Чем глубже мы падаем - [21]

Шрифт
Интервал

— Привет, солнышко, — сказал он, выглядя так, словно уже выпил двеннадцать чашек кофе, а может, еще и какой-нибудь энергетик в придачу.

— Привет, — ответила я, проходя внутрь и отмечая, что Уилл все еще дрыхнет, раскинувшись на постели. Я слегка разбежалась и прыгнула на него.

— Вставай!

— Какого черта? — он несколько раз моргнул, прежде чем понял, что это я. — Черт, Лотти ты чуть не довела меня до сердечного приступа. Почему ты такая оживленная?

— С утра я приняла валиум.

Он потер лицо ладонями и схватил футболку.

— Серьезно, почему вы все уже на ногах? — спросил он, бросив взгляд на часы.

— Потому что все нормальные люди уже бодрствуют в такое время.

— Я не хочу быть нормальным.

— Ну, я тебя поздравляю, ты не такой, — я еще больше взъерошила его и без того спутанные волосы, потом пошла и села на кровать Саймона. Я не хотела слишком сильно раздражать Уилла, пока он не выпил свою ежедневную дозу кофе из нелегальной кофеварки, которую они хранили в шкафчике и вытаскивали только, что воспользоваться ею.

— У меня есть чай «Английский завтрак», если хочешь, — предложил Саймон, протягивая Уиллу чашку.

— Не сегодня. У меня в данный момент «зеленое» настроение. Но все равно спасибо.

— Да не за что.

Уилл стал неспешно приводить себя в порядок, поэтому мы с Саймоном уселись и начали играть в «пикник». Игра была довольно глупой, но всегда заканчивалась дружным смехом.

— Я принесу яблоки, — сказала я.

— Я принесу яблоки и чернику, — подхватил Саймон.

— Я принесу яблоки, чернику и кокаин.

— Я принесу яблоки, чернику, кокаин и фильм.

Мы продолжали в таком духе, пока один из нас не ошибся. Как обычно, это была я. Уилл уже собрался, поэтому мы пошли на первый этаж.

Конечно же, первым человеком, которого я увидела, войдя в кафетерий, оказался Зан. Он сидел в одиночестве, читая и потягивая кофе. Я с трудом поборола желание повернуть голову, чтобы увидеть название на обложке его книги.

— Мы можем пойти в Юнион, — сказал Уилл.

— Нет, все хорошо. Все в порядке, — заверила я. Я не собиралась позволить ему разрушить мое удовольствие от французского тоста с запеченным яблоком. Я свернула вправо, уходя так далеко от Зана, как это было возможно. Столовая оказалась на удивление пустынной. Все, должно быть, до сих пор отсыпались.

Конечно, для того, чтобы взять себе французский тост, мне пришлось пройти прямо рядом с Заном. Я почувствовала на себе его взгляд, будто кто-то хлопнул меня по плечу. В свою очередь я не сводила глаз со спины Уилла. Они с Саймоном образовали своими телами сендвич с начинкой из Лотти.

Когда мы сели, я с облегчением вздохнула.

— Он на тебя смотрит, — сообщил Уилл.

— Спасибо, это как раз то, что мне нужно, — огрызнулась я, кромсая ножом свой завтрак. Мне хотелось чаю. Я встала, чтобы взять его с маленькой тележки с напитками и в конечном итоге опрокинула целую гору чашек. Я нагнулась, чтобы подобрать их, надеясь, что никто этого не заметил.

— Вот еще, — произнес глубокий голос. Я повернула голову и увидела лицо Зана всего в нескольких дюймах от своего. Он присел рядом со мной, держа одну из чашек.

Я так резко встала, что ударилась рукой о стол. Он тоже поднялся и передал мне чашку, после чего вернулся к своему столику и снова занялся книгой.

Какого черта?

Я забыла про чай и подошла к нашему столу, обнаружив, что с моей тарелки исчезло несколько кусочков французского тоста, а Саймон с Уиллом сидят с совершенно невинными лицами. Тележку с кофе загораживал прилавок, поэтому они не могли видеть столкновение с Заном.

