Чёрная лента - [7]
Кивнув ему, в беседу вступил офицер контрразведки:
— Что вам известно о черной ленте?
На миг Минич почувствовал снова ощущение уже виденного. Он побледнел. Точно такой вопрос ему совсем недавно задавали, и он на него не ответил, ушел в ванную комнату, а вернувшись — увидел два трупа. По спине прошелся холодок — не хотелось повторения того, что пережил жутчайшим образом.
— Что с вами? — спросил Янкович. — Вам плохо?
— Все нормально, — Алесь потер лицо. — Но я не знаю ничего про эту вашу черную ленту, холера ее забери. Я вообще не знаю, что это такое!
В глазах мужчин, сидящих напротив, он прочел недоверие.
— Ну, честное слово, я не понимаю, о чем вы говорите! — возмутился Минич. — Вы от меня что-то скрываете. Что это за холера такая — черная лента?
Он развел руками. А Дайнович встал и, пройдясь по комнате, постоял, глядя в окно, а через минуту обернулся:
— «Черная лента» — это нацисты Гитлера. Их тайная организация в нашей стране. Пятая колонна. Вот почему ваша история не кажется нам пьяным бредом, дорогой Алесь.
— Будем рассуждать логически, — сказал профессор, прохаживаясь перед своими гостями, словно перед аудиторией в университете. — И будем загибать пальцы. Но не так, как это делали сегодня вы, дорогой Алесь.
Он наморщил лоб и потер пальцем кончик носа.
— Итак… Предлагаю начать с конца. Если все, что с вами произошло, не является, так сказать, сном… то возникает первый вопрос: куда могли исчезнуть трупы?
— Вот-вот! — кивнул Ян Янкович.
— Откуда же я знаю, холера меня побери! — возмутился журналист. — Вы же не считаете, что я все это выдумал? Я своими глазами видел шесть мертвецов.
— Хорошо-хорошо, — успокоил его Дайнович. — Будем считать, что вам это не привиделось, так как в обратном мы пока не убедились. Ведь живыми после вас никто этих людей не видел. И в таком случае повторяю свой вопрос: где трупы?
Он продолжил расхаживать по комнате, рассуждая вслух.
— Спрятать их где-то на месте убийства явно невозможно, иначе тела жертв уже были бы обнаружены. Но и таскать их на себе через весь город тоже занятие глупое. Получается, что у убийцы или убийц было транспортное средство.
— Автомобиль! — воскликнул Алесь. — Но я не видел никакой машины.
— Зато другие видели, — возразил профессор. — Я опросил жителей дома, в котором жил адвокат Люциан Зелинский. Так вот они говорят, что слышали ночью звук отъезжающей машины. Кроме того, на улице Музейной, как вы знаете, расположен филиал Национального банка. Я по горячим следам успел поговорить с ночным охранником до того, как он сдал свою смену. По его словам, глубокой ночью мимо банковского филиала проехал в одну сторону улицы, а потом проехал в обратном направлении грузовик. Кто был за рулем, охранник не рассмотрел, но зато прочел надпись на борту: «Фургон 99».
— Ну и дела! — удивился Минич, в волнении закуривая папиросу. — И кому же этот «Фургон 99» принадлежит?
— Пока не знаем, — отозвался Янкович. — Но ищем.
— Итак, — подытожил Чеслав Дайнович, — тела могли перевозить на грузовике. Это уже кое-что проясняет в вашей, дорогой Алесь, странной истории.
