Цена наслаждения - [107]

Шрифт
Интервал

– Как вам удалось сохранить оружие, объясните позже. Подозреваю, вам не терпится отвезти свою даму домой. Ваш человек, Апдайк, и двое слуг, сопровождавших вас на встречу, ждут вас у кареты, в конце переулка. Если бы не они, мы бы не знали, где искать вас.

Когда они шли по переулку, люди Портера как раз заводили Демпси и Дюваля в ожидающий фургон.

– Благодарение Богу, вы живы! – с дрожью в голосе произнес Апдайк. – Куда вас отвезти, милорд?

– Домой, Апдайк, – ответил Рид, как только они забрались в экипаж. – За то, что вы сегодня сделали, вы все получите щедрое вознаграждение.

Апдайк закрыл дверцу и уселся на козлы рядом с Джоном. Бейтс вскочил на запятки, и карета загромыхала по мостовой.

Все произошло так быстро, что Флер все никак не могла прийти в себя. Она не могла поверить, что они с Ридом живы, а Дюваля и Демпси арестовали и везут в тюрьму.

Неожиданно темные стенки кареты поплыли, голова закружилась, ее затошнило. Содержимое желудка резко поднялось к горлу.

– Остановите экипаж!

Должно быть, Рид заметил бледность Флер, потому что он закричал, постучал в потолок, и карета остановилась.

– Мне нужно выйти!

Рид распахнул дверцу и вышел. Он протянул руки и подхватил Флер.

– Меня сейчас стошнит, – простонала Флер.

Она нагнулась и опорожнила желудок в сточную канаву. Ее рвало до тех пор, пока в желудке совсем ничего не осталось. Затем она, ослабев, упала на руки Рида.

Он протянул ей платок и поддерживал, пока она вытирала рот.

– Только не падай в обморок, любимая. Этот кошмар закончился. Предателя можно считать мертвым, да и кузена моего непременно повесят за его преступления. Он заслужил это уже за то, что сотворил с моим братом.

Флер тяжело опиралась на его руку и едва держалась на ногах; недалеко от них, заламывая руки, стоял Апдайк.

– Тебе лучше, любимая? Можем ехать домой? – спросил Рид. Флер слабо кивнула. Рид поднял ее на руки, посадил в карету и уселся рядом. – Мы готовы, Апдайк.

Апдайк закрыл дверцу и вернулся на свое место рядом с кучером.

– Меня уже не в первый раз стошнило, – призналась Флер. – В последнее время у меня постоянные проблемы с желудком, обычно по утрам. Не знаю, что со мной такое. Большую часть времени я прекрасно себя чувствую.

Рид обеспокоенно наморщил лоб.

– Как только приедем домой, пошлю Апдайка за врачом.

– Я уверена, что ничего страшного нет, – возразила Флер.

– Когда речь идет о моей будущей жене, я рисковать не намерен.

Как Рид и сказал, он послал Апдайка за врачом и попросил обеспокоенную Лизетт уложить Флер в постель, как только они вошли в дом.

Лизетт и Пег помогли Флер искупаться и подготовиться ко сну.

– Почему вы не сказали мне, что больны, моя дорогая? – суетясь вокруг Флер, спросила Лизетт.

– Моей госпоже уже не в первый раз плохо, – подала голос Пег. Лизетт встревоженно посмотрела на Флер.

– Вас и раньше тошнило? Но почему вы молчали?

– Вчера утром меня вырвало, но потом я себя хорошо чувствовала.

Лизетт и Пег обменялись понимающими взглядами.

– Ma petite, – начала Лизетт. – Возможно ли… Неужели вы…

Стук в дверь не дал ей закончить вопрос.

– Пришел врач, – крикнул из-за двери Рид. – Можно войти?

– Входите, Рид, но я правда хорошо себя чувствую.

Рид открыл дверь и пригласил войти солидного мужчину с черным чемоданчиком.

