Царевна Нефрет [заметки]
1
…Истинною любовью… — Эпиграф взят из книги Д. Мережковского (1865–1941) «Тайна трех. Египет и Вавилон» (1925).
2
…Мут — Также Маут, Моут, древнеегипетская богиня-мать, входившая в фиванскую триаду, чьи аспекты менялись на протяжении египетской истории. Изначально олицетворение первичных космических вод, позднее богиня-творец и т. д.
3
…бесподобный маленький торс в лондонском University College — Очевидно, небольшая поврежденная скульптура из Амарны, хранящаяся в современном Музее египетской археологии им. Питри в Университетском коллеге Лондона; ее иногда называют «торсом принцессы» или «торсом Нефертити».
4
…флорентийский портрет, который ничем не уступает головке Монны Лизы — В оригинале «флорентийская голова». Вероятно, автор имеет в виду фаюмский портрет из Археологического музея Флоренции.
5
…Сапфо — Сапфо (Сафо, ок. 630 — ок. 570 д. н. э.) — выдающаяся древнегреческая поэтесса, прославившаяся своей любовной лирикой.
6
От милого я вышла… — Отрывки из «Начала прекрасных и радостных песен сестры, когда она возвращается с луга». Пер. B. Потаповой.
7
…«ослиный мост» — В нем. Eselsbrücke (букв. «ослиный мост») — шпаргалка, также мнемотехнический прием для облегчения запоминания.
8
Живи во веки веков… — Здесь и ниже в переводе использованы фрагменты из т. наз. «Большого гимна Атону», найденного в гробнице древнеегипетского сановника (позднее предпоследнего фараона XVIII династии) Эйе, приближенного Эхнатона. Пер. М. Коростовцева.
9
Бес — древнеегипетское божество, защитник от злых духов, покровитель домашнего очага, детей и деторождения, символ различных удовольствий; изображался в виде уродливого карлика.
10
Бастет — также Баст, древнеегипетская богиня радости, любви, женской красоты, плодородия и домашнего очага. Более известна в виде кошки или женщины с головой кошки, однако в эпоху ранних династий изображалась как женщина с львиной головой и изначально ассоциировалась с другими богинями-львицами.
11
…павиан Тот — Тот — древнеегипетский бог мудрости, знаний, покровитель ученых, магических искусств, мирового порядка и т. д. Изображался в виде человека с головой одного из своих священных животных— ибиса или павиана.
12
Лорд Карнарвон — Джордж Герберт, 5-й граф Карнарвон (1866–1923) — богатейший британский аристократ, коллекционер древностей, египтолог-любитель. С 1907 г. занимался раскопками в Египте совместно с археологом Г. Картером, открывшим в 1922 году гробницу Тутанхамона. В марте 1923 г. Карнарвон умер в Каире (вероятно, от заражения крови и пневмонии), что привело к возникновению легенды о «проклятии фараонов».
13
Уильяма Морриса — У. Моррис (1834–1896) — выдающийся английский дизайнер, поэт, писатель, художник, известный своими социалистическими взглядами, видный представитель второго поколения группы «прерафаэлитов».
14
Госпожа, сладостная любовью… — Фрагмент из «Жрицы Хатхор». Пер. А. Ахматовой.
15
Гюстава Моро — Г. Моро (1826–1898) — видный французский художник-символист, известен своими живописными фантазиями и картинами на мифологические, библейские и мистические темы.
16
…я нашел то, что искал — гробницу последнего фараона восемнадцатой династии — Т. е. Тутанхамона, что позволяет датировать события 1922-23 г.
17
…статуи «Шейх-эль-белед» — Букв, «сельский староста» (араб.). Речь идет о знаменитой деревянной статуе жреца V династии Каапера, найденной в XIX в. в Саккаре и хранящейся в Каирском музее. После описанного ниже случая на раскопках прозвище «Шейх-эль-белед» прочно закрепилось за ней.
18
Любовь к тебе вошла мне в плоть и в кровь… — Из цикла «Сила любви». Пер. В. Потаповой.
19
Мне вспомнилась твоя любовь… — «Начало прекрасных и радостных песен сестры, когда она возвращается с луга». Пер. В. Потаповой.
20
К сердцу своему — в твоей груди! — Строфа из указанного выше стихотворного цикла. Пер. В. Потаповой.
21
Цветок мех-мех вплетаю в свой венок… — Из цикла «Начало радостных песен». Пер. В. Потаповой. Мех-мех — портулак.