Он подошел к окну и, глядя сквозь стекло с высоты второго этажа на узкую улицу с одинокими прохожими, продолжил:
— Я попробую воссоздать события так, как они мне представляются. У позвонившего вам ночью Мартина Вацлевича, владельца Музея восковых фигур, появилось нечто, что он по непонятным причинам спешил передать вам, пан Алесь. Что это было — пока вопрос оставим открытым, поговорим об этом позже. А пока разберемся с тем, как и что происходило. Вообще говоря, события развивались стремительно. В два часа ночи в Вильно прибыл поезд, на котором приехал Вацлевич. Поэтому никто и не успел узнать о его приезде. Но на вокзале его встретил некий человек, по описанию носильщика похожий на того второго, которого вы вместе с Вацлевичем увидели в музее. Они вдвоем, судя по всему, отправились с вокзала в Музей восковых фигур, откуда и позвонили вам после некоего совещания, занявшего около получаса. Но о приезде Мартина Вацлевича знал и еще один человек — убийца, который хотел завладеть тем, что Вацлевич намеревался передать вам. К тому времени, когда вы, Алесь, добрались до музея, убийца уже был там и стоял среди восковых манекенов, выдавая себя за один из них. Почему его не распознал Вацлевич? Ответ, думаю, в том, что у владельца музея было слабое зрение, а очки он надевал, только когда писал или читал. Но я могу и ошибаться…
Алесь вдруг встрепенулся и ударил ладонью по колену, прервав рассуждения профессора:
— Кажется, я вспомнил! Точно, вспомнил…
— Что именно вы вспомнили? — спросил, выпрямившись в кресле, Ян Янкович.
— Я вспомнил, как выглядела эта пропавшая восковая статуя, — закивал головой журналист. — Это был офицер полиции.
— Кто? — удивился профессор.
— Полицейский, — повернулся к нему Минич. — Он стоял с приподнятой рукой. В обыкновенной полицейской форме. На голове фуражка, а вот лицо я не разглядел — оно было в тени… И сам он стоял в тени. Рядом была восковая фигура Джека-Потрошителя, который какой-то девице резал горло, а этот стоял за ним, у стены. Я и обратил внимание на странность: маньяк из Лондона, а полицейский в нашей форме. Но тут же об этом забыл… Вы должны понимать мое состояние — у меня тогда еще не выветрился из головы буйный вечер в ресторане «Грюнвальд»…
Это продолжение книги «Тайны беларуской истории», вышедшей четырьмя тиражами в 2010 - 11г.В нейразоблачаются многочисленные выдумки, мифы и заблуждения о беларуском прошлом, которые долгое время насаждали официальные учреждения, историки и публицисты царской империи и СССР. Немало места в книге уделено «белым пятнам» в истории Беларуси — тому, что скрывалось в советское время по идеологическим причинам. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
НЛО, полтергейст, привидения — феномены одной природы, понимание которой перевернёт все наши представления о Мироздании. Кем являются «пришельцы» из летающих тарелок, призраки, демоны, домовые и прочая нечисть? Это самостоятельные сущности — или только порождение нашего сознания, его материализованные образы? Авторы книги предлагают ответ, который шокирует многих своей необычностью и одновременно научной очевидностью.
Беларусы — единственный в мире народ, представления которых о самих себе полны мифов и заблуждений, подчас весьма странных и даже нелепых. Какую сферу жизни ни возьми, везде эти мифы. Парадокс в том, что к ним все привыкли, их почти никто не замечает, не сознает.В книге рассматриваются наиболее распространенные мифы о беларусах и Беларуси.
Наше сознание напичкано мифами. Часть из них ничего реального под собой не имеет и является только порождением фольклора современной цивилизации. Но другие мифы как раз рукотворны пропагандой и призваны скрыть от масс нежелательную правду. Как отличить одни от других? И где найти истинные основы наших массовых верований и заблуждений? И где искать то, что от нашего знания упрямо прячут? Автор книги пытается это разграничить, разбираясь в том, чем мистифицируют современного и россиянина, и жителя СНГ, и европейца, и американца.
