Cдвиг - [102]
— Ты думаешь, он хочет нас убить?
— Меня — наверняка. Тебя — не знаю. Зависит от того, можешь ли ты быть для него полезным. — БК потянулся за стаканом — его руки дрожали. — Это моя вина. Джаррелл говорил, что я его подставил, когда явился к нему домой, причем не раз. — Он посмотрел на Чандлера. — Но он был моей единственной зацепкой, чтобы найти тебя.
— Ты не можешь винить себя, БК. Это Мельхиор втянул тебя в это дело. И убийство тоже дело рук Мельхиора.
БК промолчал.
— Но зачем он здесь, если не собирался привозить сюда Наз? — недоумевал Чандлер.
— Его послали за оперативником, Каспар его имя.
— У тебя есть его адрес?
— Целых четыре плюс адрес работы. Все адреса — меблированные комнаты, а это значит, вокруг могут быть люди.
— И что?
— Ради Бога, Чандлер. Я понимаю, как ты волнуешься, но нельзя терять головы. Во-первых, если поднимется шум, кто-нибудь может вызвать полицию. А поскольку ты должен находиться в заключении, это будет выглядеть не лучшим образом, особенно если выяснится, что у меня поддельные документы ФБР. А если Каспар вооружен, то может открыть стрельбу.
— Я не боюсь…
— Речь не о нас, Чандлер. Речь о других. Мы не можем рисковать их жизнями ради спасения Наз.
Чандлер стукнул кулаком по тумбочке.
— Послушай, — сказал БК. — Я понимаю, что ты чувствуешь. Сейчас два часа ночи. Мельхиор либо уже повстречался с Каспаром, либо увидится с ним только завтра. Тогда мы их и перехватим.
Чандлер так нервничал, что никак не мог унять дрожь в руках. Он боялся, что опять начнет все крушить, что ударит БК, и, вскочив на ноги, стал расхаживать по номеру, стараясь успокоиться.
Ему бросилась в глаза газета, лежавшая на кровати.
Предвыборное турне президента.
Он взял газету, посмотрел на нее и бросил обратно.
— Я все время хотел спросить тебя про тот рисунок в газете.
— Президента? — непонимающе переспросил БК.
— Мальчика. Пылающего мальчика. — Чандлер взял бутылку и разлил виски по стаканам. — Откуда ты знал, что это я?
— A-а, это. — БК помолчал и пояснил: — Потому что это мое видение.
— Твое?!
— Это мой кошмар. Наверное, ты видел его, когда я приезжал в Миллбрук.
— Ты был в Миллбруке?
— В самом конце. Когда Мельхиор забрал тебя и Наз. — Он сделал глоток. — Мой отец воевал в Корее. Он говорил, что это была ужасная война. Бессмысленная. С обеих сторон погибли миллионы мирных жителей, а все закончилось тем, с чего начиналось. Отец рассказывал, что они использовали новый вид оружия. Зажигательную и огнеметную смесь под названием «напалм». Обычно, когда сбрасывали напалмовые бомбы, американская пехота находилась далеко, но в тот раз, как он рассказывал, произошла какая-то накладка и его подразделение оказалось всего в полумиле от города с населением пятьдесят тысяч, которое подверглось бомбардировке. Все строения превратились в пепел за считанные секунды. Большинство жителей умерли мгновенно, но жителям пригородов повезло меньше. Отец рассказывал, что видел их темные фигуры на фоне горящих зданий. Они метались, потом падали. Но одному мальчику удалось вырваться, и все его тело было объято огнем. Он бежал прямо на американских пехотинцев, а те не могли сдвинуться с места и просто смотрели. Казалось, если он добежит до них и коснется, они тоже сгорят, и сгорят заслуженно. — БК покачал головой: — Но он не добежал и упал раньше. Это понятно — ведь до них оставалось еще четверть мили. Никто не смог бы пробежать так далеко. Если тело объято пламенем.
Чандлер открыл рот и замер.
— Я бы сказал, мы живем в ужасном мире, но что это изменит?
БК пожал плечами.
— Не знаю, почему это произвело на меня такое впечатление. Это было воспоминанием отца, не моим. Но много лет мне это снилось. Снился тот мальчик. Не думаю, что он хотел на них напасть. Думаю, он хотел им что-то сказать.
