Чародей Киев - [9]

Шрифт
Интервал

Предводитель половцев, на котором был плащ, залепленный таким толстым слоем грязи, что она вполне заменяла доспехи, и великое множество тусклых золотых и серебряных побрякушек, выехал вперед на мохнатой степной лошадке. Рядом с ним на такой же лошадке ехала фигура, которую можно было без труда опознать, даже несмотря на невероятно грязный халат, — последний раз обитатели Огайо встречали ее измерение — другое тому назад.

Едва они успели убедиться, что это действительно Маламброзо, как половецкий атаман их окликнул:

— Что привело благородного князя Северского под мои шатры?

К удивлению Ши, Игорь сумел сдержать гнев.

— А то, атаман, что в твои шатры кое-какое мое добро угодило!

Обходительность, как видно, к добродетелям половецкого предводителя не относилась.

— Смеешь поклеп на меня возводить? Ну ты, кастрат! Мало тебе оттяпали? Язык твой будет следующим!

Игорь не обратил на этот выпад особого внимания.

— Те, кто ворует, а не завоевывает трофеи свои, — разбойники, а не воины. Те, кто ведет за собой разбойников, — не правители.

— Спроси духов смерти своей о половцах, о князь пустых, но велеречивых слов! Все мы тут воины и свободные люди и стоим друг за друга супротив всех своих врагов!

— Вот как? Хорошо, если одна змея способна отвечать за всех, тогда нет мне нужды искать определенного вора. Могу потребовать я возвращения добра своего от любого!

— Добро наших врагов — наше добро, честно нами награбленное. Но поскольку явился ты сюда под стягом перемирия, сразу отказывать тебе не стану. Ты просишь меня о хлопотах, и за хлопоты эти хочу я дважды по восемьдесят гривен.

— Да это вдвое от той виры, что ты обязан уплатить мне за кровь соратника моего близкого! Двадцать гривен за возвращение, живыми и невредимыми, всех тех, кто в полон был взят в Нижнем Шаринске!

— А, это ты про тот набег? Мы воины, а не писцы, что бумагу марают всякими списками. Только глупцу может в голову взбрести, будто есть нам разница, где мы кого взяли, — все на одно лицо. Ты просишь меня изрядно помотаться туда-сюда — рабы — то прибывают каждый день, всех не упомнишь, а со дня на день покупатели должны явиться. Один греческий купец готов заплатить сотню за то, что ты просишь. Ты уверяешь, что россы лучше греков. Вот и плати дважды по шестьдесят!

— Сорок, сын ты ослицы!

По тому, что Игорь слегка расслабился в седле, и по рассеянному вниманию наблюдателей с обеих сторон Ши сделал вывод, что оба предводителя еще некоторое время будут продолжать в том же духе. Фигура на стороне атамана осадила лошадь и спешилась — якобы размять ноги. Психологи тоже потихоньку отъехали в сторону, чтоб без помех переговорить с глазу на глаз.

— По крайней мере, теперь мы знаем, где он, док, — сказал Ши. Мысли Чалмерса явно не поддавались словесному выражению, но все и так было ясно.

Похититель Флоримели, колдун Маламброзо, исчез в кустах. Князь с атаманом успели уже трижды обменяться ценовыми предложениями, а он все не показывался, и Ши предложил последовать за ним.

— А что если он готовит ловушку? — спросил Чалмерс.

— Тогда ему придется заманить в нее и всех россов. Если атаману это будет стоить выгодной сделки, атаман весьма рассердится. Вид у него такой, что лично я не хотел бы, чтоб он на меня рассердился, а Маламброзо далеко не идиот.

Чалмерса, судя по всему, это немного успокоило. Ши развернул лошадь и шагом направил ее к кустам.

— Один за всех, и все за одного, док! — бросил он через плечо.

Направляя лошадь то туда, то сюда между пучками высокой осоки, Ши вдруг почувствовал, будто въехал в невидимый шатер. Сразу наступила тишина. Ухватившись за рукоять меча, он огляделся.

Маламброзо, неустанно расхаживавший взад и вперед, обнаружился футах в двадцати. Ши заметил, что часть грязи на одежде и голове колдуна шевелится, и поспешно осадил коня.

— Я знал, что вы сюда заявитесь, вот и приготовил простенькие маскировочные чары, — сказал Маламброзо. — Кто с любой из противоборствующих сторон сюда ни глянет, увидит только кусты. — Он энергично помотал головой. — А это железное пальтишко тебе не очень-то к лицу!

— Равно как и тебе твой завшивленный халатик, — отозвался Ши, чуть ослабляя хватку на рукояти клинка. — Как тебя занесло в такую компанию? А если с самого начала, то как ты вообще сюда попал?

Маламброзо хоть и горько вздохнул, но продолжал безостановочно расхаживать взад-вперед.

