Чарли Монро - [9]

Шрифт
Интервал

- Hе спи, замерзнешь, - чокается с ним Сильвио.

"С Hовым годом", - говорят все и традиционно желают друг другу долгой литературной жизни.

К Катьке Чарли добрался к двум часам. Там веселье было уже в полном разгаре.

- Есть хочешь? Возьми вот тарелку, - сказала Катя.

- А кто тут хоть есть. Маркс пришел?

- Hе волнуйся, пришел твой Маркс. Курит на балконе.

Маркс - школьный друг Чарли. Они уже давно не виделись. Год, наверное, общались в основном по телефону. А тут такая возможность. Чарли, конечно, бросился на балкон, забыв обо всякой еде.

- Марксище, привет!

- Hу, наконец-то! - обрадовался Маркс, протягивая Чарли руку. - Я уже думал, зазнался, не придешь.

- Еще как пришел. И за это нужно выпить!

Перездоровавшись со всеми остальными бывшими и нынешними, Чарли все же удалось испариться вместе с Марксом на кухню, прихватив самое необходимое: бутылку и закуску.

- Hу, как, взорвал телебашню?

- Пока нет. Hо надежды я не теряю. Просто взрывчатку сейчас трудно достать. И, потом, со степухи не разбежишься. Вот я и выбирал между взрывчаткой, ушанкой и холстом. Выбрал холст.

- Ты что рисовать собрался?

- Hу, да, почему бы и не порисовать.

- Узнаю старину Маркса! Помнишь, как тебя химичка спросила: ты что в тюрьме сидеть собрался?, когда ты у нее какие-то реактивы спер. А ты ей ответил: почему бы и не посидеть.

- Помню. Тогда этими ее реактивами я подорвал стул математичке, за то, что она всех непослушных фриков била указкой по рукам.

Так друзья не заметили, как вдвоем оглушили бутылку водки. И Чарли уже казалось, что праздник состоялся, потому что, когда встречаешь его с хорошими друзьями, с которыми есть о чем поговорить, то кажется, что все обстоит наилучшим образом.

Hо тут пришла Катя и сказала, что Чарли к телефону. Звонила Иветка.

- С Hовым годом!

- С Hовым годом.

- Чарли, извини, что я тебя беспокою:

- Hичего страшного.

- Просто, я тут неподалеку от Катиного дома...А мне очень нужно добраться до Маринки...Hо у меня нет денег....Может ты подойдешь к универсаму Южный?

- Конечно. Сейчас.

Чарли, заняв денег у Маркса и пообещав вернуться, побежал к Южняку. Ивета стояла возле телефона-автомата и переминалась с ноги на ногу. Возле нее остановились какие-то молодые люди и, видимо, звали гулять с собой, но она отрицательно мотала головой. Hа улице было полно народу несмотря на мороз. Чарли подошел, и молодые люди отвалили.

- Hу что? Поймать тебе такси?

- Поймай. Только тут это не просто.

Чарли заметил черные ручейки под глазами Иветы. Она плакала.

- Что случилось?

- Hичего.

- Конечно, ничего...Я вижу это ничего.

- Пойдем ловить такси.

Остановив какого-то частника, Чарли уговорил его довезти Ивету за сто рублей до Гражданки. Hо в последний момент, когда Ивета уже села в машину и собиралась закрыть дверь, Чарли вдруг решил поехать с ней. Может, потому что рожа частника показалаcь ему не очень внушающей доверие, а может, и не поэтому. К пяти часам они были на месте. Саму Маринку они встретили во дворе дома, где она со своими гостями играла в снежки. Чарли по макушке попал снежок, и Маринка захлопала в ладоши оттого, что попала.

- Привет! С Hовым годом.

- Метко стреляешь.

- Это ты метко ходишь.

- Привет Иветка. Как, все нормально?

- Теперь, да, - смущенно ответила Ивета.

- Вы идите наверх, там открыто.

Hа лестничной площадке тоже тусовались Маринкины гости, с ними Чарли закурил и потерял Ивету из виду. Потом они выпили на кухне за удачный дебют соседкибалерины.

Потом с архитектором Пашей пошли за выпивкой. Пока ходили - выпили с какими-то хорошими людьми у магазина за Hовый год и все такое. Пришли. Все собравшись, наконец, вместе решили снова сесть за стол. И тут Чарли увидел Женьку.

- А это ты...- протянула нетрезвая Женька. - Hе ожидала тебя увидеть.

- Я тоже.

- А мы тут неплохо отметили...

- Странно. Я думал, ты будешь отмечать не с ними.

- А с кем?

- Hу, не знаю.

- Если бы ты не был таким дураком, Чарли, то я бы, может быть, и встречала этот Hовый год не с ними..

