Человек, который любил Джейн Остин - [8]
Она лениво перелистывала изрядно потрепанный экземпляр романа «Гордость и предубеждение», а буйное ее воображение представляло разные варианты создания, значения и истории двух найденных писем. Уголком глаза она видела маленький туалетный столик у окна и задавалась вопросом, кто же спрятал эти письма за зеркалом и с какой целью.
Уикхем дремал, уютно устроившись на подушках рядом. Наконец Элиза отложила книгу и выключила лампу на тумбочке. Комнату заполнил лунный свет, отражавшийся тускло-голубоватыми бликами в зеркале туалетного столика. Девушка сонно смотрела на зависший в окне золотистый диск, потом придвинулась поближе к коту.
– Я не в силах справиться со своим чувством. Знайте же, что я вами бесконечно очарован и что я вас люблю… – мечтательно прошептала она. – О господи, Уикхем, до чего романтично! Неужели на свете действительно существовал Дарси, человек из плоти и крови, который мог сказать эти слова Джейн Остин до того, как она их записала?..
Кот ответил ей низким горловым урчанием, означавшим, что он давно и крепко спит.
Дальнейшие блуждания Элизы во Всемирной паутине не дали ей ни одной подсказки относительно реальности существования Фицуильяма Дарси. Правда, многие ученые и исследователи сходились во мнении, что Джейн Остин населяла свои произведения героями, прототипы которых были взяты из жизни. Элиза глубоко вздохнула и принялась размышлять о мужчине, ставшем прообразом одного из самых романтичных героев писательницы.
Если этот Дарси был реальным человеком, действительно ли у них была любовь, как они познакомились, почему не поженились? Затем она напомнила себе, что письмо Дарси мало походило на любовное послание, и задумалась о том, кем был упомянутый там капитан и что он мог знать о Дарси. Элиза рассеянно погрузила кончики пальцев в мягкую и пышную шерстку на шее Уикхема и начала почесывать кота.
Она пыталась представить себя в объятиях страстного и пылкого любовника. Но в сладкие эти фантазии ворвался совсем не романтичный образ Джерри. Он сидел напротив за столиком в ресторане, жадно поедал зеленый салат и с набитым ртом рассуждал о курсе акций.
Видение это могло вызвать лишь грустную усмешку. И тут Элиза задумалась о барьерах, которые столь тщательно возводила вокруг себя, чтобы, не дай бог, через них не могли просочиться и овладеть ею бурные страсти, обычно имеющие самые печальные последствия. Один из таких барьеров возвышался, несомненно, между ней и Джерри. Теперь же она дивилась тому, с какой целью наложила на себя все эти ограничения. Нет, понятное дело, так гораздо легче, проще. И безопасней.
Уже засыпая, она продолжала мечтать о мужчине, который смог бы перевернуть всю ее жизнь, который любил бы ее страстно и безоглядно.
Далеко от этого города, в сонной туманной долине раскинулось огромное поместье, мирно купавшееся в свете той же луны, которой любовалась Элиза Найт из окна своей спальни.
Здешний пейзаж был отмечен особой прелестью: округлые пологие холмы в обрамлении густых безмолвных лесов, изящная архитектура громадного дома, этой жемчужины и центра поместья, подчеркивались мягким светом луны. В ее голубоватом сиянии купались высокие колонны, серебрились изящные балконы, украшавшие величавый фасад здания.
В столь поздний час этот старинный, исполненный особой прелести дом был погружен во тьму, лишь слегка поблескивали под светом, льющимся с небес, отполированные наличники многостворчатых окон.
Всех, кроме одного.
Из окна на нижнем этаже величественного особняка – ибо никакое другое слово не подходило для описания Большого дома – лился голубоватый свет. Такой обычно создается искусственным освещением, и его нельзя спутать ни с призрачным светом луны, ни с мерцанием звезд.
Это окно находилось в ряду еще нескольких высоких окон и тянулось от пола, укрытого богатым ковром, почти до самого потолка с искусной и не менее богатой лепниной. А само просторное помещение служило кабинетом. Обставлен он был с особой строгой роскошью, стены с деревянными панелями увешаны полками, на них рядами выстроились бесценные книги в богатых кожаных переплетах, стояли подборки исторических журналов, кругом множество портретов в старинных рамах и древних боевых знамен.
Холодное голубое сияние, льющееся из окна, исходило от компьютерного монитора, установленного на массивном письменном столе – этот предмет обстановки с искусной резьбой был сделан не менее века назад из ценных пород твердого дерева, которыми славились густые леса, окружающие поместье.
