Через реку забвения - [13]
Однако Брюс скептически усмехнулся.
— Не может быть.
Она с оскорбленным видом засопела.
— Как не может, если было!
Брюс поднял ладони.
— Хорошо, хорошо, только не сердись.
— У меня даже в мыслях нет. Просто не люблю, когда мне не верят.
Взяв у нее тюбик, Брюс повертел его в руках.
— И что ты предлагаешь мне намазать? Рот? Ведь я не руку ошпарил!
В глазах Терезы на миг возникло обескураженное выражение. Вероятно, отправившись за гелем, она не задумалась над способом его применения.
— Хм… верно. — Однако сдаваться Тереза явно не собиралась, потому что тут же велела: — Ну-ка открой рот!
Брюс рассмеялся.
— Послушай, у меня уже все прошло, ничего не жжет, я в полном порядке.
— Да? А это что?
Неожиданно Тереза взяла его за подбородок и заставила поднять лицо к свету.
— Ну и что там? — спросил Брюс.
— Почти вся нижняя губа обожжена! Просто пылает. Не двигайся, сейчас я смажу ее гелем.
— Не нужно! Зачем? Говорю тебе, в этом нет необходимости.
Но Тереза уже отвинчивала колпачок. Когда она нанесла на палец немного прозрачной голубоватой мази, Брюс сразу притих, сообразив, что сейчас произойдет.
Тем временем, не обращая внимания на внезапную перемену в его поведении — как прежде игнорировала протесты, — Тереза вновь тронула его за подбородок и принялась осторожно смазывать гелем правый уголок рта и часть нижней губы.
Брюс застыл, всецело отдавшись волшебным ощущениям. Тереза была так близко, что он чувствовал чудесный запах ее волос. Она почти невесомо прикасалась к губам Брюса, даже не подозревая, какую бурю эмоций вызвала в его душе своими обычными с виду действиями.
Таковыми они были бы для любого человека, кроме Брюса. Он воспринимал их как нечто особенное, драгоценное. И сейчас идея применения геля больше не казалась ему надуманной. Напротив, он не прочь был максимально продлить лечебную процедуру.
Однако рано или поздно все кончается, завершился и этот процесс — к большому сожалению Брюса.
Но неожиданно, словно решив дать ему утешительный приз, Тереза на миг придвинулась еще ближе и дотронулась губами до левого, менее пострадавшего уголка его рта.
Продолжалось это всего мгновение, в следующую секунду она отстранилась, а Брюс продолжал стоять будто громом пораженный.
Что это? Почему она поцеловала меня? — завертелись в его голове искрящиеся как рождественские шутихи мысли. Как это следует понимать?
До сих пор Тереза никогда не проявляла подобной инициативы. Случалось, Брюс целовал ее после особенно удачного выступления, но подобное всегда происходило на виду у всех, кто их в ту минуту окружал. Наедине же они не целовались ни разу.
Тереза произнесла с негромким грудным смешком:
— Вот… чтобы быстрее заживало.
Видишь, все и прояснилось, — промчалось в мозгу Брюса. Еще есть вопросы?
Множество, ответил тот самому себе. И самый первый: почему вдруг Тереза стала такой заботливой по отношению ко мне?
Пока он думал об этом, Тереза завинтила крышечку тюбика, потом обогнула стол и села на свое место. Брюсу осталось лишь последовать ее примеру.
Полагая, что инцидент улажен, Тереза принялась доедать оставшуюся на ее тарелке половину слойки. Брюс молча наблюдал за ней, все еще переживая недавнюю череду прекрасных мгновений. Ему казалось, что левый уголок его рта пламенеет сильнее правого, обожженного, потому что этого участка касались губы Терезы.
Вдруг она перестала жевать.
— Ой, это что же получается? Теперь ты не можешь есть?
Брюс пожал плечами.
— Мне уже не хочется.
Тереза недоверчиво прищурилась.
— Ну да, как же! Так я тебе и поверила. — Она покосилась на его тарелку. — У тебя еще целая слойка осталась. Если бы мог, ты бы умял ее в два счета.
Брюс вновь дернул плечом.
— Может быть, только мне и одной вполне хватило. Ты ешь, за меня не переживай.
Тереза посмотрела на него с сомнением.
— Да?
— Конечно, — улыбнулся Брюс.
Она перевела взгляд на слойку в своей руке.
— Но… мне как-то неловко.
— Почему?
— Ну, мы оба сидим за столом, но я уписываю за обе щеки, а ты только любуешься мною.
Немного помолчав, Брюс тихо произнес:
— Неужели это так заметно?
— Что? — не поняла Тереза.
Он блеснул глазами.
— Что я любуюсь тобой.
— Да я просто так сказала! — рассмеялась Тереза. Потом вдруг умолкла и пристально взглянула на него. — Ты серьезно, что ли?
Секунду помедлив, Брюс кивнул.
— Вполне.
Повисла новая пауза. Видя, что Тереза начинает хмуриться, Брюс поспешил перевести все в шутку.
— Разве я не могу полюбоваться лицом собственного проекта? Так и вижу, как ты, изображенная на обложке нового альбома, сидя на полу среди кучи разорванных фотографий с изображением какого-то парня, с вожделением вгрызаешься в пирожное. А вверху надпись: «Упоительный миг блаженства». Или что-то в этом роде.
Как ни странно, Тереза восприняла его слова всерьез.
— Среди разодранных снимков, говоришь? — задумчиво произнесла она.
— На каждом из которых изображен один и тот же мужчина, — уточнил Брюс.
— Да-да, — рассеянно ответила Тереза, продолжая о чем-то размышлять. — Это все укладывается.
Брюс вскинул бровь.
— Куда?
— В концепцию моего нового альбома, разумеется, — удивленно взглянула на него Тереза. — Разве мы не о нем говорим?
Героиня романа, молодая, остроумная, симпатичная девушка, желая отомстить человеку, который, как ей кажется, разорил ее отца, лишил ее семью денег, дома, имущества, выходит за него замуж. Трудно предвидеть, долговечен ли будет этот брак, заключенный из чувства ненависти. Но ведь от любви до ненависти — один шаг.Для широкого круга читателей.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…