Человеческий фактор - [10]
«Зачем так много времени?», — спросила Катрин, когда они вышли из комнаты.
«Надо кое-что уладить», — ответил Бегемот и повернулся к роботу, — «Отведи нас к лифту».
Катрин так и не поняла, чем это комната показалась Бегемоту лучше остальных. Может почище, может светлее, может еще что-нибудь. Но Марка он решил оставить именно здесь. Он стряхнул с кровати трухлявые остатки матраца и положил тело на гладкую металлическую поверхность.
«Подожди меня снаружи, ладно», — бросил он через плечо.
Катрин тихо вышла. Она оперлась спиной о стену, закрыла глаза. Заряд адреналина, кипевший в крови с момента схватки в коридоре, растворился окончательно. Катрин почувствовала, как окружающий мир отступает, оставляя ее посреди мягкой темной пустоты. Опасаясь заснуть, она широко раскрыла глаза. Она уже не стояла, а сидела, привалившись к стене. Коридор был по прежнем пуст, но из соседней комнаты раздавался мерный гул и какие-то щелчки. Катрин встала и осторожно заглянула внутрь. Бегемот сидел в кресле и вглядывался в маленький экран «пип-боя». Со стоящего рядом с креслом терминала была снята верхняя панель и изнутри к «пип-бою» тянулся тонкий провод. В ногах у Бегемота лежала винтовка Гаусса — электромагнитное ружье стрелявшее пулями из обедненного урана. Такие запросто прошивали даже танковую броню. Рядом лежали картонные коробки с патронами, несколько гранат. Получалось, пока она «на секунду прикрыла глаза», Бегемот вышел из комнаты, выгреб из взорванных шкафов оружие и вернулся обратно. Она уже хотела подойти к мутанту — хотя бы выяснить, сколько времени она была в отключке — как вдруг заметила, что дверь комнаты, в которой лежал Марк, закрыта и на ней карандашом, крупными печатными буквами написано:
МАРК ГИБСЕН
ЛУЧШИЙ СТАЛКЕР И ЛУЧШИЙ ДРУГ
Внизу, с правой стороны буквами помельче располагалась приписка:
«Не беспокоить».
«Спи», — раздался сзади голос Бегемота.
«Что?»
«Отдохни, говорю. Спешить некуда, на тот свет всегда успеем».
«Как мне это надоело», — лейтенант Джефферсон откинулся на спинку кресла и потянулся. В спине ощутимо хрустнуло.
«И не говори», — сидящий за панелью напротив Кински был старше его по званию, но они были приятелями еще с «учебки», так что какая, к черту, субординация, — «Сидим здесь вторые сутки и пялимся в эти мониторы, как какие-то яйцеголовые ботаники. А главное, какой смысл, если что, все равно ничего сделать не можем».
«Им виднее. Потом мы тут вроде как все охраняем».
«От кого — от банд звезданутых гангстеров, типа той, что уложили позавчера? Они и «мама» сказать не успели».
«Ну, все не так просто», — даром, что ниже чином, Джефферсон был куда рассудительнее своего друга, — «Если сюда приперлись гангстеры, жди вольных охотников, а то и Братства. Кстати об охотниках — тех троих, что положили ребят из второго звена так и не нашли».
«Найдут, куда денутся. А даже если и нет — нам отсюда по любому послезавтра сниматься».
«Слушай, идея. А давай на них этих, маринованных натравим. Заодно и проверим, такие ли они крутые, как рассказывают?»
Кински идея, похоже, понравилась, но вставить свои комментарии он не успел — на пол с грохотом упала решетка, закрывавшая отверстие идущей под потолком вентиляционной шахты.
«Черт, эта халупа уже по частям разваливается», — пробормотал он, но рука сама потянулась к лежащему на столе лазерному пистолету. Незамеченным в шахту пролезть никто не мог, она контролировалась электронной охранной системой — но береженного…
Кински удивленным взглядом проследил, как следом за решеткой сверху упала связка чего-то, сильно напоминающего гранаты. Потом мир перестал для него существовать. Одна светошумовая граната в закрытом помещении это уже страшное дело, но сразу три… Если бы Кински ударили по голове кузнечным молотом, одновременно плеснув в глаза серной кислоты, он вряд ли бы чувствовал себя хуже. Обхватив руками голову он рванулся в сторону, обо что-то ударился и упал на пол. Ни удара об пол, когда нападавший спрыгнул из шахты, ни даже выстрела он, конечно не услышал.
Катрин распрямилась в полный рост и оглядела помещение. Конечно, она видела его на плане, но все-таки представляла, что оно побольше. От силы шесть квадратных метров пола почти целиком занимали три приборные панели. Перед дверью, как раз там, где она спрыгнула был небольшой свободный «пятачок», напротив в стене было закрытое непрозрачной шторой окно.
Катрин прижала палец к динамику рации в ухе. Связь обеспечивалась внутренней радиосетью базы.
«Я внутри, как у тебя?», — микрофон был приклеен кусочком скотча возле уголка рта.
«Не очень», — в динамике ухнул взрыв, прогремела пулеметная очередь, — «Напрямую пробиться уже не смогу, попробую их покружить». Разумеется, по вентиляционной шахте Бегемот пробраться не мог — разве что по частям. Поэтому планировалось, что он пройдет через тоннель, который использовали сервисные роботы и будет отвлекать на себя внешнюю охрану комнаты контроля, пока Катрин разбирается внутри.
«СУКААА!!!»
