Человек и дельфин - [3]

Шрифт
Интервал

Мы должны по возможности освободиться от наших априорных представлений о месте Homo sapiens в при роде. Мы привыкли считать человека главенствующим видом на суше.

Если мы хотим найти способы общения с другими видами, то необходимо прежде всего допустить, что какие-то виды могут потенциально (или даже реально) обладать умственным развитием, сравнимым с нашим.

Допустим, что существуют виды, стоящие на эволю ционной лестнице так же высоко, как человек, и что мы технически подготовлены к проведению исследований по установлению с ними контакта. Каковы же те характер ные черты, которые нужно искать у других видов? Эти черты можно наметить на основании имеющегося у нас опыта общения с представителями нашего вида. Прежде всего есть ли среди нас обойденные и почему они не мо гут общаться с другими людьми? Кому среди предста вителей рода человеческого недоступен наш "внутриви довой" язык?

Новорожденный ребенок, разумеется, не умеет говорить. По мере развития мозга и благодаря контакту с Другими людьми он постепенно "впитывает в себя" род ной язык. Но некоторые дети с врожденными дефектами мозга неспособны овладеть языком даже при обучении.

Иногда развитие мозга, по-видимому, внезапно прекра щается, а если мозг слишком мал (слишком мало коры), то полноценное овладение человеческим языком невоз можно. (Кора мозга образует основную массу серого вещества мозга.) Например, у микроцефалов (людей с ненормально маленькой головой) язык не становится та ким сложным, как у других людей.

Все это позволяет предполагать, что способность к овладению языком в значительной степени зависит от размеров и сложности строения мозга. Следовательно, первое, чем должен обладать любой вид, с которым мы хотим установить кон такт, — это мозг, сравнимый по размерам и сложности строения с мозгом человека.

Найдя такой вид, надо попытаться определить, обла дают ли его представители внутривидовым языком. Если мы не знаем о существовании такого языка, то какие анатомические признаки и особенности поведения делают его существование в высшей степени вероятным?

Затем необходимо установить, можно ли представи телей других видов обучить человеческому языку. В сво ем невежестве мы привыкли считать, что если у какого либо животного есть свой собственный язык, то ему будет легче обучиться нашему. Но это вовсе не обязательно.

Наш язык может оказаться настолько чуждым такому животному, что оно будет вынуждено переучиваться и не сможет сделать это. А если у животного нет своего, языка, но оно, подобно ребенку, потенциально способно обучиться языку человека, оно сможет сделать это скорее и легче, будучи свободным от влияния языка, усвоенного ранее.

В поисках вида, с которым мы будем пытаться установить контакт, необходимо придерживаться известных критериев. Поскольку мы подходим к самой границе не известного, необходимо делать попытки и строить пред варительные гипотезы, избегая категоричности. Пока мы не продвинулись далеко в выполнении программы наших научных исследований, мы можем только выбирать из обширного ряда возможного то, что считаем наиболее вероятным.

Как я уже говорил, следует выбрать вид, мозг которого равен нашему по размерам и по сложности. Для этой цели не подходят те приматы (низшие и человеко образные обезьяны), у которых мозг меньше, чем у человека. Попытки обучить шимпанзе говорить не привели к установлению двусторонней связи — повидимому, вследствие неспособности животных воспроизводить звуки. Мозг шимпанзе (375 граммов) примерно в четыре раза легче мозга взрослого человека (1450 граммов) и в два раза легче мозга ребенка, начинающего говорить (1000 граммов) (подробности см. в Приложении 2). У какого-либо вида с мозгом, значительно превосходящим по размеру наш, характер мышления может оказаться слишком чуждым нашему пониманию, и мы не в состоянии будем установить с ним контакт. А если его мозг по сложности строения будет резко отличаться от нашего, то опять-таки характер мышления этого вида может ока заться слишком чуждым для нас.

Некоторое сходство в анатомии и физиологии желательно, а может быть, даже обязательно.

Стоящие перед нами трудности чрезвычайно возрастут, если животное сильно отличается от нас по внешнему облику, а среда его обитания совершенно чужда нам. Те возможности, которыми мы пока располагаем, не позволяют нам в на стоящее время установить контакт и достигнуть взаимо понимания с представителями других классов животных (не млекопитающих), например с гигантским кальмаром. Кальмар не может жить в воздушной среде, ведет ночной образ жизни и обитает в море на большой глубине. Такое несходство с самого начала создает трудности в общении со столь крупным животным. Учитывая все эти соображения, мы можем исключить целые отряды и даже большинство классов животных, населяющих нашу планету. Нужно исключить всех беспозвоночных, как одноклеточных (protozoa), так и многоклеточных. Единственной группой, достаточно близкой к нам для того, чтобы имело смысл начать планомерное выполне ние намеченной программы исследований, являются млекопитающие.

Исключая всех тех млекопитающих, мозг которых меньше нашего или устроен проще, мы тем самым вычеркиваем из списка всех человекообразных обезьян и большинство других приматов, всех хищных (в том числе крупных кошек) и копытных (лошадей, коров и т. п.).


Еще от автора Джон Каннигам Лилли
Программирование и метапрограммирование человеческого биокомпьютера

Джон Лилли, ученый-биолог с мировым именем, прославившийся изучением разума дельфинов, автор многих книг, в том числе изданного «Софией» «Центра циклона». Он посвятил многие годы изучению одиночества и изоляции в ограниченном пространстве. Автор использует идеи, полученные путем экстраполяции и переработки современной теории вычислительных машин для объяснения субъективных аспектов работы человеческого мозга и программного управления психикой. Обсуждаются методологические основы предлагаемого им биокомпьютерного подхода.Приводятся результаты исследований и самоанализа.«Эта работа является результатом моих многолетних личных усилий, направленных на исследование парадоксов ума и мозга, их взаимоотношений и связей.


Центр циклона: автобиография внутреннего пространства

Это история моих пятидесятилетних поисков смысла жизни. Временами я находил нить истины и реальности в работе психоаналитика, в изучении мозга, в опытах по изоляции, в межличностных контактах. Временами нить терялась, чтобы возникнуть в новом контексте, в новом месте, в новом пространстве, в новом состоянии и новом сознании. Иногда я чувствовал, что нить была моей собственной воображаемой конструкцией, нераздельной с другими, особой и характерной только для меня. Иногда я встречал других людей, которые независимо от меня нашли те же или похожие нити правды.


Парный циклон (фрагмент)

Мы так долго ждали эту книгу…«Парный циклон» — продолжение «Центра циклона» и отличается от предыдущей книги Джона Лилли тем, что эта книга о пути вдвоем. Те, кто читал «Центр циклона», помнят о встрече Лилли с Антониеттой — его Единственной, пользуясь терминологией Ричарда Баха.Парный циклон — это не центр циклона, не место покоя, не «то восходящее спокойное место с низким давлением в центре, где можно научиться жить вечно». Это очень и очень непростая работа вдвоем, когда встретились два зрелых и самодостаточных человека, когда один и один равно не двум, а бесконечности.В этой книге — работа с измененными состояниями сознания, упражнения, физические и дыхательные, общение с дельфинами и многое, многое другое.И нам уже известно, что ушла Антониетта, а Лилли остался, ибо не все еще выполнено Им на этой земле, но какая же это печаль…