Чемпион флота - [2]
Но то было в мае, в теперь уже далекой, прошлой, мирной жизни, а сейчас иное время. Идет война. Ее ждали, к ней готовились, но она обрушилась внезапно и совсем не так, как предполагали, планировали и отрабатывали на учениях. Не наступательная, а оборонительная. Более суровая и более жестокая, чем проведенные боксерские поединки. И Громов сейчас под нудную качку корабля вспоминал не перипетии трудного финального поединка, а те секунды возрождения из небытия, счастливый прилив оздоровительных жизненных сил, которые тогда наполнили все его существо и дали возможность встать и продолжить боксерскую схватку. Они, эти жизненные силы, были нужны ему сейчас, в теперешнем его незавидном положении, чтобы тоже встать, подняться с койки и вернуться в боевой строй.
Ему было неприятно, даже постыдно, что он не может сдерживать нахлынувшую боль, и в противной беспомощности позволяет себе произносить эти нечленораздельные звуки. Алексей усилием воли старался подавить в себе эту недостойную моряка, да еще спортсмена — боксера, чемпиона всего флота, эту гнусную бабскую беспомощность над своим телом. Он так и зафиксировал в своем уме «бабскую беспомощность» и, кусая губы, стремился подавить в себе зарождающиеся где-то глубоко внутри обидно противные звуки, но окончательно побороть боль не мог, и глухой подавленный стон нет-нет да и вырывался наружу…
Постепенно свыкаясь со своим положением, Алексей стал мысленным взором обследовать свое тело, главным образом те места, откуда исходили болевые сигналы. Они шли от левой ноги, левого плеча и правого бока. От ноги понятно, плеча тоже — новая рана, а откуда появилась боль в боку?
От левой ноги, стянутой плотным гипсом, шла хорошо знакомая и уже привычная ему, длинная и тягучая боль. Он грустно усмехнулся — на всю жизнь, если, конечно, выживет в этой военной мясорубке, останется рубцеватый шрам, памятная метка на левой ноге.
Со связкой гранат Алексей пошел на тупоносый немецкий танк. На второй танк. Первый удалось подбить легко, даже, можно сказать, лихо. Бросил связку из гранат, как отрабатывали на учениях. Он только помнит, как за спиною сквозь грохот взрывов, треск выстрелов и автоматных очередей раздался отчаянно тревожный крик:
— Леха, берегись!
Но он уже выскочил из-за прикрытия — полуразваленной кирпичной стены разрушенного здания, где они заняли оборону — навстречу железной махине с белым крестом на черной броне, поцарапанной светлыми следами от пуль и осколков, и в тот же миг почувствовал, как его ударили чем-то тяжелым и горячим по ноге. Падая вперед, Алексей все же успел метнуть связку гранат под гусеницу надвигающегося танка.
В последний миг Громов с торжествующий радостью видел, как яркой молнией вспыхнул взрыв и тяжелый танк вздыбился, приподнялся и беспомощно завалился на бок, открывая черную рваную дыру в железном брюхе. Все это произошло быстро, в какие-то мгновения, но боксер привык в краткие мгновения видеть летящий на него удар.
Взрывная волна достала и его, накрыла, оглушила, отбросила в сторону, и Алексей потерял сознание. Что было потом, он не помнит. Как его вытаскивали, как несли на руках…
Очнулся в госпитале, на хирургическом столе от страшной боли в ноге. Рванулся всем телом, чтобы встать, убежать, и неожиданно для всех, отчаянно закричал:
— Не дам отрезать ногу!
Ему сунули под нос что-то остро пахучее, мгновенно успокаивающее, и Алексей, проваливаясь в мягкую темноту, как сквозь дрему, услышал обнадеживающие слова врача, произнесенные усталым голосом:
— Не волнуйся, чемпион! Сохраним тебе ногу.
Второй раз он очнулся, когда ночью на Южном причале шла посадка раненых на санитарный транспорт «Армения» и лидер «Ташкент». Одни шли своим ходом по трапу, других несли на носилках. Эсминец пришел в Севастополь около полуночи, после разгрузки, которая закончилась очень быстро, на корабль стали торопливо подниматься раненые.
От тряски на носилках, которые двое моряков несли скорым шагом, почти бегом, Алексей очнулся, встревожился:
— Куда меня тащите?
— Гляди, живой! — радостно воскликнул тот, что нес носилки сзади. — Очухался!
— Знать, теперь выдюжить, — многозначительно произнес тот, что нес носилки впереди, и добавил: — Крепись, браток, вся война ешо впереди.