Катрин рефлекторно отпрянула в сторону, пропуская нападающего мимо себя. Закаленное лезвие ножа рассекло тянувшийся от рации проводок и оставило на шее длинную царапину. Кровь быстро заполнила разрез в коже и густой каплей поползла по шее. Если бы нападавший не крикнул, вряд ли бы Катрин отделалась только царапиной. Секунду они стояли, глядя друг другу в глаза. В момент взрыва Джефферсон как раз тянулся за прислоненной к столу штурмовой винтовкой и приборная панель частично защитила его от светового и шумового удара. От неожиданности он потерял равновесие и свалился на пол. На несколько секунд потеряв ориентацию, он все-таки слышал выстрел. Ярость огненной волной захлестнула Джефферсона — Кински был для него не просто другом, он был почти братом. Винтовка в результате падения оказалась придавлена стулом, доставать ее слишком громко. Бесшумно, как кошка, Джефферсон одним движением присел на полусогнутые и высунулся одним глазом за край стола. Противник — женщина стояла к нему спиной, у ее ног лежал Кински. Его лицо смотрело на друга — если это можно было назвать лицом. Убившая его пуля под углом вниз вошла в затылок и вышла над верхней губой, разворотив все, что только можно. Джефферсон почувствовал, как его тело распрямляется в стремительном броске, нож сам оказался в руке. Теперь, когда красная пелена упала с глаз, он клял себя последними словами, что не сдержался — если бы не крик, эта стерва сейчас бы валялась на полу, захлебываясь собственной кровью. Впрочем, сейчас мы это устроим. Джефферсон вновь бросился вперед. Катрин вскинула пистолет и трижды нажала на курок. Пули не могли пробить защитного доспеха и шлема, который Джефферсон предпочитал не снимать даже в этом, относительно безопасном помещении, поэтому Катрин стреляла по ногам. Одна пуля прошла мимо, две другие вонзились в бедро левой ноги. Опытный боец, Джефферсон сумел превратить падение в кувырок и сбил Катрин с ног. Два тела тут же сплелись в живой клубок. Катрин чудом удалось выскользнуть из захвата более сильного противника, но пришлось выпустить пистолет. Клубок распался и противники снова оказались лицом к лицу. На этот раз Джефферсон ударил снизу вверх, целясь в живот. Катрин не была защищена броней — ее пришлось оставить, чтобы протиснуться внутрь шахты. Развернув торс, она пропустила мимо руку с ножом, перехватила за запястье и, не переставая тянуть на себя, изо всех сил ударила коленом в локтевой сустав. Джефферсон взвыл и выпустил нож. Катрин швырнула его на пол и он покатился, прижимая к груди сломанную руку. Катрин нагнулась, подобрала нож и подошла к распростертому на полу противнику. Носком ботинка откинула забрало на шлеме.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мэтта Мёрдока воспитывал отец-одиночка – стареющий боксер, последний бой которого должен был стать венцом его карьеры, а в итоге стоил ему жизни. Все детство Мэтт сносил насмешки и издевки одноклассников, пока его жизнь бесповоротно не изменил один эпизод: спасая незнакомого старика, он ослеп от радиации. Но нет худа без добра – в результате несчастного случая все остальные чувства Мэтта невероятно обострились, а его несгибаемая воля и острый ум помогли ими управлять. История Мэтта – это история о любви, страдании, обманутых надеждах и невероятной силе духа.
Древний волшебный камень через века попадает в руки простого молодого парня из глубинки России. Камень помогает ему во множестве загадочных приключений обрести друзей, выдержать борьбу с инопланетными существами, которые пытаются принести на Землю различные несчастья.
Спец подразделение ведет охоту за монстрами. Но кто из них охотник? Охота за Орком заводит отряд в заброшенный советский бункер.
Тьма нависла над миром. Самые древние и страшные силы зла объединились между собой. Лейтенант полиции становится впутанным в скрытую войну между людей и не известным для него на тот момент существом.
Ты можешь иметь два высших образования, знать несколько языков, быть умной и красивой, но когда все вокруг рушится ты ничего не сможешь сделать, пока не разгадаешь тайну случайно попавшей в руки книге…
Человечество – самая могущественная цивилизация Галактики. Она не только освоила отдаленные планеты, но и охотно помогает отсталым «братьям по разуму». Особенно привечают на Земле аборигенов с планеты Медея, на 99 процентов идентичных людям. Медианцы умеют понравиться, понравиться до такой степени, что Совет Земной Федерации принял специальный закон, разрешающий инопланетным дикарям охотиться в наших лесах и саваннах. Вот только никому не пришло в голову уточнить, что люди тоже могут стать дичью. Глава Карантинного Комитета, оперативный позывной Лорд, контролирующего пребывание инопланетян на Земле, вынужден пойти на чрезвычайные меры, чтобы остановить самое страшное вторжение в истории человечества…
Библия Fallout — это сборник различных исходных материалов и пояснений к играм Fallout и Fallout 2. Всего в Библии 9 частей. Первые три части были созданы фанатами, затем Крис Авеллон объединил их в «Часть 0». Части 4–9 были написаны Крисом Авеллоном.Книга производства Кузницы книг InterWorld'a.https://vk.com/bookforge — Следите за новинками!https://www.facebook.com/pages/Кузница-книг-InterWorldа/816942508355261?ref=aymt_homepage_panel — группа Кузницы книг в Facebook.
В 2077 году, как уверяют нас разработчики игры Fallout, атом в последний раз перестанет быть мирным. Бесплодные пустыни, разрушенные города, озверевшие люди, голод, насилие… Об этом уже много раз писалось и читалось. Автор же делает попытку заглянуть в недалёкое будущее, в котором трава ещё зеленеет, а люди ещё живут и радуются жизни, не зная, насколько близко к ним подобрался апокалипсис.Для лучшего восприятия текста рекомендуется знать ключевые моменты сюжета игр серии Fallout.