Человек, который плакал от смеха [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Шанкар, Рави (1920–2012) — самый известный в мире индийский композитор и музыкант, широко известен как виртуоз игры на ситаре. Уроки игры на этом инструменте у Рави брал гитарист группы The Beatles Джордж Харрисон, их связывала долгая дружба.

2

Движение «желтых жилетов» — спонтанное протестное движение во Франции без выраженного лидера, возникшее в конце 2018 года. Названо так из-за светоотражающих желтых жилетов, используемых участниками с целью самоидентификации. Первоначально причиной манифестаций стала серия строгих мер против автомобилистов, в том числе повышение цены на топливо. Потом требования участников расширились до отставки действующего президента Франции Эмманюэля Макрона. Движение быстро набирает обороты, приобретая политическую составляющую.

3

Медельинский кокаиновый наркокартель основан в городе Медельин (Колумбия), действовал в 1976–1993 гг. в Колумбии, Боливии, Перу, Гондурасе, Соединенных Штатах, Канаде и Европе. Вместе с наркобароном Пабло Эскобаром картелем управляли братья Очоа Васкес — Хорхе Луис, Хуан Давид и Фабио.

4

WTF — аббревиатура в интернет-сленге, расшифровывающаяся как «what the fuck?». В русском переводе — «что за черт?», «что за хрень?», «какого черта?».

5

Институт политических исследований — его часто называют Sciences Po — кузница политической и дипломатической элиты Франции. Внимание уделяется не только политическим и экономическим наукам, но и праву, коммуникации, финансам, предпринимательской деятельности, городской политике, управлению и журналистике.

6

Libération — самая молодая из трех крупнейших национальных французских газет, выпускающаяся с 1973 года (первоначально — при участии Жан-Поля Сартра).

7

Искусственный интеллект. Исследователи из команды соцсети Facebook научили алгоритмы рассматривать сложные уравнения с помощью «языкового» подхода. ИИ видит задачу «как своего рода язык» и рассматривает решение как перевод для последовательных нейронных сетей.

8

«Колумбиец» (перен.) — кокаин, опиум, дурман.

9

Панк, панки — «нехороший», «дрянной» (англ. перен. разг.) — субкультура, возникшая в конце 1960-х — начале 1970-х гг. Идеология панков — свобода без какого-либо давления со стороны. Для панков характерны анархия, антиавторитаризм, антигомофобия, нигилизм.

10

Ресторан, открытый на Елисейских Полях фабрикантом лимонада Луи Фуке в 1899 г., 120 лет служит местом проведения самых торжественных церемоний. Первоначально здесь собирались авиаторы, а с начала 30-х годов — представители киноиндустрии. Последние десятилетия здесь ежегодно проходит ужин в честь лауреатов премии «Сезар», главной кинематографической награды Франции.

11

Леви, Морис (р. 1942) — французский предприниматель, генеральный директор Publicis groupe — четвертого по величине рекламно-коммуникационного холдинга в мире и первого на европейском рынке.

12

Gentlemen’s Quarterly — «Ежеквартальное издание для джентльменов» (англ.). GQ основан в 1957 году как приложение о моде к журналу Esquire. Неоднократно признавался самым влиятельным журналом в мире.

13

Традиционные (с XVIII в.) копченые колбаски коммуны Морто, Франция.

14

Самый первый ночной клуб в Каннах, расположен в подвальном помещении отеля Грей д’Альбьон.

15

Сукарно, Ратна Сари Деви, урожденная Немото Наоко (р. 1940) — одна из жен первого президента Индонезии Сукарно. Ныне японская бизнесвумен, телевизионная личность и филантроп.

16

«Сорокапятки» — 45s, пластинки с большим отверстием внутри, созданные для музыкальных автоматов.

17

Loro Piana — итальянская компания, крупнейший производитель премиальных изделий из кашемира и сверхтонкой шерсти класса люкс.

18

Ньютон, Хельмут (1920–2004) — один из самых влиятельных фотографов всех времен. Жанры, в которых работал Хельмут Ньютон, разнообразны: от традиционной фэшн-фотографии и обнаженной натуры до размышлений на тему смерти.

19

Лиэгр, Кристиан (р. 1943) — французский дизайнер интерьеров и декоратор.

20

Ишервуд, Кристофер Уильям Брэдшоу (1904–1986) — англо-американский писатель.

21

Lol, Mdr, Ptdr, Expdr, Cmdr: Laughing out loud — это смешно (англ.); Mort de rire — умер от смеха; Pété de rire — пукнул от смеха; Explosé de rire — взорвался от смеха, Carrément mort de rire — прямо умер от смеха (фр.).

22

Бергсон, Анри-Луи (1859–1941) — французский философ, представитель интуитивизма и философии жизни. Профессор Коллеж де Франс (1900–1914), член Французской академии (1914). Лауреат Нобелевской премии по литературе 1927 года.

23

Секей, Луи, более известен под псевдонимом Луи Си Кей (р. 1967) — американский стендап-комик, актер, сценарист, продюсер и режиссер, обладатель премий «Эмми» и «Грэмми».

24

Гарден, Бланш (р. 1977) — французская актриса, комик и писательница.

25

Пруст, Гаспар (р. 1976) — словенско-швейцарский актер и юморист. Окончил факультет бизнеса и экономики в Университете Лозанны.

26

Бер, Эдуар (р. 1966) — французский актер, сценарист, режиссер и продюсер.

27

Пульворд, Бенуа (р. 1964) — бельгийский актер и юморист. В послужном списке Пульворда — три номинации на премию «Сезар».

28

Намек на убийство президента США Авраама Линкольна в 1865 году или на убийство в 1911-м председателя Совета министров Российской империи Петра Столыпина.

29

Описание событий романа «Идеаль» Ф. Бегбедера.

30

Валентинелли, Антуан (р. 1991) — французский рэпер и певец из XIII округа Парижа, более известный под псевдонимом Ломпаль. Во Франции среди молодежи пользуется колоссальным успехом: его первый альбом стал платиновым.

31

Мискин (араб.) — от «быть тихим, спокойным», означает покорный, бедняк, но «бедный владеет хотя бы малым, а мискин не владеет ничем».

32

Валери Триервейлер назвала свою книгу «Благодарю за этот миг» — горькая ирония, ведь бывшая журналистка имеет в виду миг, когда раскрылась правда о романе Олланда с актрисой Жюли Гайе. К слову, в Елисейском дворце о публикации ничего не знали до тех пор, пока книга не поступила в магазины, так что откровения Валери стали для ее бывшего возлюбленного полной неожиданностью.

33

Гено, Анри (р. 1957) — французский политический спичрайтер, политик. Он был специальным советником французского президента Николя Саркози с 2007-го до поражения на выборах в 2012-м. С 2012 по 2017 год Гено был депутатом Национального собрания по 3-му избирательному округу Ивелина.

34

Колетт, полное имя Сидони-Габриэль Колетт (1873–1954) — французская писательница, одна из звезд Прекрасной эпохи; член Гонкуровской академии с 1945 г.

35

Бовуар, Симона де, урожденная Симона-Люси-Эрнестина-Мари Бертран де Бовуар (1908–1986) — французская писательница, представительница экзистенциальной философии, идеолог феминистского движения. Продолжительное время состояла в открытых отношениях с Сартром (оба были против брака).

36

Саррот, Натали, урожденная Наталья Ильинична Черняк (1900–1999) — французская писательница, родоначальница «антиромана» (или «нового романа»), адвокат.

37

Дюрас, Маргерит, настоящая фамилия Донадьё (1914–1996) — французская писательница, сценарист, режиссер и актриса. Награждена призом «Серебряный Медведь» Берлинского кинофестиваля (1985), номинировалась на премию «Оскар» за лучший сценарий.

38

Эрно, Анни, урожденная Дюшен (р. 1940) — французская писательница.

39

Анго, Кристин, урожденная Пьеретта Шварц (р. 1959) — французская писательница.

40

Лоране, Камилла, настоящее имя Лоране Рюэль (р. 1957) — французская писательница, с 11 февраля 2020 г. — член Гонкуровской академии.

41

Вулф, Вирджиния, урожденная Аделина Вирджиния Стивен (1882–1941) — британская писательница и литературный критик. Ведущая фигура модернистской литературы первой половины XX века.

42

Вулф, Том (1931–2018) — американский писатель, журналист, пионер «новой журналистики».

43

Томпсон, Хантер Стоктон (1937–2005) — американский писатель и журналист, основатель гонзо-журналистики, для которой характерен глубоко субъективный стиль повествования от первого лица, при этом репортер выступает как непосредственный участник описываемых событий, используя личный опыт и открыто выражая эмоции. Томпсон широко известен как автор романа «Страх и отвращение в Лас-Вегасе».

44

Гибер, Эрве (1955–1991) — французский писатель, фотограф, журналист. Наибольшую известность получили его поздние автобиографические романы, посвященные теме СПИДа и опыту жизни с ним.

45

Rire & Chansons — французская радиостанция, круглосуточно предлагающая слушателям комедийные скетчи пополам с музыкальным контентом.

46

Radio Notre Dame — парижское радио, созданное в августе 1981 г. архиепископом Парижа Жаном-Мари Люстиже.

47

«Черный блок» — тактика протестов и демонстраций, когда участники скрывают лица и носят черную одежду, используя ее для достижения монолитности толпы в глазах обычных граждан. Концепция «Черного блока» впервые была разработана в конце 1980 года в Германии как ответ на полицейскую жестокость. Тактика «Черного блока» может включать в себя вандализм, беспорядки, уличные бои, демонстрации, организацию побегов заключенным, оказание помощи пострадавшим от рук властей, строительство баррикад и нападения на полицию, уничтожение имущества банков, административных зданий, торговых точек, автозаправочных станций.

48

Слово образовано от фамилии Жан-Люка Меланшона — кандидата в президенты на выборах 2017 г. По смыслу ассоциируется с французской левой политической партией Непокоренная Франция, иначе Непокорная Франция или Мятежная Франция, основанной для поддержки Меланшона.

49

Бартес, Ян Ромен (р. 1974) — французский журналист, продюсер и ведущий новостной и развлекательной телепрограммы Le Petit Journal (2004–2016, Canal+), a с 12 сентября 2016 г. — программы Quotidien на канале ТМС.

50

Чичисбей (устаревший термин) — в Италии так называли постоянного сопровождающего состоятельной замужней женщины, иногда он был ее любовником (с ведома супруга).