— Куда тащите? — снова выдохнул криком Алексей.
— Куды, куды… Закудыкал не к месту, — и добавил сурово: — Не кудычь, а то себе и другим путь спортишь.
— На корабль. А то еще куда можно теперь? На «Армению», хотя ее уже загрузили под завязку, набили как сельдей в бочке, — хмуро произнес его напарник. — А мы остаемся тут, как в мышеловке.
— Так там же медицина и доктора разные в наличии. Курорт!
Вдруг поток двигающихся раненых разорвала женщина в белом халате, надетом поверх военного кителя. Она растопырила руки, преграждая движение, и громким приказным тоном выкрикнула:
— Баста! Все! Погрузка закончена! — взмахнула рукой в сторону эсминца: — Поворачивайте туда! На лидер!
— И нам тоже? У нас тяжелораненый на носилках.
— И вам тоже! Все на эсминец! Не останавливаться! Не задерживать движение.
Алексей разочарованно вздохнул. На «Армении» условия размещения совсем иные, далеко не такие, как на боевом корабле. Он бывал на «Армении». Комфорт, одним словом! Лидер «Ташкент» Громов тоже хорошо знал. Совсем не курорт. А корабль классный! Один из лучших эсминцев Черноморского флота, новенький, вступил в строй в прошлом году. Быстроходный, имеет самую современную паротурбинную установку. Мощное вооружение — восемнадцать орудий разного калибра, зенитные батареи, крупнокалиберные пулеметы, три трехтрубных торпедных аппарата, да еще принимает более сотни морских мин.
Страшное пламя войны опалило землю Отечества. Через огонь и смерть ведет чудом уцелевших пограничников из немецкого окружения лейтенант Сергей Закомолдин. И в это же время обретает право на жизнь оружие, равного которому история еще не знала…Новый роман классика российской военно-приключенческой литературы, удостоенный Премии им. Валентина Пикуля.
В основу романа положены фактические события: легендарная борьба узников Бухенвальда — одного из самых страшных фашистских лагерей смерти, — которые в нечеловечески трудных условиях подготовили и провели вооруженное восстание. Имена героев, за исключением некоторых персонажей, подлинные.Роман награжден Золотой медалью имени Героя Советского Союза Н. Кузнецова за лучшее героика-приключенческое произведение, учрежденной Союзом писателей РСФСР и ПО "Уралмашзавод".Издательство «Физкультура и спорт». Москва.
«Охотники за алмазами» — это драматическое, полное непредсказуемых поворотов сюжета повествование об истории открытия первой кимберлитовой трубки в Якутии. Главная героиня, знаменитый русский геолог Лариса Анатольевна Попугаева, придумавшая метод разведки алмазных месторождений, которым ныне пользуется весь мир, за свое открытие была награждена орденом Ленина… лишь спустя 20 лет!
В романе лауреата литературных премий Министерства обороны СССР и КГБ СССР Георгия Свиридова «Дерзкий рейд» рассказывается о событиях бурного 1918 года, когда в окруженный фронтами гражданской войны Советский Туркестан по указанию В. И. Ленина была послана помощь, снаряжена специальная военная экспедиция, которая везла боеприпасы, оружие, золото. Об этом узнала английская разведка и заслала в экспедицию своего агента…Роман имеет острый сюжет, насыщен драматическими эпизодами.
Чемпиона Ленинграда но боксу Игоря Миклашевского не зря называют надеждой отечественного спорта. Но в жизнь боксера, как и в судьбу его товарищей по сборной, врывается Великая Отечественная война. Неравные бои, первые потери, отступление, блокадный Ленинград — такие испытания приходится выдерживать вчерашним спортсменам. А Миклашевского ждет еще одна опасная дорога — в логово фашистского зверя…
О сражениях, гремевших на полях Великой Отечественной, знал весь мир. Но лишь немногие были осведомлены о битвах шедшей в те грозные годы тайной войны и о том, что с падением Берлина и крахом Третьего рейха война отнюдь не завершилась. Чемпиону Ленинграда по боксу разведчику Игорю Миклашевскому и его друзьям пришлось убедиться в этом на собственном опыте…
В романе литературный отец знаменитого капитана Алатристе погружает нас в смутные предреволюционные времена французской истории конца XVIII века. Старый мир рушится, тюрьмы Франции переполнены, жгут книги, усиливается террор. И на этом тревожном фоне дон Эрмохенес Молина, академик, переводчик Вергилия, и товарищ его, отставной командир бригады морских пехотинцев дон Педро Сарате, по заданию Испанской королевской академии отправляются в Париж в поисках первого издания опальной «Энциклопедии» Дидро и Д’Аламбера, которую святая инквизиция включила в свой «Индекс запрещенных книг».