22
Был рассвет, он стоял на берегу реки… — Сон Сатми воспроизводит сюжет древнеегипетского стихотворения, условно именуемого «У реки» («Сестра — на другом берегу. / Преграждая дорогу любви, / Протекает река между нами. / На припеке лежит крокодил…» и т. д. Пер. В. Потаповой).
23
…когда сам фараон воздел руку против бога Амона — Речь идет о кратковременной религиозной реформе Аменхотепа IV (Эхнатона, ок. 1375–1336 до н. э.), который ввел культ солнечного бога Атона и преследовал жрецов и культы Амона-Ра и других богов.
24
…Беги близости женщин! — Далее в речи Инени и Сатми вкраплены некоторые цитаты из знаменитого «Поучения Птаххотепа» (XXV–XXIV в. до н. э.) в пер. В. Потаповой.
25
На него посыпались ритуальные проклятия… камней — Обычай осыпать парасхиста или вспарывателя проклятиями и камнями, вызванный отвращением египтян к насилию по отношению к телу умершего, описан у посещавшего Египет древнегреческого историка I в. н. э. Диодора Сицилийского. Эта обязанность, по словам Диодора, была возложена на помощников вспарывателя.
26
«О Явлении пред Ликом Света» — Вариант перевода оригинального древнеегипетского названия т. наз. «Книги мертвых».
27
…таинственным образом отверз уста Нефрет — Речь идет о мистическом ритуале, описанном в древнеегипетских погребальных текстах, например «Текстах пирамид», старейшие из которых датируются 2400–2300 гг. д. н. э.
28
Величествен наказ… — Далее автор обыгрывает т. наз. «Песню арфиста», известную по гробницам Среднего Царства (в русском пер. А. Ахматовой — «Песнь из дома усопшего царя Антефа, начертанная перед певцом с арфой»). Нами использованы некоторые цитаты из этого перевода.
29
Hostis nocturnus — ночной, темный враг (лат).
Историко-приключенческий роман о жизни польского графа и венгерского барона Морисе Августе Беньовском, генерале повстанческой армии конфедератов, каторжнике Камчатского острога, капитане мятежного галиота, великом ампансакабе острова Мадагаскар, и о его верных друзьях, которые в поисках правды обошли вокруг света, сражаясь и веря в победу, твердо зная, что «только тернии и крутизна — дорога богов».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В романе «Капитан Темпеста» рассказывается об осаде турками на Кипре крепости Фамагусты и о борьбе киприотов за свободу и независимость.Герой романа капитан Темпеста — на самом деле переодетая мужчиной герцогиня д'Эболи — совершает дерзкие ратные подвиги во время «борьбы креста с полумесяцем».Сюжетные переплетения захватывают читателя, любящего приключенческую литературу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Одно из самых выдающихся произведений Дюма, роман «Сан Феличе» — история трогательной любви молодой неаполитанки из семьи, близкой к королевскому двору, и французского офицера-республиканца, итальянца родом, — разыгрывается на фоне революции 1798 — 1799 гг. в Королевстве обеих Сицилии.
Фантастическая история о том, как переодетый черт посетил игорный дом в Петербурге, а также о невероятной удаче бедного художника Виталина.Повесть «Карточный мир» принадлежит перу А. Зарина (1862-1929) — известного в свое время прозаика и журналиста, автора многочисленных бытовых, исторических и детективных романов.
В книгу вошел не переиздававшийся очерк К. Бальмонта «Океания», стихотворения, навеянные путешествием поэта по Океании в 1912 г. и поэтические обработки легенд Океании из сборника «Гимны, песни и замыслы древних».
Впервые на русском языке — одно из самых знаменитых фантастических произведений на тему «полой Земли» и тайн ледяной Арктики, «Дымный Бог» американского писателя, предпринимателя и афериста Уиллиса Эмерсона.Судьба повести сложилась неожиданно: фантазия Эмерсона была поднята на щит современными искателями Агартхи и подземных баз НЛО…Книга «Дымный Бог» продолжает в серии «Polaris» ряд публикаций произведений, которые относятся к жанру «затерянных миров» — старому и вечно новому жанру фантастической и приключенческой литературы.
Четверо ученых, цвет европейской науки, отправляются в смелую экспедицию… Их путь лежит в глубь мрачных болот Бельгийского Конго, в неизведанный край, где были найдены живые образцы давно вымерших повсюду на Земле растений и моллюсков. Но экспедицию ждет трагический финал. На поиски пропавших ученых устремляется молодой путешественник и авантюрист Леон Беран. С какими неслыханными приключениями столкнется он в неведомых дебрях Африки?Захватывающий роман Р. Т. де Баржи достойно продолжает традиции «Затерянного мира» А. Конан Дойля.