51

«Какими мы были» (англ.) — песня из одноименного фильма Сидни Поллака (1973), звучит в исполнении Барбары Стрейзанд.

52

Речь, содержащая резкую критику.

53

Стиль Эмманюэля Макрона французские СМИ обсуждают регулярно — вся страна знает, что он покупает костюмы в магазине Jonas & Cie и подшивает брюки у одного и того же портного — Лорана Тубуля. Эксперт Марк Боже, еженедельно анализирующий мужские образы в программе Quotidien: «Костюмы Макрона из Jonas стоят 380 евро, и они выполняют свою функцию. Придают ему уверенный вид, но при этом не заставляют выглядеть человеком, который пытается выделиться. Это умно».

54

Дати, Рашида (р. 1965) — французский политик, министр юстиции с 18 мая 2007 года по 23 июня 2009 года. Первая арабка во французском правительстве.

55

Гон, Карлос (р. 1954) — французский менеджер ливанского происхождения, бывший президент и генеральный директор компаний Renault и Nissan, в 2018 году добровольно явился в токийскую прокуратуру с повинной, признал вину в финансовых махинациях компании Nissan Motor Со и был арестован, позже бежал в Ливан.

56

Мэра французского города Левалуа-Перре Патрика Балкани признали виновным в уклонении от уплаты налогов и приговорили к четырем годам тюрьмы.

57

Программа Les Guignols de l’info на французском телевидении, аналогом которой являлась программа «Куклы» в России. Это пародия на телевизионные новости, карикатуры на политиков, СМИ, различных известных личностей, на французское общество и современный мир. Не забывают ни о ком.

58

Киммел, Джеймс Кристиан (р. 1967) — американский телеведущий, комик, сценарист, продюсер и актер. С 2003 года ведет собственное шоу «Джимми Киммел в прямом эфире».

59

Фэллон, Джеймс Томас (р. 1974) — американский актер, комик, певец, музыкант и телеведущий.

60

Корден, Джеймс Кимберли (р. 1978) — английский актер, телеведущий, сценарист и продюсер.

61

Ноа, Тревор (р. 1984) — южноафриканский комик и актер.

62

Кольбер, Стивен Тайрон (р. 1964) — американский комик, телеведущий, актер и писатель.

63

CopyComic — канал на YouTube, управляемый анонимом, который с октября 2017 года публикует сравнительные видеоролики с фрагментами скетчей англоязычных и франкоязычных юмористов. Видео подчеркивают тревожное сходство скетчей франкоязычных юмористов с американскими оригиналами, что заставляет подозревать плагиат.

64

Дюпон-Эньян, Николя (р. 1961) — французский политический и государственный деятель, лидер правоголлистской партии «Вставай, Франция».

65

Байру, Франсуа (р. 1951) — французский политик и писатель, бывший министр юстиции Франции, экс-министр образования, председатель Союза за французскую демократию (UDF) и кандидат на пост президента Франции на президентских выборах 2002, 2007 и 2012 годов. Сопредседатель Европейской демократической партии.

66

Колон, Жерар (р. 1947) — французский политик, член Французской социалистической партии, мэр Лиона (2001–2017, с 2018-го). Президент Лионской метрополии с 2001 года (до 2014 года должность называлась «президент Большого Лиона»), сенатор (2000–2017), министр внутренних дел (2017–2018).

67

Ларше, Жерар (р. 1949) — французский политик, член консервативной партии «Республиканцы», с 1 октября 2008-го по 1 октября 2011 года и с 1 октября 2014 года — председатель Сената Франции.

68

Лукини, Фабрис (р. 1951) — французский киноактер. Известен по ролям в фильмах «Возвращение Казановы», «Барни и его маленькие неприятности», «Откровенное признание», «Мольер». Обладатель премии «Сезар».

69

Уэльбек, Мишель, настоящая фамилия Тома (р. 1956) — французский писатель, поэт. Лауреат премии «Ноябрь» за роман «Элементарные частицы» (1998) и Гонкуровской премии за роман «Карта и территория» (2010).

70

Депрож, Пьер (1939–1988) — французский юморист, известный своим черным юмором, нонконформизмом и чувством абсурдного.

71

Ассаяс, Мишка (р. 1958) — французский писатель, музыкальный журналист и радиоведущий. Во Франции он известен своими рок-рецензиями и словарем рока, опубликованным в 2000 году, а также радиошоу на France Inter.

72

Финкелькраут, Ален (р. 1949) — французский философ и публичный интеллектуал, написал много книг и эссе о проблемах идентичности, антисемитизма, французского колониализма, межэтнических конфликтов, ассимиляции иммигрантов, югославских войн.

73

Ла Боэси, Этьен (1530–1563) — французский гуманист, поэт. Его идеи были популярны у монархомахов — публицистов и политических теоретиков второй половины XVI — начала XVII века, выступавших в эпоху религиозных войн во Франции, Нидерландах, Испании, Германии.

74

Хануна, Сирил (р. 1974) — французский телеведущий, телепродюсер и радиоведущий, актер, комик и писатель.

75

Колюш, настоящее имя Мишель Жерар Жозеф Колюччи (1944–1986) — французский комик, режиссер, актер и сценарист. Обладатель премии «Сезар» за лучшую мужскую роль. В октябре 1980 года Колюш заявил о своем намерении баллотироваться на пост президента Франции в знак протеста против политической обстановки в стране.

76

Делёз, Жиль (1925–1995) — французский философ-постмодернист, совместно с психоаналитиком, философом, одним из основоположников антипсихиатрии и анархистом Пьером-Феликсом Гваттари (1930–1992) написал знаменитый трактат «Анти-Эдип. Капитализм и шизофрения» (1972).

77

Бурдьё, Пьер (1930–2002) — французский социолог, автор трудов о мужском шовинизме, статусе искусства, социальном неравенстве, несовершенстве современной системы образования и др. Разделяя ряд критических предпочтений «поколения 68 года» (в том числе Делёза и Гваттари), Бурдьё остается в границах социологии как науки.

78

Аттали, Жак (р. 1943) — французский экономист, философ, писатель и политический деятель.

79

Жискар д’Эстен, Валери Рене Мари (р. 1926) — 20-й президент Французской Республики (3-й президент Пятой республики). Постоянный член Бильдербергского клуба.

80

Силва, Франсису Эверарду Оливейра — профессиональный клоун, актер, певец и автор песен из Бразилии, известный под псевдонимом Тиририка; в 2010 году стал депутатом парламента, хотя едва умеет читать и писать: в восемь лет сбежал из дома с бродячим цирком и после этого нигде не учился. Во время работы депутатом клоун не пропускал заседания, но выступал с трибуны, только чтобы сообщить, что из 512 депутатов не прогуливают заседания всего восемь.

81

«Беппе» Грилло, Джузеппе Пьеро (р. 1948) — итальянский комик, актер, блогер и политик. В 2009 году основал политическое движение «Пять звезд» и добился серьезных успехов в политической борьбе. Третье место — 25 % поддержки на парламентских выборах в 2013 г. — стало главной сенсацией.

82

Ризи, Дино (1916–2008) — итальянский кинорежиссер, один из ведущих комедиографов Италии.

83

Пошел в жопу! (вульг. ит.)

84

Кабрера, Джимми Эрнесто Моралес (р. 1969) — гватемальский актер, педагог, политик и государственный деятель, президент Гватемалы с 14 января 2016 года. Моралес поднялся к славе в качестве телевизионного комика, сыграл главную роль в сериале «Мораль».

85

Шарец, Марьян (р. 1977) — актер, журналист и политик, премьер-министр Словении с 13 сентября 2018 г. по 3 марта 2020 г. Выступал в комедийном амплуа, пародировал многих известных людей: экс-президента Дрновшека, У. бен Ладена, Ф. Кастро, словенского политика А. Ропа, словенских премьер-министров Я. Яншу и А. Баюка.

86

Зеленский Владимир Александрович (р. 1978) — комедийный актер, продюсер и сценарист, капитан команды КВН «95-й квартал», основатель и художественный руководитель студии «Квартал-95». Ныне — с 20 мая 2019 года — действующий президент Украины, основатель политической партии «Слуга народа».

87

Де Пфеффель-Джонсон, Александр Борис (р. 1964) — премьер-министр Великобритании с 24 июля 2019 года. Мэр Лондона (2008–2016) и министр иностранных дел Великобритании (2016–2018). До начала политической карьеры Джонсон с 1987 г. работал журналистом в Daily Telegraph, с 1994-го по 1999 год был заместителем главного редактора и ведущим политическим обозревателем. В 1998 году — в программе ВВС «У меня есть для вас новости». В 2000 году стал редактором The Spectator. В 2018 году, после ухода с поста министра иностранных дел, возобновил сотрудничество с Daily Telegraph.

88

Инфотейнмент — способ подачи информации с оттенком развлекательности. Термин возник в результате аббревиатурного объединения двух слов: информация — information и развлечение — entertainment.

89

Баэр, Эдуар (р. 1966) — французский актер, сценарист, режиссер и продюсер.

90

Авторы сообщений.

91

Исаак, Андре, более известный как Пьер Дак (1893–1975) — французский юморист. Во время Второй мировой войны работал на ВВС «Радио Лондона в оккупированной Франции». С 1926 года состоял в парижской масонской ложе «Неразлучники Осириса».

92

Паланик, Чарльз Майкл (р. 1962) — современный американский писатель и фриланс-журналист.

93

Мф. 25:30.

94

Юло, Николя (р. 1955) — французский журналист, телевизионный ведущий, писатель, эколог, политический и государственный деятель, министр комплексных экологических преобразований (2017–2018). 28 августа 2018 года, выступая на радио France Inter, объявил о выходе из правительства. Юло обвинил правительство в отсутствии должного внимания к экологическим проблемам.

95

Черт возьми! (идиом. пошл. англ.)

96

«Календарь Пирелли» — ежегодный фотокалендарь компании Pirelli. Первым фотографом стал Роберт Фриман, официальный фотограф The Beatles. Предложение поработать с Пирелли для любого фотографа — его официальное признание на мировом уровне. Сниматься для календаря Пирелли — честь для любой из суперзвезд.

97

Журнал «Эр Франс», журнал «Мадам Эр Франс», журнал «Парижский аэропорт», журнал «Отель Костес», журнал «Стилист».