Весна 1453 года. Константинополь-Царьград окружён войсками султана Мехмеда. В осаждённом городе осталась молодая жена консула венецианской фактории в Трапезунде. Несмотря на свои деньги и связи, он не может вызволить её из Константинополя. Волею случая в плен к консулу попадают шестеро янычар. Один из них, по имени Януш, соглашается отправиться в опасное путешествие в осаждённый город и вывезти оттуда жену консула. Цена сделки — свобода шестерых пленников...
Книги и фильмы о приключениях великого сыщика Шерлока Холмса и его бессменного партнера доктора Ватсона давно стали культовыми. Но как в реальности выглядел мир, в котором они жили? Каким был викторианский Лондон – их основное место охоты на преступников? Сэр Артур Конан-Дойль не рассказывал, как выглядит кеб, чем он отличается от кареты, и сколько, например, стоит поездка. Он не описывал купе поездов, залы театров, ресторанов или обстановку легендарной квартиры по адресу Бейкер-стрит, 221b. Зачем, если в подобных же съемных квартирах жила половина состоятельных лондонцев? Кому интересно читать описание паровозов, если они постоянно мелькают перед глазами? Но если мы – люди XXI века – хотим понимать, что именно имел в виду Конан-Дойл, в каком мире жили и действовали его герои, нам нужно ближе познакомиться с повседневной жизнью Англии времен королевы Виктории.
Человек из Ларами не остановится ни перед чем. Ждёт ли его пуля или петля, не важно. Главное — цель, ради которой он прибыл в город. Но всякий зверь на Диком Западе хитёр и опасен, поэтому любой охотник в момент может и сам стать дичью. Экранизация захватывающего романа «Человек из Ларами» с легендарным Джеймсом Стюартом в главной роли входит в золотой фонд фильмов в жанре вестерн.
Рассказ Рафаэля Сабатини (1875–1950) “История любви дурака” (The Fool's Love Story) был впервые напечатан в журнале “Ладгейт” (The Ludgate) в июне 1899 года. Это по времени второе из известных опубликованных произведений писателя. Герой рассказа – профессиональный дурак, придворный шут. Время действия – лето 1635 года. Место действия – Шверлинген, столица условного Заксенбергского королевства в Германии. Рассказ написан в настоящем времени и выглядит как оперное либретто (напомним, отец и мать Сабатини были оперными исполнителями) или сценарий, вызывает в памяти, конечно, оперу “Риголетто”, а также образ Шико из романов Дюма “Графиня де Монсоро” и “Сорок пять”.
Англия, XII век. Красивая избалованная нормандка, дочь короля Генриха I, влюбляется в саксонского рыцаря Эдгара, вернувшегося из Святой Земли. Брак с Бэртрадой даёт Эдгару графский титул и возможность построить мощный замок в его родном Норфолке. Казалось бы, крестоносца ждёт блестящая карьера. Но вмешивается судьба и рушит все планы: в графстве вспыхивает восстание саксов, которые хотят привлечь Эдгара на свою сторону, и среди них — беглая монахиня Гита. Интриги, схватки, пылкая любовь и коварные измены сплетены в один клубок мастером историко-приключенческого романа Наталией Образцовой, известной на своей родине как Симона Вилар, а в мире — как “украинский Дюма”.
Кто он — палач, убивший декабрьским днем 1981 года народную любимицу, замечательную актрису Зою Федорову? Спустя годы после рокового выстрела полковник Костенко выходит на его след. Палач «вычислен», и, как это часто бывает, правосудие оказалось бессильно. Но не таков Костенко, чтобы оставить преступника безнаказанным…
В ночь на 22 июня 1941 года при переходе границы гибнет связной советской армейской разведки. Успевший получить от него документы капитан-пограничник таинственно исчезает вместе с машиной, груженой ценностями и архивом. На розыски отправлена спецгруппа под командованием капитана Волкова. Разведчикам противостоит опытный и хитрый противник, стремящийся первым раскрыть тайну груза.Роман является вторым из цикла о приключениях советского разведчика Антона Волкова.
В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха.
Повесть «Противостояние» Ю. С. Семенова объединяет с предыдущими повестями «Петровка, 38» и «Огарева, 6» один герой — полковник Костенко. Это остросюжетное детективное произведение рассказывает об ответственной и мужественной работе советской милиции, связанной с разоблачением и поимкой, рецидивиста и убийцы, бывшего власовца Николая Кротова.