Традиционная наука считает, что вампиризма не существует, а многочисленные рассказы о вампирах — порождения первобытных страхов человека и относится к области древних легенд и детских ночных страшилок. Тем не менее 200 лет назад феномен вампиризма являлся предметом официального научного изучения. Лучшие медики того времени проводили эксгумации и делали доклады при дворах монархов Европы. Позже, в силу разных причин, эта проблема и ее изучение оказались под запретом. Автор этой книги, Вадим Деружинский, 10 лет назад на страницах газеты «Секретные исследования», открыл рубрику «Затерянный мир», в которой все это время знакомил читателей с новыми исследованниями и открытиями, в том числе в области вампирологии.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мистический детектив о таинственном Храме Судьбы. Путь туда указать мог Джа-лама, объявивший себя в начале ХХ века вернувшимся воплощением князя Амурсаны — великого воина и величайшего предателя в истории монгольских народов. Джа-лама — единственный из смертных, кто вернулся из Храма живым. Эта книга — рассказ о том, как в схватку за контроль над Храмом Судьбы вступили величайшие эзотерики 20 века. Джон Маккиндер — отец науки геополитики, Хаусхофер — выдающийся немецкий ученый и барон Унгерн.
Конец XIX века. Северный провинциальный городок. При загадочных обстоятельствах исчезает одно очень важное лицо. Для расследования этого необычного дела из столицы отбывает на пароходе генерал Виссарион. В то же время к месту событий спешат повозки итальянского цирка «Марио и Жези» и юный естествоиспытатель Дюнас на воздушном шаре. Вскоре все они прибудут в этот таинственный городок и станут героями не простой, а детективной истории.
В 1903 году две женщины — Амелия Сэч и Энни Уолтерс — были казнены в Лондоне за детоубийство.Прошло тридцать лет, и Джозефина Тэй решила написать роман о печально знаменитых «губительницах младенцев».Однако работа по сбору материала внезапно прервалась.Буквально в двух шагах от элитного лондонского ателье, где собирается весь модный свет, совершено жестокое двойное убийство юной модистки Марджори Бейкер и ее отца Джозефа.Поначалу Арчи Пенроуз, которому поручено расследование, склоняется к самому простому объяснению случившегося.
Иуда… Предатель, обрекший на смерть Иисуса Христа.Такова ОФИЦИАЛЬНАЯ ВЕРСИЯ, описанная в Евангелиях.Но… ПОЧЕМУ тогда ВЕКАМИ существует таинственная секта ИУДАИТОВ, почитающих предателя, как святого?!Молодой ученый, изучающий иудаитов, по случаю покупает и вскоре теряет старинную книгу духовной поэзии — и оказывается впутан в цепь ЗАГАДОЧНЫХ СОБЫТИЙ.За книгой охотятся и странный коллекционер, и агент Ватикана, и представители спецслужб.ЧТО ЖЕ скрыто в этом невинном на первый взгляд «осколке прошлого»?!
Прибрежный округ Пэнлай, где судья Ди начал свою государственную службу, совместно управлялся судьёй как высшим местным гражданским чиновником и командующим расквартированными здесь частями имперской армии. Пределы их компетенции были определены достаточно чётко; гражданские и военные вопросы редко пересекались. Впрочем, уже через месяц службы в Пэнлае судья Ди оказался втянут в чисто армейское дело. В моей повести «Золото Будды» упоминается большая крепость, стоящая в трёх милях вниз по течению от Пэнлая, которая была возведена близ устья реки, дабы помешать высадке корейского флота.
Жадные до власти мужчины оставляют своих возлюбленных и заключают «выгодные» браки, любым способом устраняя конкурентов. Дамы, мечтающие о том, чтобы короли правили миром из их постели, готовы на многое, даже на преступления. Путем хитроумнейших уловок прокладывала дорогу к трону бывшая наложница Цыси, ставшая во главе китайской империи. Дочь мелкого служащего Жанна Пуассон, более известная как всесильная маркиза де Помпадур, тоже не чуралась ничего. А Борис Годунов, а великий князь и затем император российский Александр Первый, а княжна Софья Алексеевна и английская королева Елизавета – им пришлось пожертвовать многим, дабы записать свое имя в истории…