98

Водка и Red Bull — один из самых «взрывных» коктейлей с энергетическим напитком, бодрит и вызывает прилив энергии, но с ним нужно быть очень осторожными, так как он создает большую нагрузку на сердце. Выпивать больше двух порций за вечер вредно. Состав: водка — 40 мл; Red Bull —120 мл; лед в кубиках — 4–8 штук. В классическом варианте коктейль готовится в пропорции 1:3 (одна часть водки к трем частям Red Bull).

99

Театр одного актера (англ.).

100

Пикпюс — крупнейшее частное кладбище Парижа, расположенное в XII муниципальном округе. В 1792 году, в ходе Великой французской революции, из монастыря на улице Пикпюс были изгнаны монахини-августинки. Землю национализировали, а летом 1794 г. частично использовали для захоронения 1300 казненных, в том числе членов аристократических семей. В июне 1795 года добавились две общие могилы. В 1802 году семьи казненных, объединившись, выкупили участок, позже кладбище было расширено и зарезервировано за членами этих семей. В1840 году на кладбище была построена церковь.

101

Travellers — частный клуб в особняке на Елисейских Полях, 25. Прием осуществляется по спонсорству и заявке.

102

Caca’s Club — «Кака-клуб» — «Клуб Аморальных, но Классных Атморозков», основанный Ф. Бегбедером клуб парижской золотой молодежи. С 19 лет (1984 г.) Фредерик — президент этого клуба.

103

Маркиза де ла Паива, урожденная Эсфирь Борисовна Лахман (1819–1884) — куртизанка, одна из богатейших знаковых фигур

104

Вечеринка у бассейна (англ.).

105

International Herald Tribune = International New York Times — многотиражная международная газета на английском языке. IHT входит в медиа-холдинг The New York Times Company. Была основана в Париже в 1887 году.

106

Филипп, Эдуар Шарль (р. 1970) — французский политик, депутат Национального собрания Франции, премьер-министр Франции (2017–2020), мэр города Гавр (2010–2017, с 2020).

107

France Télévisions — «Телевидение Франции» — французская общественная телерадиокомпания.

108

Кан, Жан-Франсуа (р. 1938) — французский журналист и публицист. В 2011 году назвал обвинения в адрес Доминика Стросс-Кана в сексуальном насилии Troussage De Domestique (буквально: принудительный секс со слугой). Позже извинился и ушел из журналистики.

109

«Не трогай мой пост» — ток-шоу, посвященное телевизионным и медийным новостям, где о них спорят обозреватели и гости.

110

Карсон, Джонни (1925–2005) — американский журналист, телеведущий и режиссер. Наибольшую известность приобрел в качестве многолетнего ведущего телепрограммы «Сегодня вечером» на канале NBC.

111

«Субботним вечером в прямом эфире» — вечерняя музыкально-юмористическая передача на американском канале NBC, одна из самых популярных и долгоиграющих в истории телевидения США. Премьера состоялась 11 октября 1975 года. Программа была придумана Диком Эберсолом и Лорном Майклзом. Первым музыкальным руководителем оркестра программы был композитор Говард Шор.

112

Кон, Антуан де (р. 1953) — французский актер, режиссер и сценарист театра, кино и телевидения, был ведущим культовой программы «Дети рок-н-ролла» и еженедельной программы «Рапидо».

113

Тщедушный плакса-простак Стэн Лорел и самоуверенный здоровяк Оливер Харди — британо-американские киноактеры, комики, одна из наиболее популярных комедийных пар в истории кино. Их совместная работа началась в 1927 году, в общей сложности ими снято более 200 короткометражных и полнометражных фильмов.

114

«Отец Дюшен» — революционная газета Жака-Рене Эбера (1757–1794), деятеля Великой французской революции, крайне левого среди якобинцев, «предводителя» эбертистов и защитника санкюлотов. Его газета стала популярнее газеты Марата. Эбер умел разоблачать контрреволюционные интриги, проницательно предрекать ход событий, но прежде всего — общаться с санкюлотами на их языке. Эбер был арестован 13 марта 1794 года, судим за участие в «заговоре против свободы французского народа и попытку свержения республиканского правительства». Помимо этого ему вменялась в вину заурядная кража рубашек и постельного белья. Его приговорили к смертной казни, 24 марта 1794 решение суда было исполнено.

115

Hara-Kiri был ежемесячным французским сатирическим журналом, впервые вышедшим в свет в 1960 г., предшественником Charlie Hebdo. Газета была основана Жоржем Бернье, Франсуа Каванна и Фредом Аристидесом.

116

Le Canard enchaîné — французская еженедельная сатирическая газета о политике. Одно из старейших, популярнейших и влиятельнейших периодических изданий Франции. В каждом номере печатается большое количество фельетонов, обзоров, подборок высказываний политиков, множество карикатур.

117

«Московский мул» — коктейль на основе водки, имбирного эля и лайма, который подают в медной кружке. Название могло появиться благодаря крепости этого напитка — после выпитого человек ощущает что-то вроде удара копытом. Популярность стал набирать после начала бума потребления русской водки в США в 1950-х годах. Входит в число официальных коктейлей Международной ассоциации барменов, категория «Современная классика».

118

Намек на фильм «Догма» Кевина Смита (1999).

119

«Ближе!» — французский журнал о знаменитостях.

120

#МеТоо — «Я тоже» (англ.) — хештег, подчеркивающий осуждение сексуального насилия и домогательств, получил распространение во время скандала в октябре 2017 года, в ходе которого кинопродюсера Харви Вайнштейна обвинили в сексуальных домогательствах. Актриса Алиса Милано предложила женщинам ставить лайк и делать перепост, чтобы поделиться своим печальным опытом.

121

Масиас, Энрико, настоящее имя Гастон Гренассиа (р. 1938) — французский шансонье и актер.

122

Извините, я не говорю по-французски (англ.).

123

Crazy Horse — «Дикая лошадь» (анг.) — знаменитое парижское кабаре, основанное в 1951 году. Отличительной чертой, изюминкой, стал принцип отбора танцоров и танцовщиц. Они должны были обладать весьма жестким, ставшим позже характерно узнаваемым, «фирменным» набором внешних данных, таких, как стандартный рост, стройность, подтянутость, общая схожесть черт и даже объем и форма груди.

124

Вычурная роскошь (фр.).

125

Саркози.

126

Аббревиатура «ZAD» — «Зона отложенного развития». В 2015 году французский термин «zadiste» вошел в редакцию словаря Le Petit Robert 2016 года: «боевик, занимающий ZAD, чтобы выступить против предлагаемого развития, которое нанесет ущерб окружающей среде».

127

Вассал, наследный держатель лена; тот, кто находится в ленной зависимости от сюзерена.

128

Жакерия — крестьянское восстание во Франции 1358 г. Получило название от прозвища крестьян — Жак-простак, Жак-добряк. Непосредственным поводом к восстанию были разорения, которые произвел наваррский король Карл Злой в окрестностях Парижа и которые особенно тяжело отозвались на сельском населении.

129

Хэппенинг — театрализованное представление с участием художников. Обычно построен на импровизации, не имеет, в отличие от перформанса, четкого сценария. Является одной из форм современного искусства.

130

Ногез, Доминик (1942–2019) — известный французский романист и эссеист, преподаватель истории кино в Сорбонне. Премия «Фемина» в 1997 году за «Черную любовь».

131

«Необходимая минута господина Циклопеда» — французское юмористическое телешоу Жан-Луи Фурнье из 98 одноминутных эпизодов, созданное в 1982 году. Представленное комиком Пьером Депрожем, оно транслировалось с понедельника по пятницу в 20:30 на FR3 в течение двух лет.

132

«Монти Пайтон» — комик-группа из Великобритании, состоявшая из шести человек. Благодаря своему новаторскому, абсурдистскому юмору участники «Монти Пайтон» находятся в числе самых влиятельных комиков всех времен.

133

The New Yorker — американский еженедельник, публикующий репортажи, комментарии, критику, эссе, художественные произведения, сатиру и юмор, комиксы и поэзию. Номер выходит примерно раз в неделю. Издается с 1925 года.

134

Эскер, Крис (р. 1975) — французский комик, радиоведущий и актер.

135

Гийон, Стефан (р. 1963) — французский актер, сценарист.

136

Ламбер Родольф-Джонатан (р. 1973) — французский актер, радиоведущий, телеведущий и комик.

137

Жерра, Лоран (р. 1967) — французский пародист, комик, актер и сценарист. Он прославился своими ироническими подражаниями политическим деятелям и знаменитостям из мира шоу-бизнеса и средств массовой информации.

138

Де Гродт, Стефан (р. 1966) — бельгийский актер, режиссер и комик. Бывший профессиональный автогонщик.

139

Кантелу, Николя (р. 1963) — французский комик, актер-имперсонатор (имитатор, постоянно создающий новые и новые образы на злобу дня).

140

Ролен, Франсуа (р. 1953) — французский комедийный и характерный актер, пародист, писатель и сценарист юмористических шоу на радио и ТВ, комедийных телесериалов и ситкомов.

141

«Гроланд» представляет собой набор передач, вращающихся вокруг вымышленной страны, придуманной в 1992 г. командой Жюля Эдуара Мустика для нужд различных юмористических и развлекательных программ французского телеканала Canal+.

142

Пальмад, Пьер (р. 1968) — французский актер и комик.

143

Риб, Жан-Мишель (р. 1946) — французский драматург, сценарист, театральный режиссер, кинорежиссер и актер.

144

Бедос, Ги (р. 1934) — французский комедийный актер, артист мюзик-холла, сценарист, писатель, певец.

145

Кауфман, Эндрю Джеффри (1949–1984) — американский стендап-комик, шоумен, актер и артист ревю. Сам Кауфман считал себя антикомиком, или артистом абсурда, и называл себя «артистом, который танцует и поет».

146

Эймс, Джонатан (р. 1964) — американский писатель, автор ряда романов и комических мемуаров, создатель двух телесериалов «Скучно до смерти» и «Тупая речь». В конце 90-х и начале 2000-х годов был обозревателем New York Press и стал известен своими самоуничижительными рассказами о своих сексуальных злоключениях.

147

Паркер, Дороти, урожденная Ротшильд (1893–1967) — американская писательница и поэтесса, известная своим едким юмором и проницательностью в отношении пороков городской жизни XX века.

148

Росс, Гарольд Уоллес (1892–1951) — американский журналист, основал журнал The New Yorker и стал его главным редактором. Он намеревался сделать журнал объективным и точным, обещал, что «обеспечит полную правду без страха или пользы».

