Быть желанной всегда - [19]

Шрифт
Интервал

Дезмонд на секунду отвлекся и посмотрел в зал на гостей.

— Реджина…

Она обернулась и увидела, что сквозь толпу к ним пробирается Стелла с полным фужером шампанского в руке.

— Интересно, что она задумала?

Не успела она это сказать, как Стелла была тут как тут. В своих балетных туфельках она поскользнулась на мраморном полу, и шампанское плеснуло через край на Реджину. Она, пытаясь заслониться, выставила руку вперед и задела фужер, так что остатки шампанского выплеснулись на Дезмонда. Оба в мокрой одежде, они растерянно смотрели друг на друга.

Реджина оттянула прилипшую блузку и почувствовала, как по телу побежали холодные струйки шампанского. Стоило ей разжать пальцы, как намокшая ткань вновь прилипла, и сквозь нее проступили легкие кружева нижнего белья. Она смутилась, увидев, что Дезмонд не отводит взгляда от ее груди. Как будто они были одни, а не посреди переполненного людьми зала. Ее соски моментально набухли, то ли от прикосновения к груди мокрой ткани, то ли от мужского взгляда.

— Ой, я прошу прощенья! — Стелла начала суетиться вокруг Реджины, не обращая внимания на высокого седовласого мужчину, подошедшего к ним. Очевидно, это был Дик Кейн.

Реджина прикрыла грудь руками.

— Ничего страшного, правда, Стелла.

— Нет-нет! Пойдем со мной наверх. Ты должна вытереться. В комнате Норы осталась кое-какая одежда. Мы что-нибудь подберем для тебя. А тебе, Дезмонд, найдется рубашка из вещей Лоренса. Идем-идем! — Она махнула им рукой и повернулась спиной к Дику.

Зная, что Стелла не отступится, Реджина безнадежно пожала плечами и кивнула Дезмонду, чтобы он следовал за ней.

— Я подожду вас здесь, — сказал Дик.

Стелла пропустила мимо ушей его слова.

— Дезмонд, в этой комнате живут Лоренс и Стефани, когда они остаются у меня. Не стесняйся, будь как дома. В гардеробе найдешь сорочку. — Стелла открыла дверь, подтолкнула Дезмонда в комнату и захлопнула за ним дверь.

— Стелла, ну вы прямо бульдозер. И потом, как вы можете все время избегать Дика? Что плохого, если вы с ним пообедаете? — спросила Реджина.

— Я так долго была одна, милочка. — Стелла остановилась у следующей двери в конце коридора. — Это — ванная. Можешь идти. А я принесу какую-нибудь блузку внучки.

— Спасибо, Стелла. Вы такая заботливая. — Реджине захотелось еще что-нибудь сказать пожилой женщине, прежде чем она уйдет. — И не забудьте про того, одного-одинешенького.

Несколькими минутами позже Стелла принесла белую блузку, подходящую к наряду Реджины. Затем она удалилась, сказав, что встретит их внизу.

Реджина защелкнула замок и сняла мокрую блузку. Найдя чистое полотенце, она включила воду, чтобы смыть липкое шампанское, и вдруг услышала громкий скрип двери. Она обернулась на звук и увидела, что вторая дверь в ванной была не от стенного шкафа, как она думала, а вела в соседнюю спальню. В двери она увидела раздетого до пояса Дезмонда.


До того, как Стелла вылила на них шампанское, Дезмонд размышлял о том, какую ценность для Реджины представляет ее работа в газете и каким образом он может добиться своих целей, не причинив вреда молодой женщине. Он хотел подвести разговор к тому, чтобы посвятить ее в проблемы, стоящие перед газетой, и одновременно выяснить, согласится ли она переманить Эстер на его сторону. Но, как выяснилось, обе женщины были заинтересованы в одном и том же, и Дезмонд теперь терялся в догадках, как поступить в этой ситуации.

Но тут вмешалась судьба в лице пожилой дамы, и разговор прекратился, мысли прервались. К тому же он увидел Реджину в просвечивающейся блузке. Его бросило в жар при виде кружевного белья на ее теле.

Отправляясь в ванную, чтобы смыть с себя шампанское, Дезмонд думал, что ему удалось взять себя в руки. Он не ожидал застать там Реджину.