— Я думал, ты пошла за чаем, — сказал Уилл. Я открыла рот, чтобы рассказать им о Зане, но передумала. Всего одной подобной стычки не хватало Уиллу с Саймоном, чтобы они вызвали Зана на откровенный разговор на улицу и затеяли драку в лучших старых традициях. Не то чтобы мне хоть раз в жизни приходилось быть свидетелем этому, но я не сомневалась, что Уилл с Саймоном способны на такое.

— Передумала.

Итак, я жевала свой французский тост и старалась не поворачивать голову. Большую часть времени мне это даже удавалось.

— Перестань на него пялиться, — сказал Саймон.

— Не могу ничего поделать. Это как сериал ‘Hoarders’. Ты боишься, но не можешь отвернуться.

— Пожалуйста, не упоминайте ‘Hoarders’? — Саймон посмотрел только пять минут из одного эпизода и забросил его.

— А ты видел ту серию, где женщина нашла дохлую кошку у себя под кроватью? — спросил Уилл, подмигивая мне.

— Прекратите. Я серьезно. Я заплачу вам, только не надо говорить об этом весь день, — взмолился Саймон, когда мы положили свои подносы с грязной посудой на конвейерную ленту, которая доставляла их обратно на кухню.

— Он по-прежнему наблюдает за тобой, — предупредил Уилл, когда мы прошли через дверь.

— Я знаю.

Зан


Я не помнил тот день, когда перестал считать девчонок раздражающими существами из другой планеты и решил, что они мне нравятся даже сильнее, чем что-либо другое. Ну, вообще-то, не все девушки. Только одна-единственная.

Возможно, это случилось в пятом классе, когда она выиграла в школьном конкурсе эссе про любимого книжного героя, написав о Скаут Финч. Интересно, помнит ли она, как поднималась тогда на сцену, одетая в платье, которое, несомненно, выбрала ей мама. Даже тогда Лотти не любила ничего вычурного и разукрашенного. Ее рука дрожала, когда она взяла свое эссе, кристально-чистые голубые глаза широко распахнулись. Я всегда думал, что ее глаза напоминают мне воду в аквариуме своим мягким голубым оттенком.


Еще от автора Челси М. Кэмерон
Моя любимая ошибка

   Когда Хантер Заккарелли появляется перед ее дверью, заявляя что он их новый сосед по комнате и именно ей придется жить с ним, потому что другая спальня уже занята ее подругами, Тейлор Колдвелл не испытывает огромной радости по этому поводу. Они заключили пари. Возненавидеть его, влюбиться в него или заняться с ним сексом. Если она сделает или докажет любое из вышеперечисленного, он тут же уйдет навсегда. Я должна была выбросить Хантера из своей жизни. Я хотела его. Я хотела, чтобы он поцеловал меня, прикоснулся к моему лицу и запустил свои пальцы мне в волосы.


Все по-настоящему

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мой сладкий побег

Прошлое всегда найдет тебя. Джос Арчер была девушкой с идеальной жизнью – до той ночи, когда все вокруг нее разрушилось. И теперь, девять месяцев спустя, она еще не начинала собирать осколки. Даже перевода в другой колледж и проживания под бдительным оком старшей сестры Рене недостаточно, чтобы заставить ее снова чувствовать себя нормально. А потом она встречает Дасти Шарпа. Джос никак не может понять, почему недавно исправившийся «плохой мальчик» из колледжа намерен вытащить ее из скорлупы. И если она не будет осторожной, его проницательные зеленые глаза и самодовольная улыбка заставят ее почувствовать то, чего, по ее мнению, она никогда не заслуживала. Но даже когда Дасти убеждает ее открыть правду о своем прошлом, он продолжает скрывать собственные тайны.


Рекомендуем почитать
Перекресток Судьбы: ты и я

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пятьдесят оттенков страсти. История чувственного перевоплощения

Муж считает ее «холодной» в постели и фригидной, но об интимных вещах говорить у них в семье не принято. К разводу он относится резко отрицательно, потому что к выбору супруги он подходил рационально. Брак по расчету — не редкость среди богатых мужчин. Жена для них — лишь набор функций. В один «прекрасный» день в дом является личный поверенный мужа и без всяких церемоний доводит до ее сведения, что ей предстоит консультироваться у специалиста по «страстям», которого нанял супруг для того, чтобы раскрепостить надоевшую жену, которая перестала устраивать его в постели, и вообще давно его не возбуждает.


Ноктюрн для двоих

Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.


Долгий сон

Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.


Пойми

Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.


Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.