149

Бенчли, Роберт (1889–1945) — американский журналист, актер и сценарист, был известен своим едким юмором. Работал для крупных журналов, таких, как Vanity Fair и The New Yorker.

150

Маркс, Адольф Артур «Харпо» (1888–1964) — американский актер, комик, участник комик-труппы «Братья Маркс».

151

Стейнберг, Сол (1914–1999) — американский художник-карикатурист, виртуозный рисовальщик, знаменит, в числе прочего, сотрудничеством с ведущими иллюстрированными журналами США: New Yorker, Harper’s Bazaar. Себя характеризовал как писателя, который рисует.

152

Част, Розалинда (р. 1954) — карикатурист в журнале The New Yorker, в 1978 году журнал принял одну из ее работ, и с тех пор их было издано более 800. В знак признания ее работы Comics Alliance внесла Част в список двенадцати женщин, которые заслуживают пожизненного признания за свои достижения.

153

Серия фильмов по книгам журналиста и писателя Джованнино Гуарески. В деревне долины По, где земля тверда и жизнь скудна, священник и мэр-коммунист борются за главенство над сообществом. Мэр желает создать «Народный Дом», священник — «Город-сад» для бедных. Политик и служитель божий находятся в дружеско-вражеских отношениях, поскольку уважают друг друга по-человечески, но не могут принять иных убеждений.

154

Национальная лига импровизации, создана в 1977 году и готовит актеров и комиков для юмористических шоу, соединяющих театр импровизации с комедией. Национальная школа юмора создана в 1988 г., чтобы сформировать следующие поколения квебекских комиков. Ассоциация профессионалов промышленности юмора была создана в 1998 г. и является главной организацией по продвижению и развитию культурного сектора юмора в Квебеке.

155

Грубо непристойные.

156

Руманофф, Анна (р. 1965) — французская комическая актриса.

157

Де ла Рошер, Людовин (р. 1971) — лидер общественного движения «Манифестация для всех», идеолог и организатор оппозиции однополым бракам и медицинской помощи репродукции.

158

Анжели, Ева (р. 1980) — французская поп-певица.

159

Серван-Шрейбер, Жан-Жак (1924–2006) — французский писатель, издатель, политический и общественный деятель.

160

Отличить авторскую комедию от дерьмовой очень просто: вторая лучше оплачивается. — Прим. авт.

161

Адрес Елисейского дворца.

162

IRL — аббревиатура от in real life — в реальной жизни (англ.), т. е. вне Интернета, физически, офлайн.

163

Сулицер, Поль-Лу (р. 1946) — французский писатель с румынскими и еврейскими корнями, автор бестселлеров, писал и на русскую тематику. Одна из его книг, «Танцор», рассказывает про парня, который начал с бомжевания в Москве, а потом преобразовал фабрику презервативов и разбогател.

164

Звукоподражательное слово.

165

Макконахи, Мэттью Дэвид (р. 1969) — американский актер, кинорежиссер, сценарист и продюсер. Поначалу, зарекомендовав себя как актер комедийного амплуа, во втором десятилетии XXI века Макконахи перешел к крупным драматическим ролям. За роль в драме «Далласский клуб покупателей» (2013) был удостоен множества наград, в том числе «Золотого глобуса», премии Гильдии киноактеров США и первого в карьере «Оскара».

166

Шёнфлис-Беньямин, Вальтер Бенедикт (1892–1940) — немецкий философ, теоретик культуры, литературный критик, эссеист и переводчик. Один из самых влиятельных философов культуры XX века. Работы Беньямина лежат в основе современного понимания модернизма.

167

«Одномерный человек. Исследование идеологии развитого индустриального общества» — книга немецкого и американского философа, фрейдо-марксистского теоретика Герберта Маркузе (1898–1979). Именно его теория была взята левыми радикалами в 1968 г. за интеллектуальное оправдание погромов в Париже, якобы это была борьба с буржуазностью.

168

«Желание производит реальность, производство желания есть не что иное, как общественное производство. Либидо оказывается воплощением энергии желающих машин, результатом машинных желаний».

169

Вынужденный целибат (англ.)

170

Тиз, Дита фон, настоящее имя Хизер Рене Свит (р. 1972) — американская фотомодель, певица, исполнительница шоу в стиле бурлеска.

171

Эйвери, Текс, полное имя Фредерик Бин Эйвери, известен также как Фред Эйвери (1908–1980) — американский режиссер-мультипликатор, актер озвучания.

172

Эллис, Брет Истон (р. 1964) — современный американский писатель.

173

Мюрей, Филипп (1946–2006) — французский эссеист и романист. Homofestivus — по версии Мюрея, человек, достигший стадии, когда он в основном думает о праздновании и развлечениях.

174

Онфре, Мишель (р. 1959) — французский философ и прозаик, основатель Народного университета в Кане, где он читает лекции по истории философии, излагая ее в соответствии со своими гедонистскими и либертаристскими взглядами.

175

У меня был нехороший трип (фр.).

176

Я нехороший (фр.).

177

Get 27 — мятный ликер, был создан Жаном и Пьером Гетами в 1796 году.

178

Куэ, Эмиль (1857–1926) — французский психолог и фармацевт, разработавший метод психотерапии и личностного роста, основанный на самовнушении. Цель воздействия в этой системе — подавление болезненных, вредных представлений и замена их полезными, здоровыми. Формулы внушения должны быть простыми и могут не отражать действительного положения дел. Наше подсознание примет эту фразу как истину, как приказ, который должен быть выполнен.

179

Moscot — легендарная нью-йоркская фирма очков.

180

Liquid art — жидкое искусство, вид абстрактной живописи, основан на рисовании акриловой краской, которой придают текучую консистенцию. Бегбедер использует выражение в прямом значении.

181

Тонкая душевная организация переводчицы не позволила ей перевести данный фрагмент на русский язык. — Ред.

182

Виктимизация — процесс превращения виновного в жертву.

183

Жоспен, Лионель (р. 1937) — французский политик-социалист, премьер-министр (1997–2002). С 2015 г. по настоящее время — член Конституционного совета.

184

Герои фильма «100 миллионов евро», французской комедии режиссера Оливье Барру (2011). Семейка Туше известна всей округе своим веселым нравом, постоянной нуждой в деньгах и девизом — «Один за всех Туше, и все за одного Туше!»

185

Burning Man — «Горящий человек» (англ.) — ежегодный фестиваль, проходящий в пустыне Блэк-Рок в Неваде. Фестиваль начинается в последний понедельник августа в 00:01 и длится восемь дней. Кульминация происходит в субботу после заката, когда сжигают огромную деревянную статую человека.

186

Fuck Me I’m Famous — «Трахни меня, я знаменит» (англ.) — серия альбомов электронной танцевальной музыки французского диджея Дэвида Гетта (р. 1967). Первый альбом серии был выпущен в 2003 году. Альбомы традиционно выпускаются в летние месяцы соответствующих лет. В 2019 году Гетта занял 3-е место в списке лучших диджеев мира по версии DJ Magazine.

187

«Вернон Сюбютекс» (2019) — драматический сериал режиссера Кати Верне.

188

Бэйтмен, Патрик — персонаж книг американского писателя Брета Истона Эллиса. Главный герой романа и фильма «Американский психопат» (2000), от имени которого ведется повествование. В 2002 г. появляется и в фильме «Правила секса».

189

Китт, Эрта Мэй (1927–2008) — американская певица и актриса, звезда кабаре.

190

«Возьми мою любовь» (англ.).

191

Бернарден, Ален (1916–1994) — основатель знаменитого парижского кабаре Le Crazy Horse de Paris (1951).

192

Мур, Лова, урожденная Мари-Клод Журден (р. 1946) — французская танцовщица и певица, работавшая в Le Crazy Horse de Paris.

193

Жюно, Филипп (р. 1940) — венчурный капиталист и застройщик с деловыми интересами в Париже и Нью-Йорке, известен как первый муж принцессы Монако Каролины.

194

Кастель, Жан (1916–1999) — французский ведущий.

195

Сезар, настоящие имя и фамилия Сезар Бальдаччини (1921–1998) — французский скульптор. В 1960-х он получил мировое признание благодаря скульптурам из остовов разбитых и сожженных машин. В честь Сезара Бальдаччини была названа французская кинопремия «Сезар».

196

The Playboy Mansion — бывший дом основателя журнала Playboy Хью Хефнера, который жил там с 1974 года до своей смерти в 2017 году.

197

Отсылка к книге французского историка, члена Французской академии наук Франсуа Фюре (1927–1997) — «Прошлое одной иллюзии» (1995). В этой работе присутствует настойчивое желание понять причины привлекательности коммунистических идей для европейской интеллигенции. Книга посвящена советскому режиму.

198

Гиллем, Сильви (р. 1965) — французская прима-балерина.

199

Это маленький шаг для мужчины, но гигантский для манекенщицы (англ.).

200

Вальмон — развратник, подлец в благородном обличии, интеллектуал, мерзавец, губящий невинных женщин, причем чем благочестивее бедняжка, тем с большим аппетитом посягает негодяй на ее честь — герой романа в письмах Пьера-Амбруаза-Франсуа Шодерло де Лакло (1741–1803) «Опасные связи» (1782).

201

Черроне, Жан-Марк (р. 1952) — французский диско-барабанщик, композитор, продюсер и создатель крупных концертных шоу. Считается одним из самых влиятельных производителей диско 70-х и 80-х годов в Европе.

202

Трудовой договор, заключенный на определенный срок.

203

Трудовой договор на постоянную работу.

204

Д’Ормессон, Жан (1925–2017) — французский писатель, философ и дипломат.

205

LouisVuitton/MoëtHennessy.

206

Бегодо, Франсуа (р. 1971) — французский писатель, сценарист, журналист, режиссер, актер, кинокритик, спортивный колумнист «Монда».

207

Бранко, Хуан (р. 1989) — французский юрист, писатель и политический деятель.

208

Политический советник Николя Саркози Патрик Бюиссон в 2014 году обнародовал записи телефонных разговоров экс-президента с супругой. Записи были сделаны в период, когда Николя Саркози занимал пост главы государства. Расшифровки некоторых записей были опубликованы Le Canard enchaîné и новостным сайтом Atlantico. Экс-президент нелестно и даже пренебрежительно отзывался о некоторых министрах, а они возмущались тем, что на важных встречах присутствует его супруга Карла Бруни.