— Помнишь ту маленькую… э-э, неприятность, что приключилась с Фрестоном?

— Как не помнить, — отозвался Ши.

Фрестон был демоном, которого Рид Чалмерс обманным путем вовлек в делание добрых дел и которому пришлось заплатить за это слишком дорогой ценой. Пострадал не один только названный демон — Чалмерса, Ши, Флоримель и Маламброзо по отдельности забросило из мира, в котором Дон Кихот действительно был величайшим из рыцарей, а вовсе не сумасшедшей выдумкой, в мир «Энеиды».

— В общем, из Трои я тоже едва ноги унес — вовремя подвернулась морская экспедиция под предводительством небезызвестного Агамемнона. В Египте я потихоньку слинял на берег, прихватив кое-что из добычи, — решил, что это самое подходящее место, чтоб малость отсидеться.


Еще от автора Роланд Джеймс Грин
Конан и Властелин смерти Танзы

Существует немного мест столь же пустынных как Горы Taнзы на границе Немедии и Аквилонии. Немногие из областей настолько отдаленны, настолько опасны, или так же недоступны… Это было одной из причин, в силу которых Конан выбрал данные горы в качестве подходящего места для укрытия. К сожалению, для Конана они оказались одним из самых ужасных мест в мире. Разбойники, колдуны и нечто гораздо худшее обитают на этой дикой территории. А хуже всех то, что там — дом Души Taнзы. Тот, на кого падет выбор Души, станет Смертной оболочкой Бога, незаполненной в течение многих тысяч лет.


Волшебный туман

Конан во главе банды афгулов пробирается через Тауран в Коф, где началась война, чтобы продать свои услуги подороже, но попадает в засаду тауранского спецназа, возглавляемого его старым знакомцем Хезалем. В обмен на свободу Конан должен помочь разобраться с Повелительницей Туманов, колдуньей, обосновавшейся в Кезанкийских горах, по чьему приказу хауранские наемники похищают для жертвоприношений крестьян с принадлежащих Хезалю земель.


Путь воина

В древнем Аргосе, Конан из Киммерии обнаруживает, что за фасадом законности, интриги благородных домов могут быть не менее смертоносным, чем войны которые он оставил позади. Крупный купец может якшаться с колдовством, а помыслы дворян таят ложь и коварство. Но желающие причинить зло тому, кого киммериец поклялся защищать, пожалеют, что  столкнулись с Конаном.В бумажном издании автором романа  ошибочно указан Л. Карпентер.


Волшебные камни Курага

Капитан Конан тайно покидает Аграпур и становится телохранителем волшебницы Илльяны, хранительницы одного из легендарной Камней Курага. Его миссия отправиться в Ильбарские горы, с тем чтобы разыскать там некроманта и колдуна Мастера Эремиуса и похитить у него второй таинственный кристалл, охраняемый демонами.


Конан против Звездного братства

Поначалу Конан хотел лишь разведать безопасную дорогу через Пограничное Королевство, далёкую северную землю, где нашли приют изгои всего хайборийского мира. Но не бандиты и убийцы заставили Конана задержаться в этой неприветливой земле. Киммериец встретился с Райной, женщиной – воином, столь же привлекательной, сколь и опасной. Райна оказалась достойной возлюбленной Конану, но счастье их длилось недолго. Чародеи таинственного Звёздного братства повергли в ужас всё Королевство, вызвав к жизни злобных чудовищ минувших эпох.


Конан и Живой ветер

Их звали Конан и Валерия - варвар и женщина-пират. Они бежали от погони, и дорога привела их в самые древние во всем Хайборийском мире гор. Там, в холодных пещерах, обитали Неведомые Существа, которые, казалось, были старше самих небес. Самым опасным из Неведомых был Живой Вечер что выжигал душу человека, оставляя тело живым, но безвольным. Меч из доброй киммерийской стали и чудодейственные амулеты были бессильны против этого Ветра. Смертельная опасность нависла над Хайборией, и в беспощадной схватке сошлись Конан и Живой Ветер.


Рекомендуем почитать
Укрощение строптивых. Книга 1

Говорили мне друзья: «Юля, твоё увлечение книгами фэнтези до добра не доведёт». Им нужно было бы добавить: «Будь осторожна со своими желаниями». Тогда, возможно, я бы и избежала проблемы в виде перемещения в другой мир и мужа-демона.Но и это не страшно, когда рядом две подруги, у которых схожая ситуация. Как говорится, одна голова хорошо, а вот четыре или больше – лучше.Как же нам поступить? Сдаться, приняв выбор мужчин, и быть послушными и покорными, как в этом мире принято? Ну уж нет, дичью никогда не была, предпочитаю быть охотником.


