Цель жизни - [28]
Неужели я влюблен в нее? — спросил себя Дэйв.
Если бы ты знал ответ на этот вопрос, то не сидел бы сейчас здесь, не осмеливаясь двинуться с места, горько усмехнулся он. Ты должен проявить спокойствие и благоразумие, которых тебе так не хватало три дня назад в Стоунроке, и предложить ей свою помощь или просто поухаживать.
Приняв наконец это решение, Дэйв вылез из машины и направился к подъезду, но в последний момент изрядно сфухпул. А вдруг Кэтти не захочет его видеть и прогонит?
Дверь открылась, вышел какой-то старик, и Дэйв смог проскользнуть внутрь. Он постучал и встал напротив глазка. Ему открыла Карен. Девочка улыбнулась широкой улыбкой, быстро схватила гостя за рукав и потянула за собой в холл.
— Марвин любит продляться по коридору и помяукав под чужими дверьми, — пояснила она свою поспешность. — А у мамы грипп.
— Я знаю, — кивнул Дэйв. — Поэтому и пришел. — Оли вошли в кухню — Привет Эми, — поздоровался он.
Девочка бросила на него суровый взгляд, достала пакетик сока из холодильника и ушла в свою комнату. Дверью она не хлопнула, но закрыла ее довольно резко. Карен пояснила извиняющимся тоном:
— Ты ей не нравиться. Она хочет, чтобы к нам вернулся папа.
Но Дэйву сейчас было не до обид маленькой девочки. На кухне царил настоящий хаос, а там, в спальне, лежала несчастная больная…
— Пойду поздороваюсь с мамой, — сказал он, — а потом помогу тебе навести порядок в кухне.
Он шел по коридору, и сердце его бешено билось в груди. Как отнесется к его визиту Кэтти?
Дверь в ее комнату была открыта, там горел ночник. Кэтрин спала.
С минуту Дэйв просто стоял и смотрел на нее. Волосы Кэтти растрепались, лицо было бледным и усталым. Ночная рубашка на бретельках открывала взору гладкие плечи и верхнюю часть груди. Дэйва охватил трепет, но он тут же напомнил себе, что если холостяк влюбляется, то очень скоро перестает быть холостяком.
Кэтрин открыла глаза, словно его пристальный взгляд разбудил ее.
— Ты мне снишься? — сонно проговорила она.
— Нет.
Дэйв напрягся в ожидании ее реакции На лице Кэтти появилось удивление, потом замешательство, потом легкая паника.
— Что ты здесь делаешь? — воскликнула она и приподнялась на подушках, натягивая простыню до самого подбородка.
Но Дэйв успел заметить, как при этом заколыхались ее груди, а под тонкой рубашкой обозначились соски. Переведя дыхание, он ответил:
— Тедди сказал мне, что ты болеешь, и я хочу тебе помочь. Если ты позволишь, конечно.
Он никогда аи о чем не просил женщину, но теперь легко поступился этим принципом, ожидая ее ответа с замиранием сердца.
— Мы вполне справляемся сами, — холодно сказала Кэтрин.
Дэйв понял, что не вынесет, если она велит ему уйти.
— Кэтти, я хочу извиниться. Понимаешь., , я просто кретин.
— Скажи мне правду, Дэйв, — тихо попросила она. — Ты тосковал по мне все это время?
Она заслужила откровенность, подумал Дэйв и, тщательно подбирая слова, заговорил:
— Поначалу я сердился на тебя и даже был доволен тем, что мы расстались. Но сегодня вечером я вдруг испугался, что потерял тебя, и от этой мысли мне сделалось так худо… Я не мог себе представить, как буду жить без тебя. — Дэйв потер пальцами виски. — Ты спрашиваешь, юс — ковал ли я по тебе? Да, можно сказать и так.
— Я тоже, — чуть слышно прошептала Кэтти. — Да?!
Она улыбнулась ему, и глаза ее засветились.
— Очень.
Дэйв присел на кровать.
— Повтори, пожалуйста, это еще раз, — попросил он, не сводя с нее глаз.
Кэтти рассмеялась.
— Ты вес прекрасно слышал.
Будто во сне, Дэйв подался вперед и поцеловал ее долгим жадным поцелуем. Ощущения, которые он испытывал при этом, доказывали, что это не сон, а самая восхитительная реальность, о которой можно только мечтать. Кэтти оторвалась от него и пролепетала:
— Дэйв, у меня грипп. Ты можешь заразиться…
Он расплылся в счастливой улыбке.
— Не бойся, у меня хороший иммунитет, — заверил он ее. — Я так боялся, что больше не увижу тебя…
За его спиной раздался голос Карен:
— Мама, у нас закончилось молоко и арахисовое масло. И булочек испеки на завтрак.