– Это доктор Филдинг. Он осмотрит Флер, чтобы проверить, не заболела ли она.

Лизетт подавила улыбку.

– Милорд, я уверена, волноваться не из-за чего.

– Пожалуйста, оставьте меня наедине с пациенткой, – попросил Филдинг, выдворил всех из спальни и закрыл за ними дверь.

Рид мерил шагами коридор возле двери, ведущей в спальню Флер; его беспокойство было почти физически ощутимым.

– Не переживайте, милорд, я уверена, Флер вовсе не больна, – успокаивала его Лизетт. – По правде говоря, мы с Пег подозреваем, что Флер…

Дверь отворилась. Доктор Филдинг вышел из комнаты и закрыл за собой дверь. У Рида сердце ушло в пятки: что, если его невеста серьезно больна? Как ему пережить это?

– Как она, доктор?

– Никаких причин для беспокойства нет, милорд. Миледи в прекрасном здравии и справится с этим легко и без проблем. Я так понял, в последнее время ей многое пришлось пережить, – сокрушенно покачал головой он. – Это плохо. Очень плохо для дамы в таком деликатном положении.

Паника охватила Рида, он весь сжался.

– Насколько все серьезно?

Врач улыбнулся.

– Большинство людей сочли бы такое состояние Божьим благословением. Следите за тем, чтобы она не нервничала, хорошо отдыхала и умеренно двигалась. – Он серьезно посмотрел на Рида. – Вы ведь твердо намерены жениться на ней?

– Разумеется, как только все подготовим к свадьбе.

Врач наклонился к его уху.

– Думаю, лучше бы вам поспешить. По моим оценкам, ваша невеста на втором месяце беременности.

Рид невольно отшатнулся.

– Флер беременна? Она носит моего ребенка?

Он услышал, как захихикали Лизетт и Пег, и понял, что они уже давно обо всем догадались.

Рид схватил врача за руку и стал трясти ее.

– Спасибо вам, доктор. Апдайк проводит вас и заплатит вам за визит, включая небольшую надбавку за то, что вы так быстро приехали.

Сломя голову он бросился к Флер, захлопнув за собой дверь. Она сидела на кровати, и ее лицо освещала мечтательная улыбка.


Еще от автора Конни Мейсон
Шейх

Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.


Заложница страсти

Лорд Лайон по прозвищу Нормандский Лев не однажды спасал жизнь своего короля Вильгельма Завоевателя и не боялся ни стрелы, ни меча, ни яда. Возможно ли, чтобы этот могучий воин устрашился слабой женщины, с которой обвенчан перед Богом и людьми? Да, потому что надменная саксонка Ариана воспринимает мужчину, владеющего ее землями, лишь как врага. И чем большее наслаждение получает она на брачном ложе ночами, тем сильнее ненавидит собственную слабость днем! Лайон устал от такого раздвоения. Он заставит Ариану признать свои чувства и стать ему настоящей женой, — а иначе гордому рыцарю просто незачем жить!..


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Цветок желаний

Сьерра Ларсон отправляется из Калифорнии в Колорадо, чтобы найти брата и сестру, с которыми ее разлучили в детстве. Предстоящий путь далек и опасен, и юной одинокой девушке не выдержать его, если... ее защитником не станет сильный мужчина.Хозяин салуна Рэм Хантер выглядит, на взгляд Сьерры, идеальным спутником, – однако наивная калифорнийская красавица еще не подозревает, какому искушению подвергается, путешествуя в компании этого опытного покорителя сердец...


Создана для любви

Англия, XVIII век. Адам поклялся отомстить человеку, погубившему его отца. Он отберет у него самое дорогое – дочь! В день ее помолвки Адам похищает Алексу и привозит в свой дом… Однако чары красавицы с васильковыми глазами оказываются сильнее ненависти, и вскоре Адам понимает, что не может жить без дочери заклятого врага…Книга также выходила под названием «Леди-колдунья».