— Сказать — что?
— Не знаю — может быть, предупредить.
— Предупредить?
— О последствиях. О том, что никакая победа не является чистой или окончательной. — Он перевел взгляд на Чандлера. — Мы найдем ее, Чандлер. И не важно, сколько это займет времени.
Немного помолчав, Чандлер спросил:
— У тебя есть «кислота»?
БК вытащил из кармана небольшой прямоугольник промокательной бумаги.
— С наилучшими пожеланиями от Ричарда Альперта. Если бы ты только меня дождался…
— Ладно, ладно, — смеясь, сказал Чандлер, не давая БК договорить. — По крайней мере об этом беспокоиться нам не нужно. — Он потянулся к бутылке и разлил по стаканам виски. Через шесть часов БК проснулся абсолютно голым, мучаясь от головной боли и сухости во рту. Чандлер исчез.
Провинция Матанзас, Куба
22 ноября 1963 года
Джанкана предоставил четырех человек и катер, но последнюю милю Ивелич заставил их идти на веслах. Береговая линия была пустынной, на сколько хватает глаз, но Ивелич решил подстраховаться и велел выключить двигатель.
Гарса, с палкой в левой руке и разбитым фонарем — в правой, ждал их у причала.
— Товарищ! Рад нашей новой встрече.
— Новой? — Ивелич прищурился в фонарном свете. — Так это был ты? Там, в Камагуэй? Значит, лекарство помогло.
Гарса улыбнулся:
— Извини, я направил тебя по ложному следу.
— Что было, то прошло, как говорят американцы. Займемся лучше делом — скоро рассвет.
Неизвестный мужчина намеревается выбраться из странного учреждения, но ему мешает персонал, а также непостижимая болезнь. Как распознать человека? Кто я? Кто они? Кто мы?
Красивая кукла – отличный подарок для девушки. Что может быть лучше? Тем более, кукла так похожа на тебя.
Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.
Внешне жизнь Ариадны выглядит безоблачной и счастливой! Ей ничего не надо делать, чтобы жить безбедно. Мама – известная писательница – обо всем уже позаботилась. Жаль только, эти две неординарные женщины не хотят друг друга понять. Ариадна не признает юного маминого любовника, красавца Егора, считая его альфонсом, а Марина Минина терпеть не может своего зятя, заявляя: дочь могла сделать блестящую партию, а не приводить в дом нищего провинциала. Каждая считает: у меня любовь, а у нее уж точно ошибка. Заканчивается все трагически – писательницу находят в петле.
Нелегко быть альфа-женщиной, коварной соблазнительницей, расчетливой стервой и хитроумной интриганкой… Но с этой ролью Георгина Георгиевна Листопадова отлично справляется. Завоевать понравившегося мужчину, построить сногсшибательную карьеру, устранить врагов и недоброжелателей – все это ей по силам. Теперь же она метит еще на один лакомый кусочек – пост ректора гуманитарного университета. Прежний ректор Курбатов был найден мертвым в своем собственном доме. Следствие подозревает в убийстве опасную красотку Георгину, ведь на месте преступления найден ее пистолет.
Любовь Петрова – дипломированный психолог, дама серьезная, приключений на свою голову не ищет, они ее сами находят… Явился, к примеру, давний друг Стас Самохвалов и попросил помочь расследовать крупные кражи в компьютерной фирме, куда он устроился на работу начальником службы безопасности. Надо составить психологический портрет преступника, используя социальные сети. Любовь Александровна как раз собиралась защищать диссертацию по этой теме. Она даже не думала, что, всерьез занявшись социальными сетями, поймет, насколько опасным может быть это безобидное на первый взгляд развлечение.
Если ты сыщик, работа для тебя найдется везде, даже на отдыхе… Алексей Леонидов решил вывезти семейство на море, а заодно полюбоваться красотами Италии. Но вместо этого стал участником драмы, до боли напомнившей ему шекспировские страсти, вражду двух семейств: Монтекки и Капулетти. Как Леонидов ни старался, убийство, случившееся в отеле буквально за пару дней до отъезда, он предотвратить не смог. Но зато Алексею помогла сама природа: из-за окутавшего Москву плотным облаком смога закрылись все столичные аэропорты.