209

Высшая нормальная школа в Париже — École normale supérieure, Paris — престижный вуз Франции, расположенный в знаменитом V округе. Эколь Нормаль была учреждена в самый разгар Великой французской революции — в 1794 году. На протяжении своей истории она собирает в своих стенах лучшие умы, что делает ее не только элитарным вузом, но и центром французской и европейской мысли.

210

Национальная школа администрации — французское элитарное государственное учреждение в сфере высшего послевузовского образования и повышения квалификации в подчинении премьер-министра Франции, созданное в 1945-м генералом Де Голлем, чтобы «демократизировать» доступ к высшим должностям государственного аппарата. Выпускники ЭНА в истории Пятой республики: два президента Республики, семь премьер-министров, многочисленные министры и т. д.

211

Писатель Жан-Филипп Домек задается вопросом об оправданности решения президента Франции вручить орден Почетного легиона автору романа «Покорность» Мишелю Уэльбеку. По его мнению, о Франции можно гораздо больше узнать из исследований и газетных статей, тогда как иллюстративный социологизм Уэльбека напоминает, скорее, журнальный гороскоп.

212

Франк, Бернар (1929–2006) — французский журналист и писатель.

213

Пеладан, Жозеф (1858–1918) — французский писатель, символист и оккультист, известен теперь лишь специалистам по «декадентской» литературе, хотя в свое время пользовался шумной славой: его халдейское облачение (он сам себя называл «саром» — вавилонским владыкой), взъерошенные волосы и густая борода, его идейные и эстетические «крестовые походы» против натурализма и реализма в искусстве, против милитаризма, колониализма и революции 1789 г., против «вырождения» католицизма, против духа мещанства и посредственности сделали из него одну из самых ярких фигур парижской культурной жизни 80–90-х гг. XIX века.

214

Самуэльсон, Франсуа — литературный агент Мишеля Уэльбека.

215

Де Гроссувр, Франсуа (1918–1994) — французский политик, личный друг президента Франсуа Миттерана, отвечал в Елисейском дворце за «деликатные досье»: надзор за национальной безопасностью и другими вопросами, касающимися Ливана, Сирии, Туниса, Марокко, Габона, Ирана, стран Персидского залива, Пакистана и обеих Корей. Он также руководил французским отделением «Гладио» — тайными военизированными армиями НАТО времен холодной войны. 7 апреля 1994 г. де Гроссувр был найден мертвым с огнестрельными ранениями в Елисейском дворце. Официальная версия — самоубийство.

216

Полен, Пьер (1927–2009) — французский дизайнер, прославившийся разработкой нестандартных предметов мебели.

217

Де Вири, Марен (р. 1962) — французский писатель и литературный критик, советник Доминика де Вильпена во время его кампании на президентских выборах 2012 г.

218

Church’s — знаменитая английская марка, основанная еще в 1873 году потомственным сапожником Томасом Черчем, которая сегодня создает элитную женскую и мужскую обувь в классическом стиле.

219

The Prodigy — чудо, дарование (англ.) — британский музыкальный коллектив, пионеры жанра биг-бит. Группа появилась на андеграудной рейв-сцене в начале 1990-х годов и с тех пор имеет большую популярность и известность во всем мире.

220

Рейв — бред, бессвязная речь, веселое сборище, вечеринка (англ.) — массовая дискотека с выступлением диджеев и исполнителей электронной музыки.

221

По сообщению полиции, в драке участвовало 14 человек: к рэперам присоединились их приятели, а потом поклонники. Они громили дьюти-фри, из-за них компании пришлось закрыть терминал. Были также задержаны несколько рейсов. Компания Paris Aéroport подала в суд.

222

Лавиль, Филипп, настоящее имя Филипп Дюран де Лавильжегю дю Френе (р. 1947) — французский певец.

223

Кравиц, Леонард Альберт (р. 1964) — американский певец, автор песен, мультиинструменталист, продюсер, аранжировщик, его «ретро»-стиль соединяет вместе элементы таких музыкальных направлений, как соул, фанк, регги, психоделия, фолк и баллады. Сыграл одну из ролей в фильме «Голодные игры» — стилиста Цинну.

224

Sex Pistols — британская панк-рок-группа, образованная в 1975 году в Лондоне. Коллектив стал олицетворением субкультуры панка, а его участники — инициаторами так называемой «панк-революции» в Великобритании. Они предпочитали «антимодную» эпатажную одежду и наряды из кожи и латекса в стиле фетиш.

225

Гоголь Первый, настоящее имя Жак Дезандр (р. 1957) — французский панк-рок-певец. В 1980-х годах часто выступал с французской панк-группой La Horde — «Орда» (фр.).

226

Баэр, Жюльен (р. 1964) — французский певец, брат Эдуара Баэра.

227

Карлос, настоящее имя Иоан-Златоуст Дольто (1943–2008) — французский певец, артист и актер, сын француженки и русского эмигранта. Иногда его называют Жан-Кристоф Дольтович.

228

Брассёр, Клод (р. 1936) — французский актер, двукратный лауреат премии «Сезар» в 1977 и 1980 годах. Кавалер ордена Почетного легиона.

229

Бенишу, Пьер (1938–2020) — французский журналист.

230

Балкани, Патрик (р. 1948) — французский политик.

231

Ndombolo — на языке лингала означает «тряска ягодиц», это конголезский музыкальный жанр и танцевальный стиль, также популярный в других африканских странах.

232

Тёрнер, Джо Линн, настоящее имя Джозеф Артур Марк Линквито (р. 1951) — американский певец и автор песен, известный по выступлениям в группах Fandango, Rainbow, Deep Purple, Yngwie Malmsteeris Rising Force, HTP, Mother’s Army.

233

Де Крессак Мартини, Элен (1924–2017) — французская стриптизерша польского происхождения, бизнесвумен, владелица ночного клуба, связанного с Фоли-Бержер и 17 парижских кабаре, получившая прозвища «Графиня» и «Императрица ночи».

234

Тыртов, Роман Петрович (1892–1990) — художник, график, иллюстратор, сценограф, модельер, скульптор эпохи ар-деко русского происхождения, работавший в Париже и Голливуде. Стал известен под псевдонимом Эрте (составлен из первых букв имени и фамилии). Эрте и мадам Мартини дружили почти полвека (вплоть до смерти художника в 1990 году), для своей любимой подруги Эрте создавал украшения и интерьеры, а иногда они вместе работали не только над спектаклями, но и над куда более обширными проектами — сих легкой руки был создан легендарный «Распутин».

235

Дом радио Франции находится в Париже, на авеню президента Кеннеди, 116.

236

Использующий триггерную стратегию вначале сотрудничает с оппонентом, а если оппонент перестает сотрудничать, наказывает его.

237

Тропизм — психоаналитическая классификация первичных мотивов человеческого поведения, реакции на раздражение, препятствие.

238

Волапюк, или воляпюк — международный искусственный социализированный язык, созданный в 1879 году немецким католическим священником Иоганном Мартином Шлейером.

239

Дюпон — вымышленный Томом Вулфом университет; Лига плюща — ассоциация восьми частных американских университетов, расположенных в семи штатах на северо-востоке США. Название происходит от побегов плюща, обвивающих старые здания этих университетов. Дата основания: 1954 г.

240

Lehman Brothers Holdings, Inc. — американский инвестиционный банк, ранее один из ведущих в мире финансовых конгломератов. Основан в 1850 году в Монтгомери (Алабама) выходцами из Римпара (Бавария), братьями еврейского происхождения: Генри, Эммануэлем и Мейером Леманами. Штаб-квартира — в Нью-Йорке. Обанкротился в 2008 году.

241

«Славное тридцатилетие» — термин, введенный Жаном Фурастье в 1979 году по аналогии с «Тремя славными днями» 27–29 июля Июльской революции 1830 года для обозначения периода с 1946 по 1975 г., когда в развитых капиталистических странах произошли значительные экономические и социальные изменения и сформировалось общество потребления. Во Франции уровень жизни стал одним из самых высоких в мире.

242

Grateful Dead, дословно: «Благодарный мертвец» (англ.) — американская рок-группа с лидером Джерри Гарсией, основанная в 1965 году в Сан-Франциско. Grateful Dead известны по уникальному и эклектичному стилю своих песен, сочетающему элементы таких жанров, как рок, психоделическая музыка, блюз, кантри, фолк, блюграсс, джаз и госпел, а также по длительным импровизациям на концертах.

243

Ска (англ.) — музыкальный стиль, появившийся на Ямайке в конце 1950-х годов. Для стиля характерен раскачивающийся ритм 2/4, когда гитара играет на четные удары барабанов, а контрабас или бас-гитара подчеркивает нечетные.

244

Новая волна (англ.) — музыкальное направление; этим термином обозначают различные жанры рок-музыки, возникшие в конце 1970-х — начале 1980-х годов.

245

Годе, Лоран (р. 1972) — французский писатель и драматург. Лауреат Гонкуровской премии.

246

Мондино, Жан-Батист (р. 1949) — модный фотограф и режиссер музыкальных видеоклипов. Снимал видео для Мадонны, Дэвида Боуи, Стинга, Криса Айзека, Бьорк и других музыкальных исполнителей.

247

Монтана, Клод (р. 1947) — французский модельер.

248

Мюглер, Тьери (р. 1948) — французский модельер и фотограф.

249

Готье, Жан-Поль (р. 1952) — французский модельер, во многом определивший облик высокой моды 1980-х —1990-х годов, президент собственного модного дома и компании Jean Paul Gaultier S. A.

250

Chagrin d’amour — «Любовная тоска» (фр.) — французский поп-дуэт. Альбом Chacun fait ce qui lui plait (1982) — «Каждый делает, что ему нравится» (фр.) называют первым французским хип-хоп-альбомом. Он получил мгновенное признание в стране и был продан тиражом более 3 миллионов экземпляров.

251

Yazoo — английский нововолновый электронный дуэт, образованный клавишником и автором песен Винсом Кларком и вокалисткой Элисон Мойе в Базилдоне, графство Эссекс в 1981 г.

252

Orchestral Manoeuvres in the Dark — «Оркестровые маневры в темноте» (англ.) — британская синти-поп-группа (1978).

253

Stardust — «Звездная пыль» (англ.) — французская хаус-группа, существовавшая в 1998 г.

254

Daft Punk — французский музыкальный электронный дуэт, образованный в 1993 году Томом Бангальтером и Ги-Мануэлем де Омем-Кристо.

