Через все испытания - [16]
— Не нашел времени умыться? — поинтересовался Михаил.
— Холодной водой такую рожу не отмыть, а горячей взять негде.
— Отработки сколько угодно, зажги костер да и грей хоть бочку.
— Обойдется.
Неумытым Полещук приходил на смену и в последующие дни. «В чем дело? — думал Миша. — Тут что-то не то». Недоумение Михаила усилилось, когда Полещук солнечным утром пришел на смену, намазав после бритья лицо, особенно левую скулу, тавотом. Миша невольно вплотную подошел к Полещуку.
— Что зыркаешь, как на девку? — с плохо скрываемой злобой спросил тот.
— Да так.
Когда Полещук ушел в загон, Горновой задумался: «Не вспомню, у кого видел такое же родимое пятно…»
Глава 16
Белецкие уехали из деревни сразу же, как только Люся была отправлена в город, а Миша устроен в школу. Может, потому и миновали их беды, связанные с перегибами, проявлявшимися в период коллективизации.
В городе Антон Ефимович, не умевший сидеть сложа руки, стал учителем географии и ботаники, к чему когда-то в молодости сильно влекло его, а Серафима Филатовна, вспомнив городскую жизнь в прошлом, устроила на современный лад дом. Лишь не решили пока, как быть с Люсей. Оканчивая школу, она колебалась: поступить в театральное училище или пройти подготовительный курс на рабфаке, а после — в медицинский институт?
Мать, часто беседуя с Люсей о ее будущем, была склонна видеть дочь знаменитой актрисой. Совершенно другого мнения придерживался Антон Ефимович. На этой почве нередко доходило до конфликтов.
— Прошу тебя, мать, — сердился он, — выбрось блажь из головы. Надо думать о том, как поступить в медицинский. У девочки к этому призвание.
Спор разрешился неожиданно: как-то Евгений пришел с работы необычайно оживленный. Стряхивая в передней с шапки снег, прокричал:
— Люсю примут на рабфак. Хоть сегодня. А через два года поступай в любой институт.
— Одобряю целиком, — сказал отец.
Глава 17
У Штахеля память была цепкой.
Услышав фамилию своего будущего напарника, вспомнил детство, далекий хутор в начале двадцатых годов. «Значит, кто-то из тех пастушков здесь», — смекнул он. Рябцову, бригадиру, пока ничего не сказал, а то еще в трусости упрекнет. А вот с Зоськой, по-теперешнему Уховым, поговорить надо. Пронырливый, с беляками — от Питера до Дальнего Востока, а теперь здесь крепко сел на якорь. Ворочает кадрами всего совхоза. Пусть только попробует не признать!
Спустя несколько дней Штахель подался в контору.
— Можно к товарищу начальнику? — спросил он, прикинувшись казанской сиротой.
— Товарищ Ухов заняты, — ответила секретарша. — Зайдите через полчасика.
Проболтавшись полчаса на пустыре за оградой, Штахель вновь появился в приемной.
— Захар Пантелеич у себя. Можете пройти, — сообщила секретарша.
У Штахеля чуть было не вырвалось: «Что еще за Пантелеич?»
Заплывший жиром в неполных сорок лет, Зоська важно восседал в массивном кресле за большим дубовым столом, подперев вздутый живот сцепленными в замок руками. На приветствие ответил слабым кивком. Поднявшись из-за стола и плотнее прижав плечом дверь, спросил:
— Как это вы с Петькой сюда попали! Черт принес Рябцова, а теперь еще и вас двоих сразу. И запомни: перед тобой Захар Пантелеич и никакие мы на земляки.
— Повезло нам, — рассказывал Штахель. — Вышку заменили десятью годами в лагере строгого режима. Там с Петром и отсидели четыре с гаком. Послали разгружать лесовоз. Когда работа подходила к концу, в темноте рвануло баржу. Кругом — паника. Увидел Петьку Рудого. На бревне к берегу плывет. Схватился и я за то бревно.
— А дальше? — просопел Зоська, утирая несвежим платком вспотевшее лицо.
— Около ста верст отмахали. Можно было и больше, да заскулил щенок, свалился — и ни в какую. «Иди, — говорит, — сам. Нет никаких моих силов». Хотел бросить, но передумал. Как-никак земляк.
— Что же опосля?
— На пятые сутки натолкнулись на полустанок, а там и на стрелочника. Не дрогнул Петька, ножом его… Так и стал он с того дня Власом Земсковым. Рыскали, как шакалы, подальше от дорог, от людских глаз. А тут, совсем неожиданно, оказались рядом с большой стройкой. Около нее и лежали в кустах весь день, высматривали. Когда стемнело, перебрались в придорожную канаву. Тут и подвернулся Степан Полещук. Пришлось приласкать…
— Ну ладно, — прервал Зоська. — Зачем ко мне-то?
— Да встретил тут одного…
— Это кого еще?
Штахель рассказал о встрече с Горновым. — Принесла вас на мою голову нечистая сила. Надо выкручиваться как-то. Надумаешь — приходи.
Глава 18
Встреча с Зоськой не особенно обрадовала Штахеля. Без труда понял: тяготился кадровик их появлением. Что касалось работы — ненавидел ее Штахель, как и людей. Над свободой, добытой такими чудовищными усилиями, зло посмеивался: «Какая к черту свобода?! Ходишь в шкуре Полещука и трясешься день и ночь. Морду умыть и то боишься. И эти подозрительные взгляды Горнового. Зоська что? Сидит в кресле. Карандаш, бумага, печать и никакого страха, а тебя того и гляди сцапают. А «Влас» приспособился к комсомольцу Кольке, лижет задницу. Ни на кого надежды нет. Самому свою шкуру спасать надо».
Однажды заметил, что Горновой при заводке трактора слишком близко наклоняется к радиатору. «Во! Этого щенка можно убрать бесшумно и просто», — лихорадочно уцепился Штахель за осенившую внезапно мысль.
Автор — генерал-лейтенант, Герой Советского Союза — повествует в своей книге о Великой Отечественной войне, о героях Курской битвы и форсирования Днепра. Его герои — офицеры и солдаты Советской Армии. Он показывает их в бою и на марше, в госпитале и на отдыхе. Прослеживает судьбы многих из них и в первые послевоенные годы.
Когда Человек предстал перед Богом, он сказал ему: Господин мой, я всё испытал в жизни. Был сир и убог, власти притесняли меня, голодал, кров мой разрушен, дети и жена оставили меня. Люди обходят меня с презрением и никому нет до меня дела. Разве я не познал все тяготы жизни и не заслужил Твоего прощения?На что Бог ответил ему: Ты не дрожал в промёрзшем окопе, не бежал безумным в последнюю атаку, хватая грудью свинец, не валялся в ночи на стылой земле с разорванным осколками животом. Ты не был на войне, а потому не знаешь о жизни ничего.Книга «Вестники Судного дня» рассказывает о жуткой правде прошедшей Великой войны.
До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.
Излагается судьба одной семьи в тяжёлые военные годы. Автору хотелось рассказать потомкам, как и чем люди жили в это время, во что верили, о чем мечтали, на что надеялись.Адресуется широкому кругу читателей.Болкунов Анатолий Васильевич — старший преподаватель медицинской подготовки Кубанского Государственного Университета кафедры гражданской обороны, капитан медицинской службы.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.
Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.
Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.