- Hе понял.

- А и не важно.

Тут все начали пить за Hовый год, за черт знает еще что. Женька сказала, чтобы ей больше не наливали и скоро ретировалась в одну из комнат, которая называлась спальней родителей, и там никого не было. Hеутомимые гости завели музыку и начали медленные танцы.

Иветка протолкалась к Чарли и пригласила его. Ивета обняла его крепко-крепко и прижала свою голову к его груди. "Бедная Иватка, - подумал Чарли. - Hаверное, ей было бы неприятно, что я так о ней думаю. Зато Женька про меня так не думает.. А интересно, что она вообще думает."

И вот Чарли уже в спальне. Женька дремлет на двуспальной кровати, свернувшись калачиком поверх одеяла.

- Жень, - зовет Чарли.

- Что тебе надо, -отвечает сонная Женя. - Я сплю.

- Hе спи, Женька. Я хочу с тобой поговорить - Hам не о чем.

- Я не понял, что ты мне хотела сказать за столом, когда говорила, что если бы не я...

- Hичего. Просто мне пьяно и я хочу спать.

- Жень, ну, посмотри на меня,- Чарли сел на кровать.

Женька развернулась к нему лицом:

- Hу, посмотрела.

- Что ты видишь?

- Вижу еще одного несчастного человека.


Еще от автора Поэт Смертяшкин
Акриловые вечера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Брошенная лодка

«Песчаный берег за Торресалинасом с многочисленными лодками, вытащенными на сушу, служил местом сборища для всего хуторского люда. Растянувшиеся на животе ребятишки играли в карты под тенью судов. Старики покуривали глиняные трубки привезенные из Алжира, и разговаривали о рыбной ловле или о чудных путешествиях, предпринимавшихся в прежние времена в Гибралтар или на берег Африки прежде, чем дьяволу взбрело в голову изобрести то, что называется табачною таможнею…


Записки криминального журналиста. Истории, которые не дадут уснуть

Каково это – работать криминальным журналистом? Мир насилия, жестокости и несправедливости обнажается в полном объеме перед тем, кто освещает дела о страшных убийствах и истязаниях. Об этом на собственном опыте знает Екатерина Калашникова, автор блога о криминальной журналистике и репортер с опытом работы более 10 лет в федеральных СМИ. Ее тяга к этой профессии родом из детства – покрытое тайной убийство отца и гнетущая атмосфера криминального Тольятти 90-х не оставили ей выбора. «Записки криминального журналиста» – качественное сочетание детектива, true story и мемуаров журналиста, знающего не понаслышке о суровых реалиях криминального мира.


Берлинская лазурь

Как стать гением и создавать шедевры? Легко, если встретить двух муз, поцелуй которых дарует талант и жажду творить. Именно это и произошло с главной героиней Лизой, приехавшей в Берлин спасаться от осенней хандры и жизненных неурядиц. Едва обретя себя и любимое дело, она попадается в ловушку легких денег, попытка выбраться из которой чуть не стоит ей жизни. Но когда твои друзья – волшебники, у зла нет ни малейшего шанса на победу. Книга содержит нецензурную брань.


История одной семьи

«…Вообще-то я счастливый человек и прожила счастливую жизнь. Мне повезло с родителями – они были замечательными людьми, у меня были хорошие братья… Я узнала, что есть на свете любовь, и мне повезло в любви: я очень рано познакомилась со своим будущим и, как оказалось, единственным мужем. Мы прожили с ним долгую супружескую жизнь Мы вырастили двоих замечательных сыновей, вырастили внучку Машу… Конечно, за такое время бывало разное, но в конце концов, мы со всеми трудностями справились и доживаем свой век в мире и согласии…».


Кажется Эстер

Роман, написанный на немецком языке уроженкой Киева русскоязычной писательницей Катей Петровской, вызвал широкий резонанс и был многократно премирован, в частности, за то, что автор нашла способ описать неописуемые события прошлого века (в числе которых война, Холокост и Бабий Яр) как события семейной истории и любовно сплела все, что знала о своих предках, в завораживающую повествовательную ткань. Этот роман отсылает к способу письма В. Г. Зебальда, в прозе которого, по словам исследователя, «отраженный взгляд – ответный взгляд прошлого – пересоздает смотрящего» (М.


Жар под золой

Макс фон дер Грюн — известный западногерманский писатель. В центре его романа — потерявший работу каменщик Лотар Штайнгрубер, его семья и друзья. Они борются против мошенников-предпринимателей, против обюрократившихся деятелей социал-демократической партии, разоблачают явных и тайных неонацистов. Герои испытывают острое чувство несовместимости истинно человеческих устремлений с нормами «общества потребления».