неизменной кислой гримасой, ошуюю, то есть слева, — капитан Рацуков в штатском, далее примостился культурный работник районного масштаба.
Одесную Верховоды, то есть справа, оказалась… Уала, уже успевшая переодеться в джинсы и полупрозрачную кофточку. Я минуту остолбенело смотрел на нее, в сознании на миг все будто перевернулось: неужели она заодно с матьее?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В основу повести-сказки «Смеющийся Пеликен» Евгения Наумова, известного читателям по книгам «Утро вечера мудренее», «Корраловый город», «Околесица», «Загадка острова Раутана», положен распространённый в сказках северных народностей сюжет о похищенном Солнце. Юноша-сирота Айван со своими верными друзьями отправляются в далёкий и опасный путь, чтобы освободить Солнце и вернуть его людям. В живой, увлекательной форме повесть знакомит с жизнью и бытом северных народностей, неповторимой природой Севера.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Цикл военных рассказов известного советского писателя Андрея Платонова (1899–1951) посвящен подвигу советского народа в Великой Отечественной войне.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Советские специалисты приехали в Бирму для того, чтобы научить местных жителей работать на современной технике. Один из приезжих — Владимир — обучает двух учеников (Аунга Тина и Маунга Джо) трудиться на экскаваторе. Рассказ опубликован в журнале «Вокруг света», № 4 за 1961 год.
В книгу лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ю. Шесталова пошли широко известные повести «Когда качало меня солнце», «Сначала была сказка», «Тайна Сорни-най».Художнический почерк писателя своеобразен: проза то переходит в стихи, то переливается в сказку, легенду; древнее сказание соседствует с публицистически страстным монологом. С присущим ему лиризмом, философским восприятием мира рассказывает автор о своем древнем народе, его духовной красоте. В произведениях Ю. Шесталова народность чувствований и взглядов удачно сочетается с самой горячей современностью.