255

Deutsch-Amerikanische Freundschaft — электро-панк-группа из Дюссельдорфа (Германия, 1978). Название переводится как «Немецко-американская дружба».

256

Леви, Майк — известный под псевдонимом Gesaffelstein французский техно-музыкант, диджей и продюсер.

257

Что? (англ.)

258

Кушнер, Джаред Кори (р. 1981) — американский бизнесмен, владелец девелоперской компании и газеты New York Observer. Супруг Иванки Трамп, дочери Дональда Трампа.

259

Боже мой! (англ.)

260

Экономическая и финансовая радиостанция, созданная в 1992 г.

261

CRS (Compagnies Républicaines de Sécurité) — Республиканские охранные компании (фр.) — специализированный орган Национальной полиции во Франции.

262

«Лихорадка субботнего вечера» — американский музыкальный художественный фильм Джона Бэдэма (1977 г.).

263

Место проведения Каннского кинофестиваля.

264

Le Chalala — человек, следующий в одежде моде, особенно популярной среди молодых французов в 2000-х годах. Они отдают предпочтение джинсам, обтягивающим или широким, выцветшим или дырявым, в соответствии с модой момента, так же выбирают прически и кроссовки.

265

Pussy Riot — «Бунт кисок» (англ.) — российская феминистская панк-рок-группа, действующая с 2011 года на принципах анонимности и осуществляющая свои выступления в форме несанкционированных акций в общественных местах.

266

«V — значит вендетта» — графическая новелла из десяти глав, написанная Аланом Муром и проиллюстрированная Дэвидом Ллойдом. Место действия комикса — антиутопичная Великобритания 1980–1990-х годов после ядерной войны. В основе сюжета — история таинственного революционера, называющего себя V, который пытается разрушить тоталитарный режим, заручившись поддержкой народа.

267

Chiffres et Lettres — культовая французская (но не слишком известная в остальном мире) телевикторина «Цифры и буквы», придуманная сценаристом и ведущим Арманом Жаммо и выходящая с 1965 года на каналах France 2 и затем France 3.

268

Генсбур, Серж, настоящее имя Люсьен Гинзбург (1928–1991) — французский поэт, композитор, автор и исполнитель песен, киноактер, кинорежиссер и киносценарист.

269

Буковски, Чарльз (1920–1994) — американский литератор, поэт, прозаик и журналист немецкого происхождения. Представитель так называемого «грязного реализма».

270

Блонден, Антуан (1922–1991) — французский писатель, литературный критик и спортивный журналист. Близок к литературной группе «Гусары», которая в 1950–1960 годах противостояла экзистенциалистам.

271

Пакадис, Ален (1949–1986) — французский писатель и журналист, отличавшийся редкой для газетной журналистики свободой самовыражения. С ноября 1975-го его колонка в Liberation олицетворяла литературный панк.

272

Во время одиннадцатой акции протестов в Париже 26 января 2019 г. один из лидеров «желтых жилетов» Жером Родригес был ранен полицейским в глаз.

273

Les Jalons — французская юмористическая группа, известная пародиями на информационные и экономические издания.

274

Бернье, Жорж, более известный как профессор Шорон (1929–2005) — французский юморист и основатель журнала Hara Kiri.

275

Les Nuis — французская группа комиков, выступавшая с 1987 по 1992 год на канале Canal+.

276

Cercle Interallié — парижский клуб, основанный в 1917 году и на считывающий 3300 членов, расположен в отеле Perrinetde Jars, на улице Фобур Сент-Оноре в VIII округе.

277

Jockey Club de Paris — традиционный джентльменский клуб, считается одним из самых престижных частных клубов Парижа.

278

«Военный клуб» (фр.).

279

Polo de Paris — частный парижский спортивный клуб, расположенный на трассе Мулен в Буа-де-Булонь.

280

Парижский ресторан «Стрельба по голубям».

281

Ресторан Le Pré Catelan — элегантный павильон эпохи Наполеона III в Булонском лесу.

282

Annabel’s club — закрытый ночной клуб и ресторан с мировым именем, был основан в 1963 году предпринимателем и ценителем искусства Марком Бирли. Клуб по праву гордится внушительным списком звездных клиентов, включая Ее Величество Королеву Великобритании.

283

Régine’s — один из старейших парижских клубов, был и остается центром авангардной ночной жизни Парижа.

284

Maxim’s — один из самых знаменитых ресторанов в Париже. В июле 1979 года внесен в список исторических памятников.

285

Важнейший биржевой индекс Франции. Вычисляется как среднее взвешенное по капитализации значение цены акций 40 крупнейших компаний, акции которые торгуются на бирже Euronext Paris.

286

Propaganda Due, Р2 — «Пропаганда Два» — итальянская масонская ложа. Ложа активно участвовала в политической жизни Италии, Аргентины, Уругвая, Бразилии. После аннулирования патента ложи ее члены обвинялись в терроризме и связях с мафией. Р2 называли «государством в государстве» и «теневым правительством».

287

Грюде, Фернанда — мадам Клод — владелица эксклюзивного борделя рядом с Елисейскими Полями. На нее работали более 500 женщин. Французские СМИ в числе клиентов называли Дж. Кеннеди, ливийского лидера Муаммара Каддафи, актера Марлона Брандо, иранского шаха и др. «Она унесла с собой много государственных тайн, она была легендой», — сказал агентству «Франс Пресс» бывший начальник парижской полиции Клод Кансе, когда мадам Клод скончалась в Ницце в возрасте 92 лет в декабре 2015 г.

288

Стабенрат, Бруно де (р. 1960) — французский писатель и актер, автор романа «Кавалькада» (2001).

289

«Дикая банда» — вестерн Сэма Пекинпа, в главных ролях: Уильям Холден, Эрнест Боргнайн, Роберт Райан.

290

DSK — так часто называют Доминика Гастона Андре Стросс-Кана (р. 1949). Этот французский политик с 28 сентября 2007 года по 18 мая 2011 года был директором-распорядителем Международного валютного фонда.

291

«Добро пожаловать в Нью-Йорк» — драма режиссера и сценариста Абеля Феррары (2014), вдохновленная делом Доминика Стросс-Кана.

292

Фармер, Милен, настоящая фамилия Готье (р. 1961) — французская певица, композитор, актриса и поэтесса. Одна из самых известных и высокооплачиваемых современных французских исполнительниц популярной музыки не только во Франции, но и во всем мире.

293

Бостелла — танец, придуманный французским журналистом Иваном Оноре Бостелем, который представил его в Париже в 1965 году. Стал известным благодаря фильму «Что нового, киска?» (1965), в котором бостеллу танцуют Питер О’Тул и Роми Шнайдер.

294

Enola Gay — хит-сингл (1980) британской синти-поп-группы Orchestral Manoeuvres in the Dark.

295

«Барри Линдон» — кинофильм американского режиссера Стэнли Кубрика (1975), признанный одной из вершин исторического («костюмного») кинематографа.

296

Deutsche Grammophon — немецкий бренд звукозаписи классической музыки. Компания хорошо известна своими высокими стандартами качества звукозаписи и изысканным вкусом.

297

The Stranglers — британская рок-группа, образовавшаяся 11 сентября 1974 года в Гилдфорде, графство Суррей; Golden Brown — «Золотисто-коричневая» (англ.) — сингл 1981 года. По мнению некоторых критиков, представлял собой «оду» героину (что сами музыканты всегда отрицали).

298

Шаль, Клод (р. 1945) — один из самых модных французских диджеев. Шаль владеет ночными клубами, сотрудничает с массой музыкантов, принимает участие в работе над самыми разными проектами.

299

Букобза, Юбер (1950–2018) — владелец ночного клуба и бизнесмен. Он пользовался большой известностью в 1980-х и 1990-х годах после покупки в 1984 году ночного клуба Les Bains Douches.

300

Байонна — город и коммуна на юго-западе Франции. От Байонны до Парижа 768 км по автомобильной трассе.

301

Ф. Бегбедер состоял в команде литературных критиков в радиопередаче Жерома Гарсена «Маска и перо».

302

Café de Flore — одно из культовых заведений Парижа. На пике популярности кафе было модным литературным салоном. Среди постоянных посетителей замечены Эрнест Хемингуэй, Жан-Поль Сартр, Пабло Пикассо, Альбер Камю… Теперь постоянный посетитель и достопримечательность заведения — писатель Фредерик Бегбедер, живущий по соседству.

303

«Гражданин Кейн» — американский драматический фильм 1941 года, первая полнометражная картина 25-летнего Орсона Уэллса, который сыграл в нем главную роль. Фильм рассказывает историю жизни медиамагната Чарльза Фостера Кейна, прототипом которого стал Уильям Хёрст.

304

K-hole — состояние, в которое человек может войти, приняв большую дозу кетамина. Характеризуется потерей контроля над собственным телом и выходом сознания за его пределы.

305

Саммер, Донна, настоящее имя ЛаДонна Адриан Гэйнс (1948–2012) — американская певица, исполнявшая композиции в музыкальных направлениях ритм-н-блюз и диско. Донну Саммер называли «королевой диско».

306

«Белая вдова» — гибридный сорт психотропной конопли.

307

Солипсизм — философская доктрина и позиция, характеризующаяся признанием собственного индивидуального сознания в качестве единственной и несомненной реальности и отрицанием объективной реальности окружающего мира.

308

Околосмертные переживания — общее название различных субъективных переживаний человека, которые могут возникать в ходе угрожающих жизни событий, после которых человек выжил.

309

MDMA — полусинтетическое психоактивное соединение амфетаминового ряда, широко известно под сленговым названием таблетированной формы экстази.

310

Равалек, Венсан (р. 1962) — французский писатель, эссеист, режиссер, сценарист, актер.

Кунен, Ян (р. 1964) — французский кинорежиссер, сценарист, оператор, актер, продюсер, клипмейкер.

311

Аяуаска — лиана Banisteriopsis Caapi, в переводе с языка кечуа «лиана Духа». Аяуаска — основа традиций шаманизма и целительства в большинстве тропических регионов Южной Америки.

312

Омем-Кристо, Ги-Мануэль де (р. 1974) — французский музыкант, продюсер, кинорежиссер. Дважды лауреат премии «Грэмми». Награжден орденом Искусств и литературы Франции 3-й степени.

