Через реку забвения - [8]
Тереза печально вздохнула. Затем в ее глазах промелькнула какая-то мысль.
— А вы с Эми… были близки? Или я не должна об этом спрашивать?
Брюс вновь усмехнулся.
— Что уж, валяй. Тем более с Эми ты не знакома, так что большого вреда от нашей беседы не будет. — Он прямо взглянул на Терезу. — Отвечаю: мы были близки, но не так, как мне тогда хотелось бы.
— И как это следует понимать?
— Именно так, как я сказал. Мы обнимались и целовались, однако на более интимную близость Эми не соглашалась, сколько я ее ни уговаривал.
— Вот как? Почему же? Мне кажется это странным. Если девушка любит парня, то для нее нет преград. Знаю по себе.
— В большинстве случаев это верно, однако у нас получилось по-другому.
— Но должна же была существовать какая-то причина, которая мешала Эми вступить с тобой в более близкие отношения?
Брюс кивнул.
— Разумеется. И она существовала.
В глазах Терезы вновь заплясали искорки любопытства.
— Ну выкладывай свои секреты, раз уж начал рассказывать! — нетерпеливо воскликнула она.
Брюс рассмеялся.
— Неужели это так интересно?
— Конечно. Заинтриговал меня, а теперь…
Тереза не успела договорить, потому что лимузин остановился.
— Приехали, — сказал Брюс.
По лицу Терезы скользнула тень досады. По-видимому, ей действительно до чертиков хотелось узнать причины странного, по ее мнению, поведения Эми.
— Что ж, поднимемся ко мне. Попроси водителя подождать, — добавила она как бы между прочим. — Или отправишься домой на такси?
Несмотря на беспечный тон Терезы, Брюс прекрасно понял намек. Про водителя было упомянуто неспроста. Тем самым Тереза как будто говорила: милый, только не воображай ничего такого. Я пригласила тебя всего лишь на ужин, не более того. А потом ты должен будешь уехать.
В душу Брюса вкралась горечь. Только что Тереза сидела рядышком с ним, положив голову ему на плечо, говорила приятные слова, но стоило подъехать к ее дому, как все сразу переменилось. Она вновь стала прежней, тщательно блюдущей свою неприкосновенность Терезой.
Неужели она никогда не изменится?
— Кстати, неплохая мысль, — заметил он, стараясь говорить Терезе в тон. — Почему бы мне действительно не отправиться домой на такси?
Лимузин, в котором они сидели, был арендованный, поэтому с практической точки зрения идея отпустить его и взамен воспользоваться такси была весьма уместна.
Открыв дверцу, Брюс ступил на тротуар и помог выйти Терезе. Затем расплатился с водителем, и тот укатил прочь. По-видимому, ему не терпелось поскорее закончить рабочий день и присоединиться к своей семье.
Брюс его понимал. Пока, пригибая голову под порывами холодного ветра, он вел Терезу к подъезду, ему тоже на миг представилось, что они, подобно счастливой супружеской паре, возвращаются откуда-то в уютную теплую квартиру, где им предстоит приятно провести время за ужином, затем, возможно, посмотреть что-нибудь по телевизору и — о, сладостное блаженство предвкушения! — рука об руку отправиться в постель. А там начать милые эротические игры, до поры смиряя нарастающее возбуждение, потом отбросить сдержанность и дать волю страсти.
Брюс лишь на мгновение представил, как они с Терезой сплетаются телами на скомканных простынях, и его бросило в жар, несмотря на то что на улице было холодно.
— Что с тобой? — спросила Тереза.
— Ничего. А почему ты спрашиваешь?
— Ну… ты как-то вдруг напрягся. Мне показалось, что что-то случилось.
Как она чувствительна! — удивился Брюс. Кто бы мог подумать. Впрочем, наверное, это закономерно: Тереза постоянно ждет от мужчин неприятностей и потому всегда настороже. Даже находясь со мной. К сожалению.
— Все в порядке. Тебе просто показалось.
— Нет, — покачала она головой. — Ты вдруг крепче прижал к себе локтем мою руку и… Собственно, это и привлекло мое внимание. Я даже посмотрела по сторонам: не увидел ли ты знакомых или что-нибудь еще в этом роде тебя отвлекло.
— Э-э… дело не в этом, — принялся выкручиваться Брюс. — Просто ветер сегодня холодный, вот я и поежился, только и всего.
Кажется, его ответ полностью удовлетворил Терезу.
— Ах вот в чем дело! Тогда идем скорее в дом. Сейчас я напою тебя горячим чаем. И еще тебе необходимо подкрепиться. Скоро доставят ужин, и все будет в порядке.
Сомневаюсь, мрачно подумал Брюс. Пока ты держишь меня на расстоянии, я вряд ли могу считать себя в порядке.
Разумеется, вслух он произнес совсем другое:
— Да, поспешим.
3
Арендуемая Терезой квартира находилась на втором этаже. Дом был старый, добротный, с широкими лестницами, полированными перилами и цветами в горшках на подоконниках лестничных пролетов. Внизу, в застекленном уголке, дежурила консьержка — молодящаяся дама в фиолетового оттенка кудряшках. Когда Тереза и Брюс вошли в подъезд, она оторвалась от телевизора.
— Добрый вечер, мисс Уэйн, мистер Харрингтон. Как прошел концерт?
— Неплохо, миссис Фадж, благодарю. Ко мне еще не приходил посыльный из ресторана?
Миссис Фадж покачала головой.
— Нет.
— Значит, мы приехали вовремя, — взглянула Тереза на Брюса. Затем она вновь повернулась к консьержке. — Всего хорошего, миссис Фадж.
Та с улыбкой кивнула.
Они поднялись по крытой ковром лестнице к квартире Терезы. У двери ей пришлось потратить некоторое время на поиски электронного ключа.
Героиня романа, молодая, остроумная, симпатичная девушка, желая отомстить человеку, который, как ей кажется, разорил ее отца, лишил ее семью денег, дома, имущества, выходит за него замуж. Трудно предвидеть, долговечен ли будет этот брак, заключенный из чувства ненависти. Но ведь от любви до ненависти — один шаг.Для широкого круга читателей.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…