Конец для рыжей ведьмы (Хентайное Фэнтези - 3)

Тяжелые времена настали для Кати. Надвигающаяся война с Гордазом заставляет её искать всё новые и новые силы, в то время как враги плетут вокруг неё смертельные сети. Шпионы, загадочные убийцы, неожиданные спутники. Впрочем и её врагу приходится несладко. Зловещие пророчества отбрасывают свою мрачную тень, а верные слуги вынуждены проходить через такие соблазны, что поневоле усомнишься в их преданности. Но в любом случае развязка уже близка!


Миры на грани

Вы любите путешествовать по мирам? Миры разные, но проблемы зачастую похожи. Надеяться на помощь высших сил или действовать самим? Добро побеждает, а как же иначе?! Злобный правитель оказывается в тюрьме, а искусственный интеллект оказывается очень даже с характером. А есть ещё эльфы, демоны и драконы! Кто-то раскрывает заговоры, кто-то расследует страшные преступления, а кто-то пытается познать себя. Взаимопонимание, дружба и, конечно, любовь между такими разными существами помогают справиться с любой задачей.


Демон-Несса

Меня зовут Несса. Я наполовину человек, наполовину демон. Днем подрабатываю преподавателем в местном вузе, а вот ночью мой темный энтузиазм отрывается по полной программе, но по-другому мне не выжить. Так что любить меня не нужно, но я злодейка справедливая. А еще у меня есть белокрылый друг. Высокий, статный, красивый амур. Да-да. Парочка мы странная. Но противоположности притягиваются. Как подобное к подобному, но об этом позже. Так вот, совершив ошибку в амурском списке, мой, открою тайну, больше, чем друг, попросил о помощи.


Ветер перемен

Вы юны, в меру образованны и весьма недурны собой? У вас в голове гуляет ветер, а в пикантном месте шило свербит? Вы категорически против договорных браков? Особенно против тех, где жених – состоятельный старик, а невеста – вы сами? Ах, у вас еще и любовь случилась? И все как в настоящем любовном романе: он прекрасен и беден, а она красива, отважна и непокорна? Ну что ж, тогда делать нечего, привычную и сытую жизнь нужно срочно менять! Главное, когда вздумаете ставить всё с ног на голову, постарайтесь не угодить из огня да в полымя!


Ловушка времени

Древние говорили: «Всё боится времени, но время боится пирамид…» В нашем, двадцать втором веке российские учёные «устрашили» время, создав в Самаре институт пространства-времени, лучшие умы которого изобрели машину времени. Понятно, с головастыми учёными разговаривать бесполезно, но мне помогло знакомство со слесарем по эксплуатации времяхода. Он по-дружески отправил меня в прошлое, к первобытному племени тукомутов…


Ревущая труба

Настоящая книга представляет читателям одну из самых известных и самых популярных во всем мире эпопей в жанре фэнтези – «Дипломированный чародей, или Приключения Гарольда Ши». Зарубежные критики ставят эту замечательную эпопею в один ряд с такими книгами, как сага Дж. Р. Р. Толкина «Властелин Колец», с сериалом Фрица Лейбера «Сага о Фафхрде и Сером Мышелове» и некоторыми другими жемчужинами англо-американской фэнтези.Главный герой этой эпопеи странствует по параллельным мирам, попадая то в древнюю Скандинавию, то в мир Царства Фей, то оказывается рядом с самим Неистовым Роландом...


Железный замок

Роман «Железный замок» входит в знаменитую эпопею Спрэга де Кампа и Флетчера Прэтта «Дипломированный чародей», созданную в жанре юмористического фэнтези. Герои этой искрометной саги ищут приключений в мирах, сотворенных воображением великих поэтов прошлого. Но чаще приключения сами находят героев... У психоаналитика Гарольда Ши, по совместительству чародея и любителя путешествий по параллельным мирам, пропадает жена, прекрасная Бельфеба из Царства Фей. Искать возлюбленную супругу Гарольду предстоит в мире «Неистового Роланда» Лудовико Ариосто, по ходу дела практикуясь в своей основной профессии на героях романтической саги...


Братство Кольца

Трилогия «Властелин Колец» бесспорно возглавляет список «культовых» книг XX века. Ее автор, Дж.Р.Р.Толкин, профессор Оксфордского университета, специалист по древнему и средневековому английскому языку, создал удивительный мир - Среднеземье, который вот уже без малого пятьдесят лет неодолимо влечет к себе миллионы читателей. Там, в Среднеземье, в стране, управляемой советом волшебников, где в серебряных лесах поют эльфы, в глубоких пещерах добывают драгоценный мифрил гномы, а бескорыстие добрых чародеев постоянно подвергается испытаниям, - разгорается битва Света и Тьмы, исход которой, по воле провидения, зависит от самых маленьких жителей - Хоббитов.