313

Earth, Wind & Fire — «Земля, Ветер и Огонь» (англ.) — американская группа, играющая музыку в стиле фанк, соул и диско, рок, временами использовала и латиноамериканские ритмы. Основана в 1969 году в Чикаго.

314

«Путешествие на Луну» — французский фантастический фильм 1902 года режиссера Жоржа Мельеса. Немая короткометражная фарсовая комедия, пародирующая сюжеты романов Жюля Верна «Из пушки на Луну» и Герберта Уэллса «Первые люди на Луне».

315

Пёрселл, Генри (1659–1695) — английский композитор, крупнейший представитель раннего английского барокко. Писал практически во всех жанрах и формах современной ему музыки.

316

Бедный голубчик (англ.).

317

Расчетная единица при определении пенсии во Франции.

318

Дебардёр — наряд, вошедший в моду на парижских маскарадах после 1830 года, полюбившийся женщинам легкого поведения.

319

Victoria’s Secret — одна из самых известных в мире компаний по продаже женского нижнего белья.

320

Mûre et Musc L’Artisan Parfumeur — туалетная вода для мужчин и женщин, принадлежит к группе «цветочные фруктовые», выпущена в 1978 году.

321

Фаллократ (книжн.) — мужчина, считающий женщин существами низшего порядка, презирающий их.

322

Одижье, Кристиан (1958–2015) — французский модельер и предприниматель.

323

Spago — самый известный в американской кинематографической среде ресторан. Здесь звезды Голливуда отмечают награждение премией «Оскар», дни рождения и назначают свидания.

324

The The — британская группа новой волны, образованная в 1979 году певцом, фронтменом, автором песен Мэттом Джонсоном, исполнявшая стилистически разнообразный постпанк с элементами арт-, поп-, фолк-рока, танцевальной музыки и кантри.

325

Семпл — относительно небольшой оцифрованный звуковой фрагмент.

326

Шьяппа, Марлен (р. 1982) — французская писательница, журналистка, блогер и политик, министр-делегат по делам гражданства (с 2020 года).

327

Зуари, Александр — любимый парикмахер топ-моделей. Его креативные прически украшают страницы многих престижных журналов.

328

Гендерфлюид — гендерная идентичность, при которой человек идентифицирует себя как ни один из (женского, мужского) полов или обоих сразу, как диапазон женственности-мужественности, поток между женщинами и мужчинами, как последовательное переживание своей гендерной идентичности вне полов бинарной гендерной системы.

329

Le Queen — престижный и шикарный частный ночной клуб.

330

«Чупи и Дуду» — детский мультсериал канала YTV. Режиссер Жан-Люк Франсуа. Чупи — маленький пингвиненок, который живет со своей большой семьей: мамой, папой, бабушкой, дедушкой и сестренкой, в пингвиньем городе. Папа Чупи работает ветеринарным врачом, а в свободное время рассказывает сыну о разных животных и птицах нашей планеты.

331

Дрэг-квин — сленговое выражение, так называют артистов (обычно мужского пола), создающих женские образы, переодеваясь в женскую одежду.

332

Таха, Рашид (1958–2018) — алжирский композитор и исполнитель.

333

Patati Patata — бразильская пара клоунов, которые «родились» в 1991 году и были известны каждому бразильскому ребенку. А теперь они любимы малышами всего мира благодаря программе «Парк Патати и Патата. Цирковое шоу», идущей на канале Discovery Kids.

334

Вейерган, Франсуа (1941–2019) — бельгийский писатель, лауреат Гонкуровской премии (2005) за роман «Три дня у моей матери».

335

От feel-good — чувствовать себя хорошо (англ.).

336

Уоллес, Дэвид Фостер (1962–2008) — американский писатель, представитель «новой искренности», мыслитель и эссеист.

337

Тцара, Тристан, настоящее имя и фамилия Самуэль Розеншток (1896–1963) — румынский и французский поэт. Основатель дадаизма.

338

Гидропаты — парижский литературный кружок, основанный французским журналистом, романистом и поэтом Эмилем Гудо (1849–1906) и названный им «Обществом гидропатов», или «Клубом водолечения». Существовал в 1878–1880 гг. В 1881 г. кружок стал собираться на Монмартре в кабаре «Черный кот», многие гидропаты вошли в созданную тогда же группу «Лохматые», просуществовавшую до 1884 г.

339

Зютисты (от фр. zut — «черт возьми!») — неформальный кружок поэтов и музыкантов с сатирическим уклоном, не имевший ни программы, ни манифеста. Просуществовал с октября 1871 по сентябрь 1872 года.

340

От фр. Je m’en fous — «Мне все равно, мне плевать».

341

Маркс, Джулиус Генри «Граучо» (1890–1977) — американский актер, комик, участник комик-труппы «Братья Маркс».

342

Блондо, Жорж Марсель Эжен — Жебе (1929–2004) — рисовальщик и сценарист комиксов.

343

Комбуча («чайный гриб») — ферментированный напиток на основе чая, имеет тысячелетнюю историю и ведет свой отсчет от шаманских рецептов североамериканских индейцев. Коктейль комбуча-водка: смешайте водку, сок лайма и простой сироп в стакане со льдом. Сверху добавьте комбучу и украсьте долькой лайма.

344

Новарина, Валер (р. 1947) — французско-швейцарский драматург, режиссер, теоретик театра.

345

Мосс, Кейт (р. 1974) — британская супермодель и актриса. Известна как одна из самых высокооплачиваемых моделей 1990-х и 2000-х годов.

346

Хинc, Джеймс «Джейми» Уильям (р. 1968) — английский гитарист, вокалист, автор песен.

347

Monsanto Company — многоотраслевая транснациональная компания, мировой лидер биотехнологии растений. Основная продукция — сельскохозяйственного назначения: генетически модифицированные семена кукурузы, сои, хлопка, инсектициды типа ДДТ, а также самый распространенный в мире гербицид «Раундап».

348

Ramones — американская панк-рок-группа, одни из первых (1974) исполнителей панк-рока, оказавших влияние как в целом на этот жанр, так и на многие другие течения альтернативного рока.

349

Сильвестр, Анна (р. 1934) — французская певица, автор песен и баллад.

350

Линн Черил, настоящее имя Линда Черил Смит (р. 1957) — американская певица в стилях диско, R&B и соул. Самая известная ее песня в стиле диско выпущена в 1978 году, Got to Be Real.

351

Дюкасс, Изидор-Люсьен, псевдоним — граф де Лотреамон (1846–1870) — французский прозаик и поэт, поздний романтик, предтеча символизма и сюрреализма.

352

Дюрталь — парижский литератор, герой романа Ж. К. Гюисманса «Без дна» (1891), пишет роман о прообразе Синей Бороды — сподвижнике Жанны д’Арк, маршале Жиле де Ре, которого по сложившейся традиции описывает как садиста. Чтобы постичь психологию своего персонажа, Дюрталь погружается в атмосферу современного сатанизма, в чем ему помогает жена одного из приятелей.

353

Дез Эссент — герой романа Ж. К. Гюисманса «Наоборот», находится в постоянном поиске изысканных наслаждений, вся прелесть коих до конца понятна лишь ему самому.

354

Готье, Пьер Жюль Теофиль (1811–1872) — французский поэт и критик романтической школы. В девятнадцатом веке любили поминать — одни с восторгом, другие с негодованием — его длинные волосы и красный жилет, в котором он во главе банды художников явился в чопорный зал «Комеди Франсез» и бешено аплодировал ультраромантической пьесе, провоцируя ссору с ее хулителями.

355

Бурж, Элемир (1852–1925) — французский писатель, автор «романов воображения» и символистских драм. Роман «Птицы улетают, цветы осыпаются» под конец превращается в гимн «абсолютного преклонения перед небытием». Автор проводит героев через исключительные испытания, чтобы показать всю иллюзорность человеческого счастья и тщетность борьбы за устремления.

356

Пуэнте-старший, Тито, настоящее имя Эрнесто Антонио Пуэнте-младший (1923–2000) — американский музыкант (тимбалеро, вибрафонист, перкуссионист) и композитор, один из самых известных деятелей латиноамериканской музыки.

357

Туле, Поль-Жан (1867–1920) — французский писатель и поэт, знаменитый своими «Контрарифмами», поэтической формой, которую создал.

358

Ресторан Lapérouse, открытый в 1766 г, получил свое имя в 1840-м, по имени владельца Жюля Лаперуза. Прекрасная кухня и приватные кабинеты сделали ресторан любимым местом знаменитостей.

359

Солейлан, Альбер Луи Жюль (1881–1920) — французский краснодеревщик, осужденный за изнасилование и убийство одиннадцатилетней Марты Эрбельдинг.

360

Рашильд, Маргарита Эмери, в замужестве мадам Валлет (1860–1953) — французская романистка и эссеистка, хозяйка литературного салона.

361

Депант, Виржини (р. 1969) — французская писательница, переводчица, поэт-песенник и кинорежиссер.

362

Coldplay — британская рок-группа. Год основания — 1996-й.

363

Эгрегор — архетип, групповое сознание, дух времени, форма, рожденная мыслью (мысль материальна), единое энергоинформационное пространство, которое образуется за счет энергии объединенных какой-либо общей идеей (интересом, страстью) людей. Понятие используется в эзотеризме и оккультизме.

364

Морвиль, Дидье, более известный под сценическим именем JoeyStarr (р. 1967) — французский рэпер, актер, продюсер и композитор.

365

В американском черно-белом фильме «Знак Зорро» (1920) режиссера Фреда Нибло Бернардо (в исп. Тота Дю Кроу) — немой помощник Зорро (в исп. Дугласа Фэрбенкса). — Прим. авт.

366

Беспроводные лазерные мыши Prestigio из коллекции Racer.

367

Fiorucci — итальянский модный лейбл.

368

Rikki Don’t Lose That Number (1974) — сингл американской джазрок-фьюжн-группы Steely Dan, основанной в 1972 г.

369

Дикс, Вильгельм Генрих Отто (1891–1969) — немецкий живописец и график.

370

«Внутри» (англ.).

371

Боуи, Дэвид, настоящее имя Дэвид Роберт Джонс (1947–2016) — британский рок-певец, автор песен, продюсер, звукорежиссер, художник и актер.

372

Рид, Льюис Аллан (1942–2013) — американский музыкант, певец и автор песен, признанный одним из наиболее влиятельных музыкантов прото-панка и глэм-рока.

373

Дальбан, Робер, настоящее имя Гастон Поль Баре (1903–1987) — французский актер.