Раньше ему хотелось увидеть, что скрывается под ее широкой одеждой, и хотя сегодня он получил намек, но был не готов к такой неожиданности. Реджина схватила полотенце и попыталась прикрыться, но Дезмонду сразу же бросилась в глаза заманчивая ложбинка между ее грудей.

— Джентльмен в таком случае извинился бы и вышел, — сказала она, но в ее голосе не слышалось и намека на требовательность или настойчивость.

Даже ее попытка прикрыть себя казалась нерешительной. Она не крепко держала полотенце, оно сползло, и открылась еще большая часть груди. Ее клеши сидели ниже талии, на бедрах, так что открывалась возможность увидеть соблазнительный пупок.

Он вошел в ванную, закрыл за собой дверь и защелкнул замок.

— Я никогда не претендовал на то, чтобы быть джентльменом.

— Я не совсем понимаю. Что ты хочешь этим сказать?

Дезмонду нравилось, что Реджина обладает трезвым умом, который не позволяет инстинктам взять верх над здравым смыслом.

— Что же тут непонятного? Ты привлекаешь меня… — Он подошел к ней, вдыхая исходивший от нее запах шампанского.

— И для тебя все равно, какая я — накрашенная или нет, с длинными волосами или растрепанная, как сейчас? — В ее голосе послышались растерянность и испуг.

— Совершенно все равно, и женщину, которая проводит исследование, это не должно удивлять. Ты, кажется, как раз этим и занята. Ты знаешь меня, я знаю тебя. И мне хочется…


Еще от автора Дороти Шелдон
Поспешный брак

Девятнадцатилетняя Алиса выходит замуж за обаятельного юношу через три месяца после их знакомства. Через полчаса после свадьбы она понимает, что совершила ошибку. И только спустя девять лет получает возможность ее исправить…


Царица эльфов

Мэри покинула отчий дом после аварии, в которой трагически погибла ее старшая сестра. Спустя много лет она возвращается на родное ранчо, чтобы помочь отцу, оказавшемуся на грани разорения.Прошлое, казалось бы, давно забытое, вновь властно напоминает о себе. Мэри встречается со своей первой любовью – Тони, который когда-то, как ей кажется, посмеялся над ее детской наивной привязанностью. Однако ненависть и обида девушки постепенно перерастают в совсем другое чувство…


Школа любви

Коллеги считали Фэй Баркли помешанной на карьере, синим чулком и занудой. Но она не обижалась, она и хотела, чтобы ее воспринимали именно такой — потому что Фэй поставила главной целью своей жизни добиться успеха на профессиональном поприще. И только одному мужчине удалось сорвать с нее маску, увидеть подлинную Фэй и заставить ее понять, какая она на самом деле. Настоящая женщина. И сделала ее такой любовь.


Убежденный холостях

Сестры Браун рано лишились матери и жили с отцом, еле-еле сводя концы с концами. Отец обожал и баловал свою младшую дочь, красавицу Мэрион, а к старшей, Ариадне, относился более прохладно, предоставляя ей делать всю работу по дому и подрабатывать прислугой в семьях, которым временно требовалась помощь по хозяйству. Старшая дочь не жаловалась, считая, что она обязана заботиться о своих родных. Но ведь она нормальная девушка, ей хочется и получше одеться, и иметь хоть немного карманных денег, наконец, она мечтает встретить человека, который ее полюбит.Сможет ли скромная Золушка превратиться в Прекрасную принцессу?


Прелесть лунной ночи

После внезапной смерти родителей Ди оказалась владелицей маленького экскурсионного бюро в чудесном приморском городке Чарлстоне. Туристы пытались ухаживать за молодой привлекательной девушкой, но она оставалась равнодушной к их знакам внимания. Это же глупо – полюбить человека, который приехал отдохнуть и развлечься и вскоре вернется к себе домой.Благоразумию Ди пришел конец, когда в один прекрасный солнечный день экскурсию по городу заказал симпатичный сероглазый Ричард Кемп…


Хищник и озорница

Он — полицейский, жизнь которого ежедневный риск. Мужчина ее грёз и страшных снов. Воплощенная мечта и сущее наказание. Но только с ним она чувствует себя женщиной — сильной и в то же время беззащитной, только он способен подарить ей счастье. Однако столь ли сильна ее любовь, чтобы навсегда расстаться с надеждой на тихое, благополучное будущее?


Рекомендуем почитать
Хочу от тебя ребенка!

Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.


Прошлые страсти

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…