За столом этой погруженной в полумрак комнаты сидел в потертом кожаном кресле мужчина. И смотрел на экран монитора.
Он сидел здесь уже довольно давно, размышляя над простым вопросом, который Элиза Найт некоторое время назад послала на сайт Austenticity.com.
ПОЧТОВОЕ СООБЩЕНИЕ:
Являлся ли Дарси из романа «Гордость и предубеждение» реальным человеком? Просьба прислать ответ по e-mail: SMARTIST0 galleri.com
С неистово бьющимся сердцем мужчина читал и перечитывал эти несколько строк. Сообщение взволновало его.
Ибо более тысячи ночей он провел за компьютером, в Интернете, в поисках подобного послания. Он жаждал наткнуться на нечто подобное, потому что тоже хотел найти ответы на вопросы, доискивался правды. И Всемирная паутина была для него всего лишь одним из возможных путей к истине.
В моем окружении нет таких волчат, как я. Все они красивые, сильные, смуглые, выносливые, а я какое-то недоразумение: слишком маленькая, бледненькая и вечно болеющая. Моя семья меня поддерживает, говорит, что любит. Но, что делать девушке, в которую влюбился Волк, не любящий окружающих, и которая боится, что вечные простуды и неудачи, преследующие ее, могут поставить крест на светлой и большой любви?!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Куда только не сбежишь, лишь бы не выходить замуж за нелюбимого. Женевьева де Блитц привыкла распоряжаться судьбами всего рода. Ее внучка должна выйти замуж за представителя одного из аристократических семейств. Вот только юная Микаэлла не зря училась в университете на мага-исследователя, стремилась стать одной из лучших. Все, что она может — сбежать от бабки в экспедицию туда, откуда никто еще не возвращался, вспоминать счастливые годы обучения и пытаться выжить самой и спасти остальной отряд.
Воин Берсеркер завоевавший уважение не только своего клана но и всего своего народа, второй после Кетану победивший легендарного Вай'драка (Феникса), терпит крушение на неизвестной планете, теперь ему предстоит вернуть свой смысл жизни, в этом ему помогает Кристина — девушка-учёный, работающая на силы Империи людей, между героями вспыхивают настоящие чувства? помогающие обоим героям вернуть не только потерянное, но и обрести новое.
Оказавшись одна, без денег, без перспектив, без шансов устроиться, Кира решает довериться слухам. Говорят, самое элитное высшее учебное заведение страны – Борская Академия Магии – принимает всех одарённых без исключения. Обучение бесплатно, поступившим полагается содержание. Что ещё нужно? Кира отдаёт последнюю наличность за билет. Осознание собственного безумства приходит уже в пути. У неё нет денег, нет нормального начального образования. Кира чувствует себя курицей, которая зачем-то лезет в сад райских птиц.
Ничто не остановит волка, нашедшего свою пару… даже ее собственные сомнения. После того как тот ублюдок бросил ее четыре года назад, Саманта знает, что она никогда не заполучит то, чего она действительно хочет. Когда она случайно набредает на город волков и просит их вожака разрешить ей остаться, она думает, что он соглашается лишь потому, что его заинтриговало нечто новое, ведь Саманта перекидывается не в волка, а песца. Она понимает, что все будет по-прежнему, едва она надоест вожаку. Джейсон понял, что его влечет к Саманте в ту самую секунду, когда она упала в обморок ему на руки.
Однажды некто Холленд засадил множеством эвкалиптов свое поместье в Новом Южном Уэльсе и заявил, что выдаст красавицу-дочь лишь за того, кто сумеет правильно распознать все сотни разновидностей этого зеленого символа Австралии. И пока один ухажер за другим отсеиваются, случайно встреченный девушкой бродяга рассказывает ей историю за историей — о несбывшихся возможностях, об утраченной любви.Впервые на русском — ярчайший образец австралийского магического реализма. Готовится экранизация с Николь Кидман и Расселом Кроу в главных ролях.
Еще в детстве Лизе ди Антонио Герардини была предначертана непростая судьба. Астролог предсказал, что она будет вовлечена в водоворот насилия, интриг и обмана. Пророчество сбылось.После убийства Джулиано де Медичи, брата правителя Флоренции Лоренцо Великолепного, весь город погрузился в траур. Гибель одного из наследников столь высокопоставленного семейства коснулась буквально всех, и, прежде всего монны Лизы — прекрасной дочери скромного торговца шерстью, которой предстоит проявить не только незаурядный ум, но и чисто женские хитрость и обаяние, дабы избежать смертельной опасности и обрести счастье с любимым.Однако у монны Лизы неожиданно появляется покровитель.