374

Кэт, Ринго Вилли, настоящее имя Гай Бэйл (р. 1947) — французский поп-певец, который прославился в семидесятых. Закончив музыкальную карьеру, Ринго в 1985 году открыл в Париже City Rock Café, которое закрылось в 1993-м.

375

В рок-кафе столики оформлены под «достопримечательности», например, под розовый Cadillac Fleetwood Series 60, который Элвис Пресли (1935–1977) подарил матери 26 сентября 1956 г., исполнив ее давнюю мечту.

376

Kid Creole and the Coconuts — американская музыкальная группа.

377

Annie I’m Not Your Daddy — «Энни, я не твой папочка» (англ.) — песня, написанная Дарнеллом и впервые записанная его группой Kid Creole and the Coconuts в 1982 г.

378

Куэвас, Гай (р. 1945) — кубинский писатель, музыкант и парижский диск-жокей.

379

Stool Pigeon — «Стукач» (англ.) — песня, записанная Kid Creole and The Coconuts в 1982 г.

380

Муруси, Ив (1942–1998) — французский телеведущий и журналист.

381

Коллар, Жак (р. 1931) — известный актер, переводчик, писатель и ресторатор.

382

Д’Урсо, Луиджи (1951–2006) — итальянский арт-дилер и искусствовед.

383

Де Брант, Эммануэль (р. 1964) — французский галерист, журналист и культурный обозреватель.

384

Филипаччи, Даниэль (р. 1928) — французский радиоведущий и фотограф, а с 1976 г. — владелец Paris Match, почетный председатель Hachette Filipacchi Médias и известный коллекционер сюрреалистического искусства.

385

Вителло тоннато — блюдо из тонко нарезанных кусочков маринованной телятины, приправленных крем-соусом, одной из составляющих которого является тунец.

386

Трюффо, Франсуа Ролан (1932–1984) — французский кинорежиссер, сценарист, актер и критик, один из основоположников французской новой волны.

387

Роб-Грийе, Ален (1922–2008) — французский прозаик, сценарист и кинорежиссер.

388

Руссель, Реймон (1877–1933) — французский писатель.

389

FIP — французская общественная радиостанция с региональными вставками. Входит в Radio France.

390

Косинский, Ежи, настоящее имя Йосеф Левинкопф (1933–1991) — американский писатель польско-еврейского происхождения. 2 мая 1991 года покончил с собой, отравившись барбитуратами.

391

Гамильтон, Дэвид (1933–2016) — британско-французский фотограф, кинорежиссер, сценарист и продюсер, который прославился мягко сфокусированными снимками обнаженных девушек-подростков. 25 ноября 2016 года покончил с собой в Париже.

392

Автор горгульи Le Stryge скульптор Шарль Мерной закончил жизнь в сумасшедшем доме. Он уверял, что созданные им существа — не продукт его воображения, а реальные монстры. Le Stryge, слово, происходящее от латинского stryx («неясыть»), обозначало вампироподобное существо, «жаждущее своей пищи».

393

Фигурные или графические стихи, также стихографика и каллиграмма — стихи, в которых графический рисунок строк или выделенных в строках букв складывается в изображение какой-либо фигуры или предмета.

394

Дистопия — патологическое состояние, характеризующееся перемещением отдельных органов, ткани или клеток в нетипичное для них место.

395

Коллапсология — исследование краха индустриальной цивилизации и того, что может последовать за этим крахом.

396

Персонажи «Бондианы».

397

Тунберг, Грета Тинтин Элеонора Эрнман (р. 2003) — шведская экологическая активистка, получившая международную известность и признание за продвижение мнения о неизбежном экзистенциальном кризисе для человечества в результате изменения климата. Известна резкой критикой политических деятелей за их неспособность решить экологические проблемы. Дважды номинирована на получение Нобелевской премии мира: в 2019 и 2020 году.

398

Генсбур, Шарлотта Люси (р. 1971) — англо-французская актриса, певица и автор песен. Дочь актрисы Джейн Биркин и музыканта Сержа Генсбура. В 2010–2011 гг. снялась в «Меланхолии» Ларса фон Триера — драматическом фильме с элементами фантастики.

399

«Орден Храма Солнца» — деструктивная секта, образованная врачом Люком Журе и предпринимателем Жозефом Ди Мамбро в Швейцарии в 1984 году. Основа учения — внушение адептам мысли о неминуемом конце света, спастись от которого можно только путем совершения самосожжения. Секта ответственна за серии массовых самоубийств в Канаде, Франции и Швейцарии: всего погибло 77 человек.

400

Ванейгем, Рауль (р. 1934) — бельгийский писатель и философ.

401

Будущего нет (англ.) — лозунг был призван показать отсутствие какого-либо будущего и полной отрешенности от заботы о нем: живи сегодняшним днем и ни о чем не думай. Панки проецировали это на свой образ жизни.

402

Сэппуку — старинный ритуал самоубийства, подчиненный строгим канонам. Сэппуку совершалось самураем, если его чести был нанесен серьезный удар. Ритуалом сэппуку демонстрировалось презрение к смерти, верность сюзерену и безграничная храбрость самурая.

403

Депенализация — освобождение от уголовной ответственности и (или) от наказания за уже совершенное лицом криминализированное деяние.

404

Canned Heat — американская блюз-рок-группа, образованная в 1965 году.


Еще от автора Фредерик Бегбедер
Любовь живет три года

Любовь живет три года – это закон природы. Так считает Марк Марронье, знакомый читателям по романам «99 франков» и «Каникулы в коме». Но причина его развода с женой никак не связана с законами природы, просто новая любовь захватывает его целиком, не оставляя места ничему другому. Однако Марк верит в свою теорию и поэтому с затаенным страхом ждет приближения роковой даты.


99 Франков

Роман «99 франков» представляет собой злую сатиру на рекламный бизнес, безжалостно разоблачает этот безумный и полный превратностей мир, в котором все презирают друг друга и так бездарно растрачивается человеческий ресурс…Роман Бегбедера провокационен, написан в духе времени и весьма полемичен. Он стал настоящим событием литературного сезона, а его автор, уволенный накануне публикации из рекламного агентства, покинул мир рекламы, чтобы немедленно войти в мир бестселлеров.


Каникулы в коме

«Каникулы в коме» – дерзкая и смешная карикатура на современную французскую богему, считающую себя центром Вселенной. На открытие новой дискотеки «Нужники» приглашены лучшие из лучших, сливки общества – артисты, художники, музыканты, топ-модели, дорогие шлюхи, сумасшедшие и дети. Среди приглашенных и Марк Марронье, который в этом безумном мире ищет любовь... и находит – правда, совсем не там, где ожидал.


Романтический эгоист

«Романтический эгоист» Бегбедера – это, по его собственным словам, «Лего из Эго»: под маской героя то исповедуется сам автор, то наговаривает на себя выдуманный писатель, пресыщенный славой. Клубы, где флиртует парижская литературная богема, пляжи и дискотеки модных курортов, «горячие кварталы» и престижные отели, светская и художественная жизнь крупнейших мегаполисов, включая Москву, – детали головоломки мелькают вперемешку с остроумными оценками нашей эпохи и ее героев на фоне смутного осознания надвигающегося краха.(Журнальный вариант – печатается в сокращении.


Французский роман

«Французский роман» — книга автобиографическая. В основе ее реальная история из жизни автора: за употребление кокаина в общественном месте Фредерик Бегбедер, к тому времени уже знаменитый писатель, был задержан полицейскими и препровожден в тюрьму. Оказавшись в грязной тесной камере, он приходит в отчаяние. И внезапно, выплыв из глубин памяти, перед ним возникают воспоминания детства и юности, мрачные стены словно раздвигаются и на время исчезают, а на их месте одна за другой появляются картины прошлого, эпизоды из истории его семьи.«Французский роман» вызвал бурную дискуссию в прессе.


Идеаль

Фредерик Бегбедер, всеевропейская литературная звезда, актор мировых бестселлеров «99 франков», «Любовь живет три года», «Windows on the World», «Романтический эгоист», прославился за эти годы своими скандальными визитами в Россию — с бурными похождениями по ночным клубам и модным барам обеих столиц. Именно о России он и написал свой новый роман. Выход его во Франции обернулся колоссальным скандалом.Бегбедер возвращает на сцену своего собственного двойника — героя романа «99 франков» по имени Октав Паранго.


Рекомендуем почитать
Месяц смертника

«Отчего-то я уверен, что хоть один человек из ста… если вообще сто человек каким-то образом забредут в этот забытый богом уголок… Так вот, я уверен, что хотя бы один человек из ста непременно задержится на этой странице. И взгляд его не скользнёт лениво и равнодушно по тёмно-серым строчкам на белом фоне страницы, а задержится… Задержится, быть может, лишь на секунду или две на моём сайте, лишь две секунды будет гостем в моём виртуальном доме, но и этого будет достаточно — он прозреет, он очнётся, он обретёт себя, и тогда в глазах его появится тот знакомый мне, лихорадочный, сумасшедший, никакой завесой рассудочности и пошлой, мещанской «нормальности» не скрываемый огонь. Огонь Революции. Я верю в тебя, человек! Верю в ржавые гвозди, вбитые в твою голову.


Осенние клещИ

Нет повести печальнее на свете, чем повесть человека, которого в расцвете лет кусает энцефалитный клещ. Автобиографическая повесть.


Собака — друг человека?

Чем больше я узнаю людей, тем больше люблю собак (с).


Смерть приходит по английски

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тринадцатое лицо

Быль это или не быль – кто знает? Может быть, мы все являемся свидетелями великих битв и сражений, но этого не помним или не хотим помнить. Кто знает?


Играем в любовь

Они познакомились случайно. После этой встречи у него осталась только визитка с ее электронным адресом. И они любили друг друга по переписке.


Орлеан

«Унижение, проникнув в нашу кровь, циркулирует там до самой смерти; мое причиняет мне страдания до сих пор». В своем новом романе Ян Муакс, обладатель Гонкуровской премии, премии Ренодо и других наград, обращается к беспрерывной тьме своего детства. Ныряя на глубину, погружаясь в самый ил, он по крупицам поднимает со дна на поверхность кошмарные истории, явно не желающие быть рассказанными. В двух частях романа, озаглавленных «Внутри» и «Снаружи», Ян Муакс рассматривает одни и те же годы детства и юности, от подготовительной группы детского сада до поступления в вуз, сквозь две противоположные призмы.