Дэйв вскочил, Кэтти густо покраснела, а Карен усмехнулась.
— Может, ты напишешь список продуктов, Карен? — предложил Дэйв. — Я могу съездить в магазин. Тебе нужно что-нибудь в аптеке?, — повернулся он к Кэтрин.
— Нет. Худшее уже позади, температуры нет. Просто у меня такая слабость, что я встать не могу с постели.
— Не вздумай приступать к занятиям раньше, чем следует. Слышишь?
— Тогда я останусь без денег, — возразила Кэтти. — Нечего указывать мне, что делать. Ты мне не отец.
— И слава Богу, — парировал Дэйв и поинтересовался, прищурив один глаз: — А ты всегда становишься ворчливой, когда болеешь?
Она только махнула рукой и обратилась к дочери, которая с интересом слушала этот разговор:
— Запиши все, что нам нужно, дорогая. — Когда девочка вышла, Кэтти повернулась к Дэйву. — Мой бумажник в верхнем ящике комода.
Он послушно открыл ящик, порылся в круженном белье и вытащил оттуда бумажник. Кэтрин вручила ему сорок долларов, Дэйв даже спорить с ней не стал.
— Когда вернусь, приберу в кухне, — сообщил он.
— Я сама это сделаю завтра.
— Ты еще не видела, что там творится, — усмехнулся он. — Ладно, я пошел.
Пейдж и Картера влечет друг к другу с первого взгляда, но оба противятся возникшему чувству. Одна и ничья — такой себя видит Пейдж, такой она намерена оставаться и дальше, она не верит в любовь и считает, что лучше уж совсем не связывать свою жизнь с мужчиной, чем потом разочароваться. Картер пользуется успехом у женщин, но в его лексиконе нет таких слов, как «любовь» и «брак». Однако судьба свела их и поставила перед выбором: продолжать прятаться от жизни за надуманными принципами или открыть свои сердца любви и обрести настоящее счастье.
Красота и талант – разве этого недостаточно, чтобы быть счастливой? Но какое уж тут счастье, когда тебе завидует собственная мать, а возлюбленный крадет твой проект, да еще распускает грязные слухи. В довершение всего Айрис Крейн узнает, что единственный человек, который был добр к ней, тоже вот-вот станет жертвой клеветы, да еще посмертно. И Айрис бросается в неравный бой, чтобы защитить память покойного отчима. Если бы она знала, чем закончится эта «битва»!
Прирожденная принцесса и Золушка – кто из них способен сделать счастливым прекрасного принца? Но эгоистичная и черствая принцесса уже разбила однажды ему сердце, и Золушке предстоит доказать, что любовь на свете все-таки существует.
За счастье можно бороться по-разному: попытаться купить его или получить путем шантажа, выдав старые фотографии за только что сделанные. Но тогда это уже не будет счастье в истинном значении слова. Ибо оно не продается, не крадется, а даруется свыше, как героине этого романа Агнес Кирби, поставившей все, что у нее было, на бескорыстную любовь и доверие — и выигравшей.
Крис Робинс давно потеряла надежду на счастливый брак; бывший муж отбил у нее всякую охоту заниматься любовью — Крис боится мужчин, она не хочет больше душевных травм, но мечтает о ребенке. Гарольд Фарбер идеально подходит для роли отца, который не вмешивается в жизнь ребенка и готов просто наблюдать за событиями со стороны. Гарольд тоже никак не может пережить свою душевную драму. Но он так привлекателен, так сексуален, и для Крис он лучший мужчина на свете… Что ж, видно, третий не всегда лишний.
Эта история напоминает сказку о Золушке. С той разницей, что юная героиня счастлива с мачехой и отчимом, а от «даров феи» готова отказаться. Тем более, что в придачу к любви и богатству фея-судьба предлагает девушке трагические тайны прошлого, которые становятся препятствием на ее пути к счастью. Сумеет ли Золушка все преодолеть и стать Принцессой?..
У нее слегка закружилась голова, и она протянула руки, желая удостовериться, так ли горяча его кожа, как кажется.И он позволил. Склонился над ней, заполонил пространство вокруг, стал центром вселенной...Люси, изнемогая, подчиняясь своему желанию, дарила ласки и поцелуи, приподнимала бедра в жажде новых ощущений, вскидывала руки, не находя сил... И получала в стократ больше... Губы и руки Денвера не знали усталости, он обласкал каждый кусочек ее тела...И когда они соединились, сплели тела, то мир закружился в неизвестной доселе радуге, блаженство уносило их в незримые дали, и казалось, так будет всегда.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…