Айлес пытался перебить, но Гелвада поднял руку.
— Не спорьте, друг мой. У меня всегда был дар предвидения. До встречи, милые мои, храбрые мои компаньоны. Гелвада говорит вам спасибо от всего своего большого сердца.
Они смотрели ему вслед.
Айлес печально вздохнул:
— Невозможный человек…
II
В два тридцать Гелвада спустился по деревянному причалу к воде и спрыгнул на корму тридцатифутовой моторки.
Он закурил и развалился на подушках.
— Прогревай мотор, — велел он шкиперу. — Скоро отходим.
Пока шкипер возился, Гелвада встал, облокотился на борт и не отрывал взгляда от пристани.
Когда в поле зрения появилась Тельма Лайон, Эрнест улыбнулся. Тельма была в белой юбке и синем джемпере, модный голубой беретик с небрежным изяществом сидел на черных кудрях. Негр нес за ней два чемодана.
Гелвада спрыгнул на пристань.
— Очень рад, что вы пришли проводить меня. Так мило с вашей стороны, дорогая Тельма! Вы очаровательны и неотразимы.
Она улыбнулась.
— Я не провожаю вас, Эрнест. Я еду с вами. Меня тоже пленила Черная Багама.
Гелвада ничего не ответил, но помог ей перейти в лодку. Негр подал чемоданы.
Эрнест скомандовал:
— Отдать швартовы, шкипер. Черт возьми, это будут лучшие каникулы в моей жизни!
Лодка двинулась в залитые солнцем просторы моря.
Тельма Лайон заметила:
— Есть одна загвоздка, Эрнест. У меня нет брони в отеле. Не было времени…
Гелвада улыбнулся.
— Не волнуйся, моя сладкая… Я забронировал нам номер в «Леопарде» ещё до того, как навестил тебя сегодня утром!