Пират

Оставив на берегу свое прошлое – любовь, женщину, которая предала его, и даже свое прежнее имя. Гай Янг становится пиратом, в сердце которого живет теперь только одна страсть, одно желание – отомстить тем, кого он считает виновниками своих бед. Но вот судьба вновь сводит его с Блисс Гренвиль, которая когда-то была его женой, и эта встреча резко меняет жизнь отчаянного пирата.


Рекомендуем почитать
Мастерская кукол

Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.


Арджуманд. Великая история великой любви

Шах-Джахан, Владыка Мира, Бич Божий, Тень Аллаха, Завоеватель полюбил один раз и на всю жизнь.А когда умерла его любимая жена Арджуманд и оставила своего возлюбленного одного в бесконечной пустыне мира, великий император Хиндустана решил воздвигнуть в память о своей любви грандиозный и удивительный по красоте мавзолей. По его повелению вознесся к самому небу запечатленный в камне крик о неизбывной боли и вечной любви — белый, как снег, и прекрасный, как цветок, величественный Тадж-Махал.Любовь, верность, ревность, ненависть, жажда власти, предательство, возвышение и падение, кровь, интриги, тайны, месть, мир и война — вся Индия эпохи Великих Моголов предстанет перед вашими глазами в этом полном страсти рассказе о любви, над которой не властны время и смерть…


Ангел во тьме

Вильхельм Мельбург привык ходить по лезвию ножа, каждый день рисковать собственной жизнью ради дела,которому служит уже много лет. Но чувство, вспыхнувшее помимо воли, вопреки всему, в холодных застенках СС заставляет забыть о благоразумии и осторожности. .


Фаворитки. Соперницы из Версаля

1745 год, Франция. Никто не знал о юной Жанне-Антуанетте Пуассон. Но весь мир знал великую и могущественную маркизу де Помпадур, хозяйку Версаля. Она – та самая, кто смогла завладеть сердцем и разумом самого Людовика XV. Приближенные короля искусно плетут сети интриг, желая ослабить власть маркизы. Множество красавиц мечтают оказаться в покоях монарха и уничтожить маркизу. Даже двоюродный брат пресловутых сестер де Майи-Нель вступает в игру… Однако самой сильной соперницей маркизы становится четырнадцатилетняя кокетка.


Анна. Тайна Дома Романовых

Так начинались едва ли не все самые драматические, самые безум-ные истории о любви. Российский самодержец Павел I на балу обратил внимание на дочь московского сенатора Анну Лопухину… И весь мир для него вдруг мгновенно преобразился. Куда делись императорская невозмутимость, сдержанность и самообладание? Непозволительные чувства хлынули, как цунами, смыв в туманную даль бесконечные заботы и тревоги о судьбе России. Вмиг охладел некогда пылкий интерес к фаворитке Нелидовой. В сердце государя теперь была только она, юное, божественное создание, и она оставалась там до жуткой кончины Павла I. По сей день с полотен художников, писавших портреты Лопухиной, смотрит на нас очаровательная молодая женщина с большими темными глазами, которые как бы говорят: «Я была рождена для тихой семейной жизни, но, увы, вышло совсем по-другому…».


Златовласая амазонка

Сердце красавицы Ангелины навсегда покорил гусар Никита Аргамаков, которому она со всей силой нерастраченной страсти отдалась на берегу Волги. Но молодым людям не суждено было соединить свои судьбы – война 1812 года ворвалась в их жизнь, подобно вихрю. То, что случилось дальше, Ангелина не могла бы представить себе даже в страшном сне: ей суждено было стать женой французского шпиона, наложницей солдата, богатой вдовой парижского нотариуса. Однако ни на миг не забывала она пылкого гусара, который – в этом у нее не было сомнений – стал отцом ее дочери… Смогут ли Никита и Ангелина победить злой рок, который заставляет их проходить через все новые и новые испытания?Книга также выходила под названием «Князь сердца моего».