Частная школа - [54]
- Томас? Учился допоздна? Забавно, - проговорил его отец.
У меня горело лицо. В таких вещах я была не сильна. Я едва справлялась со своими собственными родителями. В этот момент прозвенел колокол часовни, извещая о начале утренней службы. Я огляделась. Двор опустел.
Звон колокола отдавался у меня в костях, когда я взглянула на высокие свесы крыши Кетлар Хауса. Почти двадцать четыре часа я не разговаривала с Томасом. Даже не видела его со вчерашнего утреннего визита. Почему-то я знала, что Томас скрывался за этими стенами и подглядывал. Я чувствовала это душой.
- Что ж. Я пойду за ним и вытащу его сюда, если придется, - сказал мистер Пирсон.
Мне захотелось возразить. Сказать, что я пойду. Но он уже бросился по дорожке, словно бык. Миссис Пирсон шумно вздохнула, и я бросила ей извиняющуюся улыбку, которую она совершенно проигнорировала. Чем дольше мы там стояли одни, тем чаще у меня колотилось сердце. Что-то здесь было не так. Что-то совсем-совсем не так.
Я уже надеялась, что мистер Пирсон выйдет и выволочет Томаса за шкирку в одних трусах, или пижамных штанах, или в чем там спали такие парни, как он. Но несколько секунд спустя, когда появился мистер Пирсон, он был красным от гнева и совершенно один.
Томаса с ним не было.
ПОСЛАНИЕ
Во время утренней службы я сидела в спокойной тишине с Констанс и ее родителями: очень большим мужчиной с очень большой головой и миниатюрной женщиной, которую он полностью затмевал. Констанс все утро со мной не разговаривала и освободила комнату, чтобы встретить своих родителей, раньше, чем я приняла душ. Но когда я после часовни села рядом с ней, она оглядела мой наряд и одарила меня пораженным взглядом. Я приняла это как хороший знак. Может, вчерашний урон не был необратимым.
Пока мистер Тэлбот постоянно наклонялся к своей дочери и задавал вопросы насчет службы - в полный голос, - я большую часть времени крутила головой по сторонам, чтобы увидеть, не пришел ли Томас. Его родители стояли в задней части зала с кислыми и мрачными минами. Время от времени, когда я поворачивалась, то обнаруживала, что его мать смотрит на меня. Как будто я была как-то ответственна за такое неуважение ее сына. Каждый раз, когда я ловила на себе ее взгляд, я бледнела и говорила себе больше не смотреть. Но не могла сдержаться. Я продолжала смотреть до последнего обращения декана.
Томас так и не пришел.
Служба закончилась, и я стала пробираться сквозь толпу, пытаясь перехватить Джоша, но стена семей загородила его от меня, и я потеряла юношу и его родителей из виду. Вскоре я уже одна возвращалась к Брэдвеллу, обдумывая свой следующий шаг. Я уже десятки раз попробовала позвонить на каждый телефонный номер Томаса. Что еще я могла сделать? Ворваться в его комнату и перевернуть ее в поисках улик? Куда он делся? И почему он мне не сказал, что уйдет?
Войдя в Брэдвелл, я увидела ожидающих лифт Констанс и ее родителей. Последнее, чего мне хотелось, - это ехать в этом клаустрофобном пространстве с огромным мужчиной и его злящейся на меня дочерью. Меня это просто доконает. Я развернулась и бросилась на лестничную площадку, перескакивая через две ступеньки. Может, Томас оставил у моей двери записку. Или, может, он вообще ошивался в моей комнате.
Девушка могла надеяться.
Потная и запыхавшаяся я прибыла к нашей двери одновременно с Констанс. Она была одна. Слава Богу.
- Где твои родители? - тяжело дыша, спросила я.
- Ждут в комнате отдыха, - сказала она. - Что происходит? С тобой все в порядке? Мы все видели родителей Томаса на службе. С ним что-то случилось?
Если бы я только знала! Очевидно, приближение новой сплетни стерло все воспоминание о моей вчерашней вспышке.
- Уверена, с ним все в порядке, - солгала я.
Я открыла дверь в нашу комнату, и мы обе встали как вкопанные. Вся моя половина комнаты была пустой. Ни книг, ни плакатов, ни одеяла, ни подушек, ни футбольного мяча. Ничего.
- Что за… - выдавила Констанс.
- Боже мой, - пробормотала я себе под нос. Я чувствовала, что комната начала вращаться. - Боже мой.
- Ладно, успокойся, - сказала Констанс, хотя сама была совершенно не спокойна. Мы глядели на голую кровать, вычищенный стол, шкаф с пустым пространством ближе к концу. Все исчезло. Как будто меня здесь никогда не было. - Этому должно быть разумное объяснение.
- Например? - спросила я.
У меня вот-вот случится сердечный приступ. Сначала Томас, теперь это. Что еще могло произойти за утро?
Констанс посмотрела на меня и закусила губу.
- Твои же оценки стали лучше, да?
На секунду все померкло.
- Думаешь, они меня выгнали?
- Нет! Я не знаю! - в отчаянии выпалила Констанс. - Я просто… Где все твои вещи?
- Мне нужно идти, - сказала я, на трясущихся ногах направляясь к двери. Я была как будто во сне. - Мне нужно найти… кого-то.
Может, Нейлор. Декана? К кому, черт возьми, люди обращаются, когда все их вещи пропадают из комнаты? Они выгнали меня?
И тут меня осенило. Девушки из Биллингса. Обвинение Наташи. Ее намек на то, что Ноэль каким-то образом ответственна за Лиэнн. Они как-то сделали так, чтобы меня исключили? Неужели они зашли бы так далеко, только потому что я простила Томаса? Неужели они пошли бы на такое?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…