Через реку забвения - [43]

Шрифт
Интервал

— Заходил Брюс, передал свои извинения за то, что не сможет встретиться с тобой перед концертом, — сообщила ей Синтия.

Тереза удивленно взглянула на нее.

— В самом деле? Почему?

— Он упомянул что-то про необходимость съездить по каким-то делам с Филом.

Фил Бакстер был их финансовым директором.

— И больше ничего не говорил?

Синтия пожала плечами.

— Только то, что постарается вернуться сюда как можно скорее.

— Понятно, — протянула Тереза.

— Да! — спохватилась Синтия. — Еще Брюс пожелал тебе успешного выступления.

Тереза улыбнулась.

— Спасибо.

Затем она устроилась перед зеркалом, и Синтия принялась делать ей макияж.


Концерт прошел очень успешно. Публика необыкновенно тепло принимала Терезу, зная, что ее творческий путь начинался в этом городе.

Как не раз бывало, по требованию зрителей Терезе пришлось исполнить пару вещей сверх программы. А затем еще повторить на бис песню «С благодарностью, я» из последнего альбома, который сама она в шутку называла оптимистическим.

Тереза видела сияющие глаза толпящейся в танцевальном партере молодежи, и это выражение казалось ей преисполненным какого-то особого смысла. Вообще, турне, проведенное под впечатлением новых — и очень приятных — отношений с Брюсом, довольно сильно повлияло на ее мироощущение. Она чувствовала, что стала спокойней. Как будто улеглась какая-то мятежная волна в ее душе. Ощущение было непривычным и немного напоминало безмятежные времена детства.

Наконец концерт завершился, и, тепло попрощавшись с публикой, Тереза вместе с музыкантами покинула сцену. Вопреки ожиданиям, встретила ее одна Синтия.

— Что, Брюс еще не вернулся? — удивленно спросила Тереза.

— Вернулся, — кивнула Синтия. — Присутствовал на окончании выступления.

Тереза быстро огляделась по сторонам.

— А где же он?

— Ушел куда-то с распорядителем «Мюррей-холла».

— Понятно, — сказала Тереза. — Тогда я иду в гримерную.

Переодевшись, Тереза ожидала Брюса, чтобы вместе отправиться в гостиницу. Синтия то заходила в гримерную, то исчезала куда-то, занимаясь своими делами и попутно собирая в свою объемистую сумку косметические принадлежности. В какой-то момент она заглянула из коридора в приоткрытую дверь и спросила Терезу:

— Посетителей принимаешь?

— А кто там? — в свою очередь спросила она.

— Репортер из местной молодежной газеты, хочет взять интервью.

— Вообще-то… со мной никто не договаривался… — с сомнением произнесла Тереза, но, минутку подумав, кивнула. — Ладно, приму.

Синтия посторонилась, пропуская девушку с фотокамерой и миниатюрным диктофоном.

— Нина Хаскелл, молодежная газета «Тинз сити», — с улыбкой представилась та. — Можно задать вам несколько вопросов?

Тереза взглянула на часы.

— Хорошо, я отвечу, но только быстро.

Журналистка включила диктофон и, не теряя времени, приступила к делу. А так как работала она очень профессионально, то интервью действительно закончилось быстро. Спустя минут десять девушка поблагодарила Терезу, затем попрощалась и вышла.

Что-то Брюс задерживается, подумала Тереза, вновь посмотрев на часы.

Синтия отсутствовала. От нечего делать Тереза взяла расческу, перекинула волосы на одну сторону и принялась расчесывать кончики.

Минут через пять снова появилась Синтия. Проскользнув в гримерную, она закрыла за собой дверь и прижалась к ней спиной.

В зеркале Тереза увидела, что глаза Синтии поблескивают, а на губах блуждает странная улыбка. Обернувшись, Тереза пристально посмотрела на нее, потом спросила:

— Что это с тобой?

— А? — Взгляд у Синтии был диковатый.

— Говорю, что с тобой такое?

Синтия провела по губам языком.

— Со мной?

Тереза молча уставилась на нее.

— Э-э… ничего, — сказала Синтия. — Там… — Ее физиономия сама собой расплылась в улыбке. — В общем, я знаю, что ты не любишь общаться с поклонниками в гримерной, но там пришел такой интересный мужчина… Молодой. Горит желанием повидаться с тобой. Мы перекинулись словечком, и…

— Так вот куда ты все время уходишь! — усмехнулась Тереза.

Синтия слегка порозовела от смущения. И даже взор потупила, что совершенно ей было не свойственно.

— Ну да…

Некоторое время Тереза с улыбкой наблюдала за забавными переменами в поведении Синтии, затем произнесла:

— Ладно уж, пообщаюсь и с поклонником. Но только ради тебя.

Не успела она договорить последнюю фразу, как дверь слегка приоткрылась — Синтия по-прежнему подпирала ее спиной — и в образовавшуюся щель протиснулся тот, о ком шла речь. Он стремительно шагнул к Терезе, подхватил ее под мышки, поднял со стула и властно прильнул к губам.

У ставшей невольной свидетельницей этой сцены Синтии глаза полезли из орбит. Через мгновение, встрепенувшись, она отделилась от двери… и остановилась в нерешительности. Налицо была явно недопустимая ситуация, которую следовало пресечь. С другой стороны, ничего плохого незнакомец Терезе как будто не делал. И та вроде бы не вырывалась.

Переступив с ноги на ногу, Синтия решила подождать, чем все это закончится. Через минуту Тереза издала невнятный звук и оттолкнула незнакомца, упершись руками в его широкую грудь.

— Патрик! Какого дьявола? Что ты делаешь? — возмущенно воскликнула она.

Однако тот снова притянул ее к себе со словами:


Еще от автора Моника Бейком
Проказы амура

Героиня романа, молодая, остроумная, симпатичная девушка, желая отомстить человеку, который, как ей кажется, разорил ее отца, лишил ее семью денег, дома, имущества, выходит за него замуж. Трудно предвидеть, долговечен ли будет этот брак, заключенный из чувства ненависти. Но ведь от любви до ненависти — один шаг.Для широкого круга читателей.


Рекомендуем почитать
Игра в любовь

Гордая и независимая Робин Холковски, увлеченная бейсболом, искренне считала, что карьера и личная жизнь — вещи несовместимые. Тренер Майкл Райан был готов согласиться с ней... если бы не одно маленькое «но». Уж очень трудно настоящему мужчине сохранять сугубо профессиональные отношения с прелестной женщиной, от любви к которой он буквально сходит с ума, мечтая о ней денно и нощно. И однажды Майкл понял — он ДОЛЖЕН, ОБЯЗАН покорить сердце Робин. Потому что счастье не приносят в жертву — даже во имя спортивных побед...


Прошлые страсти

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…